Oda al ruiseñor
Keats
Mi corazón duele, tiene sueño y está entumecido.
Penetra en los sentidos como un veneno.
Es como tragar opio.
Así que se hundió en Leeds y se olvidó del río.
No tengo celos de tu buena suerte.
Es tu felicidad la que me hace tan feliz.
Porque en el brillante mundo del bosque
Tú, hada de alas ligeras
Te escondes debajo del verde frondoso y de las hayas.
Canta el verano con todo el corazón.
Pues si tomas un sorbo de vino, mantenlo frío.
Una bebida suave que lleva muchos años bajo tierra.
En cuanto lo pruebes, te recordará a un país verde.
Piensa en la Diosa de las Flores, las canciones de amor, el sol y la danza.
Si hay una taza de calor del sur.
Lleno de inspiración roja brillante
El borde de la copa brilla con espuma perlada.
Teñir tus labios de morado
Quiero beberlo todo y dejar este mundo en silencio
Desaparecer en el bosque oscuro contigo
p>
Lejos, muy lejos, déjame olvidar
Todo lo que no sabes en las hojas
Olvida este cansancio, fiebre y ansiedad.
Esto hace que la gente se lamente de que el mundo haya cambiado.
Aquí, juventud, palidez, demacración y muerte.
Y había unos cuantos pelos blancos moviéndose en el entumecimiento.
Aquí, un poco de reflexión ayuda mucho.
Tristeza y desesperación
Pero la belleza no puede retener el brillo de unos ojos brillantes.
El nuevo amor se marchitará antes de mañana.
Vamos. Vamos. Quiero volar hacia ti.
No tienes que viajar en el coche de Bowen con Dionisio
Quiero extender las alas invisibles de la poesía
Aunque mi mente tiene sueño y está cansada.
Sí, fui contigo.
La noche es tan suave, la luna está en el trono.
Está rodeada por un grupo de estrellas.
Pero aquí no hay mucha luz
A excepción de un rayo de claraboya, que se lo llevó la brisa.
Oscuridad exuberante y senderos sinuosos cubiertos de musgo
No podía ver ninguna flor a mis pies.
¿Qué flores fragantes cuelgan de las ramas?
En la cálida oscuridad, sólo puedo adivinar
¿Qué tipo de incienso se debe poner en este momento?
Regala a este árbol frutal, bosque y hierba.
Este petitgrain blanco y rosa campestre
Esta violeta descolorida entre las hojas verdes
Disfrútala a mediados de mayo.
Esta rosa almizclera cubierta de rocío
Se ha convertido en un puerto para el campamento de mosquitos en las noches de verano.
¿Cuántas veces he escuchado esto a oscuras?
Casi me enamoro de la muerte tranquila.
Utilizo todas mis palabras en mis poemas.
Rogándole que extienda mi aliento en el aire.
Y ahora, qué rica es la muerte.
Murió en medio de la noche
Cuando derramaste tu corazón
Enviaste tal éxtasis
Aún puedes cantar, pero no puedo escuchar.
Tus canciones salvajes sólo pueden cantarse sobre el barro y la hierba.
Pájaro inmortal, no morirás.
La generación hambrienta no puede asolarte.
Esta noche escuché una canción.
Cuando los antiguos emperadores y los aldeanos eran felices.
Tal vez esta canción te removió.
El corazón melancólico de Ruth la hizo llorar.
Parado en los campos de arroz de un país extranjero, extrañando mi ciudad natal.
Es este sonido el que a menudo
Mueve la faja en Lost Wonderland
Una hermosa mujer observa las amenazantes olas.
Perdida, esta frase suena como una campana de plata.
Déjame salvarme.
¡Adiós! Fantasy, el chico demonio engañoso
No siempre se le puede jugar una mala pasada.
¡Adiós! ¡Despedida! La canción de la que te quejas
Fluye a través del césped y fluye a través del tranquilo arroyo
Mientras la montaña es profunda, deslízate hacia la montaña
Entierra en lo cercano valle
p>
¿Es esto una alucinación o un sueño?
La canción ya no está, ¿me quedé dormido? ¿Está despierto?
