Traducción al chino clásico de Laozi

1. La prosa antigua de Lao Tsé puede ser taoísta, pero es de otro mundo.

Puedes nombrarlo, es muy famoso. El comienzo del mundo sin nombre; la famosa madre de todas las cosas.

Así, muchas veces cuando no hay nada, quiero ver sus maravillas; Estos dos tienen nombres diferentes, ambos se llaman metafísica.

Misteriosa y enigmática, la puerta a todas las maravillas. Todo el mundo sabe que la belleza es belleza y que se ha cometido el mal.

Como todos sabemos, lo bueno es bueno, pero no es bueno. Ya sea que nazcan al mismo tiempo, dificultad y dificultad se complementan, crecimiento y crecimiento están en la misma fase, competencia y armonía, sonido y sonido.

Se basa en las enseñanzas de la inacción y las palabras del sabio; todo tiene un comienzo, la vida tiene un comienzo, la dependencia para el éxito y el no vivir en él.

Es imposible que mi marido viva en una casa. Si no hay una persona virtuosa, la gente no luchará; si hay bienes caros y raros, la gente no robará; si no ves lo que quieres, no habrá caos;

Esta es la regla de un sabio, que puede vaciar el corazón, fortalecer el vientre, debilitar la voluntad y fortalecer los huesos. A menudo hace que la gente sea ignorante y carente de deseos.

Los sabios no se atreven a hacerlo. Si no haces nada, morirás.

Dao Chong, pero no lo uses. Profundo, como el antepasado de todas las cosas, Zhan parece existir todavía.

No sé de quién es hijo, como el emperador anterior. El cielo y la tierra son despiadados y tratan a todas las cosas como perros de paja; los santos son despiadados y tratan a la gente como a cerdos.

¿Existe todavía ambigüedad entre el cielo y la tierra? Sé débil e inflexible, muévete. En lugar de decir demasiado y contar muy poco, es mejor quedarse en el medio.

El nombre del inmortal Gu es Xuanzang. La Puerta de Xuanzang es la raíz del cielo y la tierra.

Si es continuo no se suele utilizar. Por los siglos de los siglos.

La razón por la que el cielo y la tierra pueden durar para siempre es porque no nacieron por sí mismos, por lo que pueden vivir para siempre. Pone al santo y al cuerpo en primer lugar; vivir fuera de tu cuerpo.

¿No es por su maldad desinteresada? Por tanto, puede ser privado. Bueno como el agua.

El agua es buena para todas las cosas sin necesidad de luchar por ella, pero es odiada por todos, por eso sólo hay unas pocas palabras al respecto. Viva en un buen lugar, sea bondadoso, bondadoso, bueno hablando, bueno en política, bueno lidiando con las cosas y bueno lidiando con el mundo.

El marido es simplemente indiscutible, así que nada especial. Es mejor persistir que tener; si eres agudo, no podrás mantenerlo por mucho tiempo.

Nadie podrá retener la felicidad de ahora en adelante; si eres rico y arrogante, la traerás sobre ti mismo. Cuando te jubilas, es el camino al cielo.

¿Puedo caminar con uno en brazos mientras llevo el campamento a la espalda? ¿Puede ser tan suave como un bebé? ¿Se puede eliminar el Xuanjian? Si amas y gobiernas tu país, ¿no puedes hacer nada? ¿Se puede abrir y cerrar la Puerta Celestial para las mujeres? ¿Puedes ser ignorante si entiendes a Sida? .

2. Ni el texto chino clásico escrito por Laozi ni la traducción del tercer capítulo de "Laozi" son dignos de virtuosismo, lo que hace que sea indiscutible que los bienes caros y raros impidan que la gente robe; no pueden verse a sí mismos. Si lo deseas, no habrá lío.

Esta es la regla de un sabio, que puede vaciar el corazón, fortalecer el vientre, debilitar la voluntad y fortalecer los huesos. A menudo hace que la gente sea ignorante y carente de deseos.

Los sabios no se atreven a hacerlo. Si no haces nada, morirás.

La traducción no promueve el talento ni la capacidad, por lo que las personas no harán alarde de sus habilidades ni fanfarronearán en busca de fama y fortuna. No valoréis las cosas raras y valiosas, para que la gente no sea ladrón.

No reveles cosas que puedan despertar la avaricia, para que la mente de las personas no se perturbe. Por lo tanto, el principio del sabio al gobernar el mundo es eliminar todo tipo de prejuicios que llenan la mente de las personas, satisfacer las necesidades de alimentación y vestimenta de las personas, suavizar las necesidades de alimentación y vestimenta de las personas y mejorar la capacidad de las personas para ser independientes y autosuficientes. .

