Yaowu Yangwei
yào wǔ yáng wēi
[Explicación] Yao: alardear; Wu: fuerza Yangwei: mostrar prestigio. Para hacer alarde de fuerza; para mostrar prestigio; también para "lucir el poder".
[Cita] Capítulo 105 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Ming: "Jiang Wei vio a Wei Yan y Ma Dai mostrando su poder y pululando en la ciudad de Nanzheng".
[Pronunciación correcta] Yao no se puede pronunciar como "yuè".
[Identificación de forma] Yang; no se puede escribir como "Yang".
[Significado similar]: Ser dominante y dominante
[Antónimo]: Ser accesible abandonando armaduras y arrastrando soldados
[Uso] Mayormente despectivo; usado para gente mala. A veces se puede utilizar junto con "dominar" o "lucir dientes y garras". Generalmente utilizado como predicado, atributivo y adverbial.
[Estructura] Unión.
[Análisis] ~ y "mostrar dientes y garras" significan "personas amenazantes". Sin embargo, la atención se centra en usar la fuerza para asustar a la gente; "mostrar dientes y garras" se centra en asustar a la gente con una mirada feroz.
[Ejemplo] La era del imperialismo en territorio chino ha quedado atrás para siempre.
[Traducción al inglés] farol y bravuconería