Traducir letras de canciones japonesas~

Sacude el horizonte blanco como la nieve

Ángeles traviesos se toman de la mano.

La gema plateada cayendo del cielo

El ambiente cálido y ambiguo se convirtió en un recuerdo claro.

El paisaje que vi el año pasado pasó ante mis ojos como una película.

Reza a los copos de nieve, si esto es un sueño, no me despiertes.

Derretir los fragmentos del invierno al sol

Aunque algún día perderá su forma.

Pero el vínculo formado en el corazón no se disipará con el cambio de estaciones.

La razón por la que nuestras manos están tan apretadas.

No debe ser por el frío.

El olor del viento se mueve hacia la luz siempre cambiante.

El encuentro de finales de verano fue una escena callejera llorosa donde dos personas se abrazaron fuertemente.

Este año también llegó el viento del cielo.

Dibuja un arco exagerado para empujar el hombro errante.

Pónganse de acuerdo en que ustedes dos vendrán a vernos nuevamente el año que viene.

Aunque no se indica la fecha.

Aunque el ángulo de la luz que incide sobre el cofre ha cambiado un poco

El cristal que encontré ese día siempre ha estado en lo profundo de mis ojos.

El recuerdo de la carrera derritiéndose algún día se mecerá con las hojas verdes.

Vagando entre las nubes interminables, esperando la próxima temporada.

Los ángeles bailan silenciosamente en los huecos entre sus dedos

Dejan un tiempo que nunca volverá.

Derretir los fragmentos del invierno al sol

Aunque algún día perderá su forma.

Pero el vínculo formado en el corazón no se disipará con el cambio de estaciones.

Esta mano entrelazada pero fría es el regalo de esta temporada.

Aunque cambie el olor del viento, nos volveremos a encontrar una y otra vez sin dudarlo.

t">

copyright 2024 Red idiomática china All rights reserved