Hay más de 100 traducciones al chino de "Pretty Girl" en el escritorio de Lin, pero ninguna le satisfizo, tanto que cuando habló de ello con los periodistas, no pudo recordar ninguna de ellas. . Durante una sesión de lluvia de ideas interna, Lin sugirió buscar inspiración en una guía telefónica que enumeraba los nombres de todos los empleados.
En la guía telefónica, el nombre "Lin Bangyuan" apareció en sus ojos como nunca antes. Cuando nació Lam Bang-yuan en 1964, Hong Kong atravesaba escasez de agua. Su padre añadió deliberadamente a su nombre la palabra "fuente", que significa riqueza y prosperidad. En 2013, se aplicó la palabra "fuente" a la traducción china de "Minute Maid", y nació un pegadizo "Minute Maid" que se pronuncia en inglés. Literalmente, "la fuente de la belleza" y "la fuente del hermoso jugo" pueden brindar a las personas una hermosa ensoñación. Tan pronto como estas tres palabras salieron de su mente, Lin Bangyuan las reconoció como la traducción perfecta.