Normalmente la gente no tiene prejuicios ni es codiciosa, y esos "sabios" no se atreven a hacer lo que quieren. Podrás conseguir una gestión integral sin hacer nada.

El capítulo 4 de "Laozi" habla sin rodeos, pero es inútil. Profundo, como el antepasado de todas las cosas, Zhan parece existir todavía.

No sé de quién es hijo, como el emperador anterior. Tao está vacío, pero sus efectos parecen interminables.

Es tan profundo e impredecible, como el origen de toda existencia. Mata las esquinas delanteras, resuelve disputas, suaviza la luz y sé indistinguible del mundo.

Es invisible, como una existencia muy incierta. No sé qué existencia más primitiva podría existir en él, pero creo que existió antes del Emperador del Cielo.

El capítulo 5 de "Laozi" es despiadado y trata a todas las cosas como perros; el sabio es despiadado y trata a las personas como cerdos. ¿Existe todavía ambigüedad entre el cielo y la tierra? Sé débil e inflexible, muévete.

Es mejor quedarse en el medio que decir demasiado y contar muy poco.

El cielo y la tierra son crueles y todas las criaturas son tratadas como "perros de paja"; los santos no fuerzan la bondad y tratan a la gente común como "cerdos".

Entre el cielo y la tierra, ¿no es como una gran burbuja como una bolsa de aire o un tubo vacío? Aunque esté vacío, no colapsará y seguirá regenerándose durante el funcionamiento. Hacer declaraciones en nombre de la guerra muchas veces no funciona. Es mejor aprovechar el vacío y dejar que la naturaleza siga su curso.

El capítulo 6 de "Laozi", el Dios de los Granos es inmortal, se refiere a Xuanzang. La Puerta de Xuanzang es la raíz del cielo y la tierra.

Si es continuo no se suele utilizar. El dios virtual siempre ha existido y puede considerarse la fuente suprema de reproducción.

La puerta a esta fuente extremadamente profunda de reproducción es el fundamento de este mundo. Ha existido durante mucho tiempo, pero al menos sus efectos son infinitos.

El capítulo 7 de "Laozi" es imperecedero. La razón por la que el cielo y la tierra duran para siempre es porque no nacieron por sí mismos, por lo que pueden vivir para siempre.

Pone al santo y al cuerpo en primer lugar; vive fuera de tu cuerpo. ¿No por su maldad desinteresada? Por tanto, puede ser privado.

La traducción es eterna. La razón por la que el cielo y la tierra duran para siempre es porque no insisten en mantener una situación necesaria.

Así el santo dejó de lado sus propios intereses y se convirtió en líder de todos; puso en peligro su propia vida y protegió mejor su vida. ¿No es porque no se preocupa por sí mismo? Sólo así podrá lograr mejores resultados.

El capítulo 8 de "Laozi" es tan bueno como el agua. El agua es buena para todas las cosas sin pelear y es odiada por todos, por lo que solo hay unas pocas palabras al respecto.

Viva en un buen lugar, sea bondadoso, bondadoso, bueno con las palabras, bueno en la política, bueno en el trato con las cosas y bueno en el trato con el mundo. El marido es simplemente indiscutible, así que nada especial.

Los buenos patrones de conducta son como el agua. El agua es buena para guiarlo todo sin luchar con ella. Se queda en lugares bajos donde la gente no la quiere, por eso está cerca del Tao.

Agua, buena para elegir el próximo lugar para vivir, profunda y clara, armoniosa al hacer amigos y citas, consistente en palabras y hechos, fácil de estar tranquilo y pacífico en las relaciones con amigos, capaz y buena. en seguir la tendencia. Precisamente porque el agua siempre guía todo sin luchar contra ella, rara vez se cometen errores.

No soy tan bueno como el Capítulo 9; si eres astuto, no podrás seguir así por mucho tiempo. Nadie podrá retener la felicidad de ahora en adelante; si eres rico y arrogante, te culparás a ti mismo.

El tiempo del retiro es el camino al cielo. Es mejor detenerse cuando la traducción esté completa.

El filo es afilado y difícil de durar. Felices para siempre, ¿quién puede esconderse para siempre? Si eres rico y orgulloso, te enterrarás.

