Contribuciones de vida del traductor Yan Fu

Breve introducción del traductor Yan Fu

Yan Fu (1854.1.8-1921.10.27), cuyo nombre original era Ling, más tarde rebautizado como Fu, era un nativo del condado de Houguan, provincia de Fujian. Traductor y educador de la época moderna y representante de la Nueva Escuela Legalista.

Graduado en la Escuela Naval de Fujian y en la Real Academia Naval, se desempeñó sucesivamente como director de la Oficina de Traducción de la Universidad Shijing, decano de la Universidad Fudan de Shanghai, decano de la Universidad Normal de Anqing y editor. -en jefe del Museo de Sinónimos de Qing.

Mientras enseñaba en la Academia Naval de Beiyang fundada por Li Hongzhang, entrenó al primer grupo de talentos navales en la China moderna, tradujo la teoría de la evolución, fundó el "Diario Nacional", introdujo sistemáticamente la democracia y la ciencia occidentales. , y promovió Introdujo las ideas de reforma y reforma e introdujo la sociología, las ciencias políticas, la economía política, la filosofía y las ciencias naturales occidentales en China.

La propuesta del estándar de traducción "Xin Daya Ya" tuvo un profundo impacto en el trabajo de traducción de las generaciones posteriores. Fue un influyente pensador, traductor y educador de la Ilustración burguesa a finales de la dinastía Qing. Fue uno de los "chinos avanzados" que buscaron la verdad en los países occidentales en la historia china moderna.

La contribución de Yan Fu en la vida

Primero, el pensamiento naval

La llegada de Yan Fu trajo los pensamientos y teorías de enseñanza de la gestión naval occidental moderna a la Academia Naval de Beiyang. Debido a su trabajo serio y responsable, su buena gestión de la educación y el trabajo docente y la declaración de Yan Fu a Li Hongzhang, fue ascendido de gerente general (rector) a gerente general (director).

Yan Fu dijo en una carta a su cuarto hermano Guanlan: "Desde que llegué a Tianjin, aunque todo ha ido bien, no es muy bueno. El negocio todavía está controlado por otros y no puedo hacerlo". En cuanto al jefe, para ser funcionario hoy en día, necesitas amigos dentro y fuera, y dinero para socializar, pero tu hermano (afirmó Yan Fu) no tenía ninguno de los tres "¿Por qué no te culpas?". ¿El funcionario por su negligencia?" Esto muestra que Yan Fu no estaba satisfecho con la situación en ese momento. La burocracia estaba muy insatisfecha.

En respuesta a este asunto, el cuarto hermano, Guan Lan, le dijo que Li Hongzhang siempre iría y vendría sin importar nada, porque Li Hongzhang era poderoso y su superior directo. Entonces Yan Fu lo intentó accidentalmente, pero fue realmente útil.

A este respecto, Yan Fu dijo una vez con humor en una carta a su cuarto hermano: "En palabras de mi hermano, es bueno ver más a este anciano". Pero los halagos de Yan Fu hacia Li Hongzhang no fueron nada. más que esto.

En segundo lugar, la formación de talentos

La oficina general de la Academia Naval de Beiyang bajo el nombramiento de Yan Fu fue aclamada una vez como “la pionera del estilo norteño y la base de los buques de guerra chinos”. Como nueva academia naval, ha cultivado muchos talentos para la sociedad en los últimos 20 años, como el Presidente Li de la República de China, el Presidente de la Universidad de Nankai, Zhang Boling, el Director de la Oficina de Asuntos Académicos de la Universidad de Peiyang, Wang (quien también sirve como presidente de la Oficina de Asuntos Académicos de Zhili y del Consejo Asesor de Zhili), y los traductores famosos Wu Guangjian et al.

Se puede decir que el propio Yan Fu es un poco duro en su evaluación de sus discípulos: "Habiendo dirigido la Academia Beiyang durante más de diez años, para ser honesto, ninguno de ellos está orgulloso. Wu Zhao_(Light Sword) tiene conocimiento, pero temperamento Perverso; Wang Shaoquan (Shao Lian) es honesto y demasiado formal. Aunque soy famoso, soy mediocre."

="https://www.chinaidiom.com">Red idiomática china All rights reserved