Escribir un drama histórico

Yan Zi fue a una misión a Chu

Personajes: Yan Zi, Rey de Chu, guerrero guardián

Narración: Al final del Período de Primavera y Otoño, tanto Qi como Chu fueron países grandes, y Qi envió a Yan Zi, un alto funcionario, a Chu. Cuando Yanzi llegó a la puerta de la ciudad del estado de Chu, vio que la puerta de la ciudad estaba bien cerrada y se abrió un pequeño agujero al lado.

Yanzi: Esta es una cueva para perros, no una puerta de la ciudad.

Guardia: El rey de nuestro país dijo que eres bajo y sólo sirves para entrar por este pequeño agujero.

Yanzi: Sólo cuando visites el "País de los Perros" podrás entrar por la madriguera de los perros. Yo les pregunto, ¿qué clase de país es Chu?

Voz en off: Cuando los guardias informaron las palabras de Yan Zi al rey Chu, Chu Yu tuvo que ordenarle a Yan Zi que abriera de par en par la puerta de la ciudad.

Soldado: ¡Abre la puerta y llama al médico!

(Yan Zi entró al salón y se sentó al lado del rey Chu)

Rey Chu: (con desprecio) ¿No queda nadie en Qi?

Yanzi: (en serio) ¿Qué es esto? Linzi, la capital de China, está llena de gente. Cuando todos se arremangan, pueden conectarse en una nube; todos se han quitado el sudor y pueden ducharse; los peatones en la calle están abarrotados unos de otros; Los dedos de los pies tocan los talones. ¿Cómo podemos decir que no hay gente en Qi?

Rey de Chu: Dado que hay tanta gente en Qi, ¿por qué enviar a esa persona?

Yan Zi: (avergonzado) Realmente no puedo responder a tu pregunta. Cuando miento, tengo miedo de cometer el crimen de engañar al rey; a decir verdad, tengo miedo de que el rey se enoje.

Rey Chu: Para ser honesto, no estoy enojado.

Yan Zi: (Reverencia) En nuestro país, cuando visitas un país superior, tienes que enviar un superior. Visita el país y envíalo al país. Soy el más inútil, así que me enviaron aquí.

Guardia: ¡Atrapa al prisionero!

(Dos prisioneros fueron llevados por guerreros)

Rey de Chu: ¿Qué crimen cometió ese prisionero? ¿De dónde es él?

Samurái: Cometió el delito de robo y es originario de Qi.

Rey de Chu: (sonriendo maliciosamente) ¿Por qué la gente de Qi está tan desesperada como para hacer tal cosa?

(Los ministros, guerreros, etc. se rieron)

Yanzi: ¿Por qué Su Majestad no sabe sobre esto? Las naranjas de Huainan son grandes y dulces. Sin embargo, cuando este tipo de naranjo llegó a Huaibei, sólo podía producir naranjas pequeñas y amargas. Su Majestad, ¿cuál es el motivo de esto?

Rey de Chu: ¿Es porque el agua y el suelo son diferentes?

Yan Zi: Sí, la gente de Qi puede vivir y trabajar en paz y contentos en Qi, pero cuando vienen a Chu se convierten en ladrones. Tal vez sea porque los dos países tienen diferentes condiciones de suelo y agua.

Rey Chu: Bueno, originalmente quería hacerle una broma al médico, pero no esperaba que el médico también me hiciera una broma a mí. (Fin de la obra)

Época: 356 a.C.

Ubicación: Xianyang, la capital de Qin

Personajes: Shang Yangbing, granjero A, granjero B, granjero C, tonto, madre.

Narración: El duque Xiao de Qin nombró a Shang Yang para llevar a cabo la reforma. Para ganarse los corazones y las mentes de la gente, Shang Yang erigió un tronco en la entrada sur de Xianyang. La persona que mueva este trozo de madera hacia la puerta norte recibirá una recompensa de 10 taels.

En el primer acto, Shang Yang caminaba por Changfu en Xianyang con la cabeza gacha.

Soldado: ¡Informe, señor! ¡La puerta sur ha estado en pie durante tres días y nadie se ha movido a la puerta norte todavía!

Shang Yang: ¿Qué? ¿Han pasado tres días y nadie se ha movido?

Soldado: Sí, señor.