Retirarse después del éxito es la regla de conducta más importante. El capítulo 10 de "Laozi" contiene un espíritu de aceptación de la unidad. ¿Puede ser tan suave como un bebé? ¿Se puede eliminar el Xuanjian? Si amas y gobiernas tu país, ¿no puedes hacer nada? ¿Se puede abrir y cerrar la Puerta Celestial para las mujeres? ¿Puedes ser ignorante si entiendes a Sida? ¿Se puede mantener la armonía y la unidad del cuerpo y la mente sin desintegración y dispersión? ¿Puedes ser como un bebé porque eres gentil y tranquilo? ¿Puedo ser impecable si me he cuidado profunda y claramente? ¿Podemos amar al pueblo y gobernar el país de acuerdo con la naturaleza y no obsesionarnos con la fama? ¿Es posible ser como una madre en un ciclo de alarde y retraimiento? ¿Es posible "tomar luz prestada" de los prejuicios de destacados eruditos si conocemos y "brillamos" en diversos campos? Darle a luz, nutrirlo, darle a luz sin atarse, sin depender de lo que ha logrado y sin dominar su posición, se llama el "Xuande" infinitamente profundo en el Tao.

3. ¿Cuál es la traducción clásica china de los Cinco Clásicos de Laozi? Editorial original: af1e00.

Traducción de los cinco capítulos de "Laozi"

El primer capítulo de "Laozi"

El Tao puede ser Tao, pero es muy tú; Puedo nombrarlo, y es muy famoso. El anonimato es el principio del cielo y de la tierra; la fama es la madre de todas las cosas. Por eso, muchas veces no hay ganas de ver sus maravillas; siempre hay ganas de seguir observando. Ambos tienen nombres diferentes, ambos se llaman Xuan. Misteriosa y misteriosa, la puerta a todas las maravillas.

Traducción

El Tao se puede explicar, pero eso no significa que el Gran Camino sea continuo y eterno, sino que está en constante movimiento.

El Tao también puede tener nombre, pero no significa que sea perfecto y eterno, sino que tiene un nombre conmovedor.

La nada es el principio del cielo y de la tierra.

Todo lo producido por el Tao es el origen de todas las cosas.

Así, desde cero, observaremos la sutileza del Tao; desde la nada, observaremos los márgenes del Tao.

Esto no es nada. Hay dos de ellos, con el mismo nombre y formas diferentes, que se pueden llamar misteriosos y profundos. Misterioso y misterioso, es la fuente total de cambios en el cielo y la tierra.

"Laozi" Capítulo 2

Todos en el mundo saben que la belleza es bella o mala; todos saben que la belleza es buena, pero en realidad no es buena. Por lo tanto, la existencia de cada uno, las dificultades de cada uno, las fortalezas y debilidades de cada uno, la competencia de cada uno, la armonía de los sonidos, el frente y la espalda de cada uno... se basan en la inacción del sabio, enseñando sin palabras, haciendo todo, haciendo todo en vida, y hacer todo, sobre la base de hacer todo. Si el marido ya no está vivo, no irá.

Todo el mundo sabe que la belleza es bella, por eso hay una fealdad repugnante; todo el mundo sabe que el bien es bueno, por eso hay una maldad negativa. Por tanto, "tener" y "nada" se complementan, "difícil" y "fácil" se complementan, "largo" y "corto" aparecen uno en otro, "alto" y "verano" conviven, "sonido" y " yin" se complementan, "Antes" y "Después" se corresponden entre sí.

4. Traducción del capítulo 24 del "Tao Te Ching" de Laozi en chino clásico [texto original] La empresa 1 no se puede establecer, la cruz 2 no se puede establecer la persona que se ve a sí mismo no es la naturaleza; obvio; el autocorte es una reacción. Las personas sexualmente orgullosas no durarán mucho.

También en el Tao, no hay necesidad de hacer esto. Cosas o maldad, por eso no hay lugar para personas que tienen soluciones.

[Traducción] Estar de puntillas, pero incapaz de ponerse de pie; caminar rápido, pero incapaz de llegar lejos con zancadas largas. Lo que ves no está claro; la superioridad moral no es obvia; la jactancia no puede lograr el éxito;

Desde el punto de vista de Tao, estos comportamientos impetuosos y exagerados sólo pueden decirse que son sobras. Porque son cosas repugnantes y nadie que tenga los medios las haría jamás.

【Nota】1. Empresa: Hay un libro llamado "Soporte", que significa levantar los talones y tocar el suelo con los dedos de los pies. 2. Saltar: saltar, saltar y dar zancadas.

3. Tipo de grasa: exceso de cuerpo, que hace que en el cuerpo crezca exceso de carne debido a la sensación de saciedad. [Cita] En este capítulo, Lao Tse utilizó la metáfora de "Si una empresa no puede sobrevivir, no puede cruzar fronteras", diciendo que las consecuencias de la "autovisión", la "autoestima" y la "vanidad" son malas y valen la pena. cojinete.

