Amigos, después de todo, las costumbres locales y la atmósfera cultural entre China y los países extranjeros son diferentes, por lo que es realmente difícil traducir el chino más apropiado al inglés más apropiado. Diferentes personas tienen diferentes opiniones. Espero que la respuesta te sea útil:
Una vida pequeña: Una vida pequeña
Vida ordinaria: Vida ordinaria
Vida aburrida
Vida de paz: una vida tranquila
Vida poco conocida
Vida ordinaria: una vida ordinaria
No quiero una vida brillante
Una vida tranquila: una vida tranquila
Una vida sin olas: una ola de vida