Shang Yang: (Si está iluminado) Quizás la recompensa sea demasiado baja. Envíe la orden, ¡quien mueva esta madera a la puerta norte recibirá 50 taels como recompensa!

Soldado: Sí, señor. (Los soldados se retiran)

Shang Yang: ¡Alguien debería haberse movido esta vez!

En el segundo acto, la gente hablaba de la Puerta Sur de Xianyang.

Granjero A: Escuché que un hombre llamado Gongsun Yang (Shang Yang) se convirtió en concubina.

Granjero B: Sí, mira, aquí hay otro trozo de madera. Quien lo mueva hasta la puerta norte recibirá cincuenta taels como recompensa. ¿Quién cree esto?

Granjero C: La gente en la ciudad ha estado hablando de él estos días, diciendo que parece estar reformándose.

Granjero B: Entonces ¿qué hace con un trozo de madera?

Granjero A: No lo sé.

Granjero B: ¡Parece que todos podemos cargar la leña!

Granjero C: ¡Veamos!

Narración: En ese momento, un joven corpulento (interpretado por Dumb) salió de la multitud. Era musculoso pero muy lento.

A-Dai: ¡Mamá——Madre——! Dumb lo movió a la puerta norte, ¡creo que puedo hacerlo!

Madre: Tonto, piénsalo.

Mientras tomes este trozo de madera y te vayas, ¿podrás conseguir 50 taels de oro?

Tonto: ¿Eh? Esto... ¡tengo que probarlo también! ¿Bueno? ¡Madre!

Madre: Vale, vale, ¡ten cuidado!

(A-Dai dio un paso adelante, se frotó los puños y las manos, se inclinó y pateó las piernas)

A-Dai: ¡Ah! ¡Ja! ¡Vengo! (Luego llevó el tronco hasta la puerta norte y la multitud aplaudió).

En el tercer acto, los soldados se presentaron en la residencia oficial de Zuo Shu.

Soldado: ¡Señor, alguien movió la madera hacia la puerta norte!

Shang Yang: ¿Ah? ¡Por favor ven rápido!

Soldado: ¡Captura al tonto!

(El soldado cayó, Dui se levantó)

Dui: ¡Conozca a Su Excelencia!

Shang Yang: Jaja, ¿eres un héroe? ¡Muy bien, muy bien! ¡Cualquiera que venga será recompensado con cincuenta taels de oro!

Narración: Ah-Dai estaba realmente atónito esta vez, mirando el oro dorado.

A-Dai: Gracias, mi maestro, gracias...Gracias...

Shang Yang: ¡Jajajaja...!

Narración: La historia de que Shang Yang colocó un árbol para ofrecer una recompensa pronto se extendió en la ciudad de Xianyang. La gente está hablando de ello. Todos dijeron: "Nuestro Chang Zhen dice lo que dice. De ahora en adelante, ¡lo que nos pida que hagamos debe ser correcto!". De esta manera, Shang Yang obtuvo el apoyo del pueblo y la reforma siguió su ejemplo.