Me duele mucho el corazón, un dolor entumecido y somnoliento
Siento como si hubiera bebido cicuta venenosa,
o tomado algún anestésico. Verterlo en la alcantarilla
Ha pasado un minuto, Wangyou se ha hundido
No porque tenga celos de tu felicidad,
Pero estoy demasiado feliz en tu felicidad, —
Tú, dríadas luminosas de los bosques
En algún episodio melodioso
Verde haya y tonalidades innumerables,
Canta el verano con la voz más fuerte.
¡Ah, por una botella de vino! Hacía mucho tiempo que
se refrescaba en las profundidades del subsuelo,
saboreaba el verdor de las plantas y del campo,
los bailes, las canciones provenzales, las risas soleadas.
Oh, por un vaso lleno del cálido sur,
Lleno de verdadera inspiración roja brillante,
Burbujas de cuentas brillando en el borde,
Con la boca morada
Podría beber, invisible para el mundo,
Desaparecer contigo en el bosque oscuro
Lejos, la tierra desaparece , se disuelve, completamente olvidado
Lo que no sabes entre las hojas,
Cansado, febril y ansioso
Aquí, la gente se sienta junta, Escuchándose unos a otros los gemidos ajenos;
La parálisis sacude unas tristes últimas canas,
Allí la juventud se vuelve pálida, demacrada, muerta;
Donde puede llenarse de tristeza excepto pensando
Y la desesperación plomiza,
La belleza no puede mantener sus ojos brillantes,
O el nuevo amor pasado mañana Demacrado para ellos.
Vete. Irse. Porque volaré hacia ti,
no pilotado por Baco y sus compañeros,
sino en las alas invisibles de la poesía,
aunque lento, confusión cerebral y lentitud.
¡ya está contigo! La noche es suave,
Quizás la Reina Luna esté en su trono,
Las estrellas rodean a todas sus hadas;
Pero aquí no hay luz,
Excepto por la brisa del cielo
A través de la penumbra esmeralda y los sinuosos caminos cubiertos de musgo.
No veo ninguna flor a mis pies,
No sé qué tipo de incienso cuelga de las ramas,
Pero en el oscuridad antiséptica, adivina qué es cada dulce
Los meses oportunos le regalan
Prados, arbustos y frutales silvestres;
Espinos blancos y cantos pastoriles;
Las hojas cubren las violetas marchitas;
El niño mayor a mediados de mayo,
La rosa almizclera que viene, llena de vino húmedo,
Un lugar donde las moscas frecuentan las noches de verano.
Escuché la oscuridad; y, muchas veces
casi me enamoré de la muerte tranquila,
en muchos versos pensativos con ternura llámalo por su nombre. ,
Trae mi aliento tranquilo al aire;
La muerte parece ahora más abundante que nunca,
A medianoche Detente sin dolor,
¡mientras derramas tu alma
en tal éxtasis!
Aún cantarás, pero mis oídos están vacíos -
Conviértete en un pedazo de césped ante tu altísimo réquiem.
¡Oh pájaro inmortal, no naciste para la muerte!
Ninguna generación hambrienta os pisoteará;
La voz que escucho en estas noches que pasan
En la antigüedad por emperadores y bufones:
Quizás la misma canción encontró su camino
A través del triste corazón de Ruth, cuando sintió nostalgia,
Se quedó llorando en el campo de maíz desconocido
La misma; Esto sucede a menudo
Encantadoras ventanas mágicas, burbujas que se abren
Océanos peligrosos, en un país de las maravillas abandonado.
¡Solitario! Esta palabra es como una campana
¡Me lleva de ti a mí mismo!
¡Adiós! La fantasía no puede engañar tan bien
Ella es famosa por engañarse a sí misma.
¡Adiós! ¡adiós! Tu lastimero himno se desvaneció
A través de los prados cercanos, a través del tranquilo arroyo,
Subió la ladera ahora está enterrado profundamente
En el siguiente valle: el glade:
¿Es esto una alucinación o un sueño despierto?
La música desaparece: ¿estoy despierto o dormido?