Estos comportamientos frívolos e impetuosos son antinaturales, de corta duración y no duraderos. Impaciencia, autorrevelación y fracaso en lograr los objetivos.

Este capítulo no sólo muestra que no se puede confiar en un comportamiento impetuoso y ostentoso, sino que también indica que la acción política vigorosa y resuelta no será generalmente aceptada por la gente. [Comentario] Este capítulo fue copiado antes del Capítulo 22 en los Libros de Seda A y B, porque el contenido de este capítulo es consistente con el Capítulo 21, y el tono y el lenguaje utilizados en la narrativa también son del mismo estilo.

Este orden puede ser razonable. Los temas abordados en este capítulo todavía están relacionados con la política social y sus ganancias y pérdidas, y también incluyen una perspectiva dialéctica.

Es decir, "no se puede establecer una empresa", "no se puede dar un salto", "los que se respetan a sí mismos no lo tienen claro", "los que son autosuficientes son inútiles", "los que quienes son complacientes no crecerán por mucho tiempo". Estas manifestaciones y sus consecuencias son a menudo antagónicas y contradictorias.

Esta es una parte muy significativa del pensamiento de Laozi. Pero todavía existe una filosofía de retirada para avanzar y el llamado "compromiso por la perfección".

Esta visión y actitud no es de ninguna manera incondicional y puede adoptarse bajo cualquier circunstancia, sino que es sólo una estrategia que puede adoptarse bajo ciertas circunstancias en luchas reales. Si bien ésta no es una lucha política escapista, en la superficie parece pasivamente retraída y defensiva. Por supuesto, ésta es la posición constante del pensamiento filosófico de Lao Tse.

Sin embargo, debe utilizarse con flexibilidad en la vida real. Ésta no es una verdad universal.

5. Pregúntele a Confucio sobre la dinastía Zhou, pregúntele a Confucio, el traductor de las obras chinas clásicas de Laozi, y pregúntele sobre la etiqueta de Laozi. Lao Tzu dijo: "El regalo del que estás hablando, y las personas y los huesos que lo defendieron, se han podrido. Sólo sus palabras siguen ahí. Además, un caballero conduce su automóvil y se convierte en funcionario tan pronto como nace. Es como un pedazo de hierba que sigue el viento." Se dice que las personas con buenos negocios esconden sus bienes como si hubiera algo en ellos. Un caballero tiene un alto carácter moral, pero también parece una persona aburrida. Como vuestra arrogancia y vuestra ambición excesiva no son buenas para vosotros, sólo puedo deciros esto." Después de que Confucio se fue, dijo a sus discípulos: "Los pájaros, sé que pueden volar, sé que pueden nadar; bestias, sé que pueden nadar. Sé que pueden correr. Si pueden correr, pueden ser atrapados con una red. Si pueden nadar, pueden ser atrapados con un hilo de seda. Con una flecha. En cuanto al dragón, no puedo decirlo. Vuela hacia el cielo con el viento y las nubes. Lo que vi fue como un dragón "Wang, red Sheng, red Tong, red de caza; nailon, nailon. , hilo de seda para pescar; Tai, Yin Zeng, flechas atadas con cuerdas de seda utilizadas para disparar a los pájaros en la antigüedad, Yin Yeah, Tongye, partícula, tono dudoso;

6. Traducción de emergencia:

Soy de Qurenli, condado de Chugu. Li fue un famoso bibliotecario de la dinastía Zhou.

Cuando Confucio llegó a la capital de Zhou, quiso preguntarle a Lao Tse sobre la etiqueta. Lao Tzu dijo: "La etiqueta que mencionaste, las personas y los huesos que la defendieron se han podrido, sólo sus palabras siguen ahí. Además, cuando venga un caballero, saldrá para convertirse en funcionario". Nació en el momento equivocado, flotando como hierba suelta. Escuché que las personas que hacen buenos negocios esconden sus bienes como si no tuvieran nada. Un caballero tiene un carácter moral noble y parece tan humilde como una persona aburrida. De nada os servirá abandonar vuestra arrogancia y vuestros deseos excesivos, vuestras pretensiones y ambiciones excesivas. Eso es todo lo que puedo decirte. "Después de que Confucio se fue, dijo a sus discípulos: "Pájaro, sé que puede volar; pez, sé que puede nadar; bestia, sé que puede correr, podéis tejer una red para atraparlo. y si puede nadar, puedes hacerlo. Si puedes atraparlo con un hilo de seda, puedes dispararle con una flecha. En cuanto al dragón, no sé qué hacer. ¡El cielo de hoy probablemente sea un dragón!