El final de la obra

o de superioridad desde que era un niño. ¡Zhang Yi, que creció en un ambiente así, probablemente no sería un caballero apuesto ni tendría el temperamento aristocrático! Más tarde, fui a la mansión Shaoyang del estado de Chu como invitado. Pensé que era Zhang Yi y perdí un jade. Luego me golpearon, pero no me golpearon para arrepentirme. Esto también demuestra que Zhang Yi era un personaje duro. Pero la imagen de Zhang Yi en ese momento debería ser bastante obscena. ¿Quién es el maestro de Zhang Yi? ¡Guiguzi! ¡Este tipo es tan increíble! El fundador de Zonghengmai, estratega militar y antepasado del taoísmo. ¡Él también es un educador! Confucio tuvo tres mil discípulos y setenta y dos sabios. Este Guiguzi puede tener un nivel de enseñanza superior. Todos sus alumnos son muy buenos, como Shang Yang, Sun Bin y Su Qin. ¡El peor Pang Juan también era un general famoso en ese momento! El profesor enseña bien y Zhang Yi aprende bien. ¡Su Qin dijo que Zhang Yi aprendió mejor que él! Cuando un gran maestro da a luz a un gran aprendiz, incluso Su Qin siente que Zhang Yi no es tan capaz como él. Es más, con este compañero de clase aquí, ¡Zhang Yi ya era un personaje de Absolute Monarch cuando acaba de decirlo! Chen Ke es diferente. Es descendiente de Chen Guo y tiene sangre noble. Crecí en el estado de Qi, que era una tierra de etiqueta en ese momento y el estilo de estudio era mucho más elegante. Aunque no sé quién es este maestro, puedo estar seguro de que no es una vaca, de lo contrario la historia no lo olvidará. También es un gráfico vertical y horizontal. ¿Quién más tiene peor conocimiento "vertical y horizontal" que Gui Guzi? Chen Ke es definitivamente un genio y, según el conocimiento de eruditos famosos, se estima que es un estratega. Al crecer en una tierra de etiqueta y ser descendiente de aristócratas, ¡es natural prestar atención a las cosas! ¡A diferencia de Zhang Yi, él puede dejarse llevar y no tener escrúpulos! ¡Diferentes orígenes significan diferentes maneras de hacer las cosas! 02El carácter determina tu vida. La personalidad de Zhang Yi es más agresiva, mientras que la personalidad de Chen es más defensiva. Cuando Chen Ke estaba en el estado de Qi, hizo algo grandioso. El estado de Chu atacó al estado de Wei y lo capturó de un solo golpe, con el potencial de conquistar la ciudad y apoderarse del territorio. Después de atacar a Wei, transfirió su ejército a Qi. ¿Se puede sofocar una guerra? ¿Puede una lengua afilada ser mejor que un millón de profesores? Chen Fu fue como enviado a ver al rey Chu Shaoyang. Primero felicitó al ejército de Chu por su victoria y luego le preguntó a Zhaoyang: "Según el sistema del estado de Chu, ¿qué tipo de recompensa se puede obtener por la victoria al atacar a Wei?" Zhaoyang respondió: "El funcionario está en el estado de Zhu. El título está en el tablero". Chen Ke volvió a preguntar: "Si ganas otra batalla, ¿obtendrás un puesto oficial más alto?", Dijo Zhaoyang, "Lingyin". "Chen Ke dijo:" El estado de Chu ya tiene un Lingyin, ¿puedes sellar otro Lingyin? "Luego contó la fábula de "añadir suficiente a la apariencia de una serpiente". Dijo: "Ahora el general ataca a Wei, mata a los generales y toma ocho ciudades. Sin embargo, el ejército no disminuye, por lo que va a Qi y. Todos por encima y por debajo de Qi tienen miedo. Con estas reputaciones, basta que el general se haga famoso. Si el general quisiera ir más lejos, sería superfluo. Si eres invencible pero no sabes cómo detenerte, ¡no obtendrás las recompensas que mereces y te matarán! "Zhaoyang retiró sus tropas y regresó al país. Qi se defendió con éxito. Esta fue también la única actuación de Chen Ke al ir a Qin para competir con Zhang Yi. De manera similar, con una espada tan afilada, ¿no sería fácil ser "extra?" "Cuidado"? Esto se puede ver en la lucha entre las dos personas. Se puede ver. Tan pronto como Chen Ke llegó a Qin, Zhang Yi tomó la iniciativa para desafiar al Rey de Qin, diciéndole que quería ir a Chu. en lugar de Qin, Chen Ke respondió bien al rey de Qin: "No quiero rendirme a él, sino al rey de Chu. Quería que fuera a su país". En ese momento, Wu Zixu era un ministro leal del estado de Wu. Por su lealtad, otros monarcas del mundo lo querían. Y yo, Chen, si Qin es desleal, ¿por qué el Rey de Chu me quiere como ministro? "Aunque se manejó adecuadamente, todavía era una especie de defensa. ¡En ese momento, el rey Qin quería anexar el mundo! Zhang Yi, que podía provocar problemas, era naturalmente la primera opción. Además, con Zhang Yi, Qiu Chen El estado naturalmente bajó. Zhang Yi naturalmente ocupó Tomar la delantera.
  • ¿Vale la pena el examen de ingreso de posgrado en la Universidad Normal de Xinjiang?
  • Traducción de la biografía de Du Fu
  • Traduciendo los viajes de Zheng He a Occidente.
  • El simple significado de tener mejores tropas y una administración más sencilla