Ahorro de batería en japonés

Así es como se usa "ほど" para expresar grado. Utiliza metáforas o ejemplos específicos para expresar acciones y estados en cierta medida.

Se puede traducir a: de, de, etc.

Por ejemplo: Hoy estoy muerto, cansado y cansado. Lo que significa que estoy exhausto. (Estoy muy cansado hoy)

そのニュースをきてははびがほどどどどど. Significa saltar sorprendido.

Al escuchar la noticia, casi se sobresalta de la sorpresa.

La frase original significa que la calidad de la imagen es demasiado pobre y no comparable a la actual.

悪かった: La forma original es 悪ぃ, que significa mala, no buena calidad, etc. Es para mejorar la calidad de la imagen. La oración completa se puede invertir para convertirse en:

そのは悪かった. Esta vez, es mejor que "べものにならな".