Análisis jurídico:
La Ley de la República Popular China sobre la Protección de los Derechos e Intereses de las Personas Mayores incluye disposiciones subgenerales, apoyo y crianza familiar, seguridad social, servicios sociales, trato social preferencial, entorno habitable, participación en el desarrollo social, responsabilidad jurídica, disposiciones complementarias, capítulo 9, artículo 85, los familiares que viven separados de las personas mayores deben visitar o saludar a las personas mayores con frecuencia.
Base jurídica:
"Ley de la República Popular China sobre la Protección de los Derechos e Intereses de las Personas Mayores"
Artículo 1: Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos de las personas mayores, desarrollar la Esta ley se promulga de conformidad con la Constitución para promover las virtudes de la nación china de respetar, cuidar y ayudar a las personas mayores.
Artículo 2 Las personas mayores a que se refiere esta Ley se refieren a los ciudadanos mayores de sesenta años.
Artículo 3 El Estado protege los derechos e intereses de las personas mayores de conformidad con la ley. Las personas mayores tienen derecho a recibir asistencia material del Estado y de la sociedad, derecho a disfrutar de servicios sociales y trato social preferencial, y derecho a participar en el desarrollo social y disfrutar de sus frutos. Está prohibido discriminar, insultar, maltratar o abandonar a las personas mayores.
Artículo 4 Responder activamente al envejecimiento de la población es una tarea estratégica a largo plazo para el país. El Estado y la sociedad deben tomar medidas para mejorar diversos sistemas para proteger los derechos e intereses de las personas mayores y mejorar gradualmente las condiciones para garantizar la vida, la salud, la seguridad y la participación de las personas mayores en el desarrollo social, a fin de lograr el objetivo de garantizar que las personas mayores tengan atención, atención médica y trabajo. Hay aprendizaje y disfrute al envejecer.
Artículo 5: El Estado establece un sistema de seguridad social multinivel y mejora gradualmente el nivel de seguridad para las personas mayores. El Estado establece y mejora un sistema social de servicios de atención a las personas mayores basado en el hogar, apoyado por la comunidad y apoyado por instituciones. Abogar por que toda la sociedad dé un trato preferencial a las personas mayores.
Artículo 6 Los gobiernos populares en todos los niveles incorporarán la causa del envejecimiento en los planes nacionales de desarrollo económico y social, incluirán fondos para la causa del envejecimiento en el presupuesto fiscal, establecerán un mecanismo estable de garantía de financiación y Fomentar la inversión de todos los aspectos de la sociedad para garantizar que la causa del envejecimiento se coordine con la economía y la sociedad. El Consejo de Estado formula el plan nacional de desarrollo para la causa del envejecimiento. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior formularán planes de desarrollo y planes anuales para las empresas de personas mayores en sus respectivas regiones administrativas de conformidad con el plan nacional de desarrollo para las empresas de personas mayores. Las agencias responsables del trabajo sobre el envejecimiento de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de organizar, coordinar, guiar y supervisar los departamentos pertinentes para proteger los derechos e intereses de las personas mayores.
Artículo 7: La protección de los derechos e intereses legítimos de las personas mayores es responsabilidad común de toda la sociedad. Las agencias estatales, grupos sociales, empresas, instituciones y otras organizaciones deben hacer un buen trabajo en la protección de los derechos e intereses de las personas mayores de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Las organizaciones autónomas de masas de base y las organizaciones legalmente establecidas para las personas mayores deben reflejar las necesidades de las personas mayores, salvaguardar sus derechos e intereses legítimos y servir a las personas mayores. Promover y fomentar el servicio voluntario a las personas mayores.
Artículo 8: El Estado imparte educación sobre las condiciones nacionales del envejecimiento de la población y mejora la conciencia de toda la sociedad para responder activamente al envejecimiento de la población. Toda la sociedad debe llevar a cabo amplias actividades de publicidad y educación sobre el respeto, el cuidado y la ayuda a las personas mayores, y establecer una costumbre social de respetar, cuidar y ayudar a las personas mayores. Las organizaciones juveniles, las escuelas y los jardines de infancia deben proporcionar a los adolescentes y niños educación moral sobre el respeto, apoyo y asistencia a las personas mayores y educación jurídica para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las personas mayores. La radio, el cine, la televisión, los periódicos, las revistas e Internet deben reflejar la vida de las personas mayores, realizar publicidad para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las personas mayores y servir a las personas mayores.
Artículo 9 El Estado apoya la investigación científica sobre el envejecimiento y establece un estudio estadístico y un sistema de divulgación sobre la situación de las personas mayores.
Artículo 10 Los gobiernos populares en todos los niveles y departamentos relevantes reconocerán a las organizaciones, familias o individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la salvaguardia de los derechos e intereses legítimos de las personas mayores y en el respeto, cuidado y asistencia de las personas mayores. y las personas mayores que hayan hecho contribuciones destacadas a la participación en el desarrollo social, otorgarán elogios o recompensas de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.