¿Cómo se dicen en inglés los términos profesionales utilizados en los partidos de tenis?

El inglés profesional en partidos de tenis se puede dividir en cuatro partes: términos sobre el equipamiento de la cancha, términos técnicos, términos aplicables para organizaciones y competiciones internacionales de tenis, términos de competición y árbitros.

1. Terminología del equipamiento del recinto.

Neto;;? Cancha de tenis: Cancha de tenis

¿Publicaciones de Internet? ;

Negocios secundarios: Negocios secundarios; Conclusión: ¿Conclusión? ;

Línea lateral de individuales: Línea lateral de individuales: Línea lateral de dobles: Línea lateral de dobles;

Área de salida; Línea de servicio: Línea de servicio;

Punto medio: marca central; línea central: línea de servicio central;

Tee izquierdo: área de tee izquierda; tee derecha: área de tee derecha;

Cordón central: correa;; soporte: soporte; p>Mediocampo: medio campo; cancha dura: cancha dura;

Cancha de césped: cancha de césped; Cancha de tierra: cancha de arcilla;

Mango: mango Grosor: tamaño de agarre

p>

Tipo de tiro: estilo de golpe; velocidad de rotación: velocidad de swing;

2. Términos técnicos

Agarre: agarre este: agarre este; >Empuñadura Oeste: Empuñadura Oeste; Empuñadura Continental: Empuñadura Continental;

Derecha: derecha; Revés: revés;

Balanceo de derecha: revés con una mano; revés con una mano;

Swing de revés: swing de revés; swing de revés a dos manos: revés a dos manos;

Round Backswing; tiro recto: backswing plano;

Tiro plano: plano ; extracción de la pelota: conducción;

Giración: rotación del espacio entre rodillos; ángulo de la cara: plano vertical;

Jugador de Internet: netplayer Jugador inferior: Jugador inferior;

Tres . Organizaciones internacionales de tenis y términos de competencia

Federación Internacional de Tenis: Federación Internacional de Tenis (ITF);

Asociación Internacional de Tenis Profesional Masculino: Asociación de Tenis Profesional de Tennessee (ATP);

Asociación Internacional de Tenis Profesional Femenino: Asociación de Tenis Femenino (WTA);

Wimbledon: Wimbledon;

US Open: US Open;

Roland Garros: Francés Open;

Abierto de Australia: Abierto de Australia;

Copa Davis: Copa Davis;

Copa Confederaciones: Copa Federación;

Copa Hopman :Copa Hopman;

Super Nine:Super Nine;;

Grand Slam: Grand Slam;

p>

Campeonato: Campeón;

Cuatro. Competición y terminología del árbitro

Error de fútbol: error en el pie; falta: error de tiro;

Servicio directo: error de servicio: mal funcionamiento;

Doble falta : Doble falta; repaso: let

Borrado de red: red; revancha: revancha;

Servicio no válido: hándicap en el período de saque: bola en juego;

Puntos perdidos: PUNTO TOSO anotado: puntos ganados;

La pelota está en la línea: la pelota cae en la línea;; fuera de límites: fuera de límites;

No visto: gesto invisible: Señal con ambas manos;

Punto: punto; juego: juego;

Disco: conjunto; estación: punto de juego;

Punto de interrupción: punto de interrupción; 0 puntos: Amor;

40 puntos: cuarenta; 15 empates: Fitteen;

Primera ronda: primera ronda cuartos de final: cuartos de final;

p>

Semifinal: semifinal; final: final.