Lao Tse estudia el conocimiento moral, y su teoría pretende ocultar su voz sin buscar ser escuchado. Vivió en Zhoudu durante mucho tiempo y vio el declive de la dinastía Zhou, por lo que abandonó Zhoudu. Cuando llegó al paso Hangu, Guan Lingyin le dijo en voz baja: "Vas a vivir recluido. Intenta escribir un libro para nosotros". Así que escribí un libro, dividido en dos partes, que exponía el significado original de la moralidad. Más de cinco mil palabras, y luego se fue, nadie sabe su paradero. Algunas personas dicen: Lao Tzu también era de Chu. Escribió 15 libros explicando el papel del taoísmo y fue contemporáneo de Confucio.

Se dice que vivió más de 160 años, y hay quien dice que vivió más de 200 años. Esto se debe a que puede cultivar su mente y vivir una vida larga.

Ciento veintinueve años después de la muerte de Confucio, los registros históricos registran que cuando Zhou Taishi conoció a Qin Xiangong, predijo: "Cuando Qin y Zhou se unieron, estaban separados por quinientos años. Después de 70 años, todavía habrá personas que dominen el país: "Algunas personas dicen que el Gran Maestro es Lao Tzu, mientras que otras dicen que no. Nadie en el mundo sabe qué afirmación es correcta. En resumen, soy un ermitaño. El hijo de Laozi, Li Zong, era un general de Wei y su feudo estaba en Duanqian. Se llama su hijo, se llama su hijo y su bisnieto es Li Fake, quien fue funcionario durante el reinado del emperador Wen de la dinastía Han. El hijo de Li, Li Jie, era el maestro del rey Jiaoxi, por lo que Li se instaló allí.

Las personas que creen en las enseñanzas de Laozi en la sociedad condenan el confucianismo, y las personas que creen en el confucianismo también condenan la teoría de Laozi de que "diferentes personas no pueden hablar entre sí". ¿Es eso así? Lao Tse cree que las personas naturalmente tienden a "cambiar" sin hacer nada; si se calman y perseveran, naturalmente volverán a la "rectitud".

7. Editor original de la traducción del "Tao Te Ching" de Laozi: EHYD123456.

Se puede decir que el primer capítulo de "Laozi", una traducción del "Tao Te Ching" de Laozi, es Tao, que es extraordinario, se puede nombrar por su nombre y es muy famoso; El anonimato es el principio del cielo y de la tierra; la fama es la madre de todas las cosas. Por eso, muchas veces no hay ganas de ver sus maravillas; siempre hay ganas de seguir observando. Ambos tienen nombres diferentes, ambos se llaman Xuan. Misteriosa y misteriosa, la puerta a todas las maravillas. Capítulo 2 de Lao Tse: Todo el mundo sabe que la belleza es belleza y la belleza es malvada; todo el mundo sabe que el bien es bueno, pero en realidad no es bueno. Por lo tanto, la existencia de cada uno, las dificultades de cada uno, las fortalezas y debilidades de cada uno, la competencia de cada uno, la armonía de los sonidos, el frente y la espalda de cada uno... se basan en la inacción del sabio, enseñando sin palabras, haciendo todo, haciendo todo en vida, y hacer todo, sobre la base de hacerlo todo. Si el marido ya no está vivo, no irá. Todos en el mundo saben que la belleza es bella, por eso hay una fealdad repugnante; todos saben que el bien es bueno, por eso hay una maldad negativa; Por tanto, "tener" y "nada" se complementan, "difícil" y "fácil" se complementan, "largo" y "corto" aparecen uno en otro, "alto" y "verano" conviven, "sonido" y " yin" se complementan, "Antes" y "Después" se corresponden entre sí. Por lo tanto, los sabios se involucran en asuntos desconocidos, practican la persuasión sin depender de nombres, acogen abiertamente el surgimiento y los cambios de todas las cosas sin resistirlos ni evitarlos, producen todas las cosas sin restringirse, no confían en los logros existentes y no se preocupan por la fama. y fortuna en sus carreras. Precisamente porque no está orgulloso de su fama, no desaparecerá. Capítulo 3 de "Laozi" Si no respetas a los virtuosos, la gente no luchará; si no tienes bienes caros y raros, no robarás, si no ves lo que quieres, ganarás; No estés sumido en el caos. Ésta es la regla de un sabio, que puede vaciar el corazón, fortalecer el vientre, debilitar la voluntad y fortalecer los huesos. A menudo hace que la gente sea ignorante y carente de deseos. Para que los sabios no se atrevan a hacerlo. Si no haces nada, morirás. No promuevas el talento y la capacidad para que la gente no muestre sus habilidades.

a All rights reserved