Della: "Si Jim no me mata antes de mirarme, dirá que soy feo. ¿Pero qué puedo hacer? Sólo tengo un dólar con ochenta y siete centavos. puede usar ¿Qué compró?"
Jim nunca llegaba tarde. Della se quitó la cadena de oro, se la puso en las manos y se sentó en su mesa habitual junto a la ventana. Entonces escuché los pasos de Jim bajando las escaleras. Della palideció al verlo. Luego se dijo a sí misma:
Della: "Dios: ¡por favor, déjame sentirme todavía hermosa!"
La puerta se abrió y Jim entró y la cerró. Se ve delgado y serio. Todo es por la pobreza y la carga familiar. Sólo tiene 22 años. Debería tener un abrigo nuevo, pero no tiene guantes.
Jim: "Dios mío"
Della: "Querido Jim, no me mires así. Me corté el pelo y lo vendí. Porque quiero hacerte un regalo para Navidad. Mi cabello volverá a crecer pronto. No te importaría, ¿verdad? Esto es realmente todo lo que puedo hacer. Mi cabello crece demasiado rápido. Di Feliz Navidad, Jim. Deberíamos ser felices. ¡No tienes idea del hermoso regalo que te compré esta noche! ”
Jim: “¿Te cortaste el cabello?” "
Della: "Córtalo y véndelo. No importa en lo que me convierta, ¿nunca me amarás? Sigo siendo yo, sólo que con un corte de pelo. ”
Jim: “¿Dijiste que vendiste tu cabello?” ”
Della: “No lo busques. Vendido. Te lo digo, ya no está. Jim, es Nochebuena. Yo también estoy aquí para ti. Por favor, comprenda y sea amable conmigo. Quizás mi frente esté cubierta de pelo. ”
Jim: “Por favor, no hagas nada estúpido y dímelo”. ¡Mi amor por ti no se reducirá a la mitad solo porque te cortaste el pelo o lo que sea! Sin embargo, cuando abras esta bolsa, sabrás por qué he estado aturdido durante tanto tiempo. "
Della: "Mi cabello crece muy rápido, Jim. ”
Este es un diálogo entre las versiones china e inglesa de la novela "El regalo de los magos" del famoso escritor realista crítico estadounidense O. Henry. Espero que me guste mucho esta pequeña historia. La traducción manual puede ayudarte.