Resumen: En la actualidad, la reforma de la enseñanza del chino en las escuelas vocacionales superiores obviamente va por detrás del desarrollo de la educación vocacional superior. Las escuelas y los estudiantes no le prestan suficiente atención. y los profesores carecen de motivación para la reforma y los objetivos de enseñanza poco claros se han convertido en factores importantes que obstaculizan la reforma de la enseñanza del chino. Los educadores de idioma chino en las escuelas vocacionales superiores deben asumir su misión, tomar la iniciativa, estar decididos a reformar, intentar con valentía, comunicarse estrechamente y buscar puntos en común, reservando al mismo tiempo las diferencias. Sólo de esta manera la enseñanza del idioma chino en las escuelas superiores vocacionales podrá salir gradualmente de esta situación y abrir paso a nuevas oportunidades de desarrollo.
Palabras clave del artículo: educación profesional superior; chino; reforma educativa
Con la promulgación e implementación de la "Ley de Educación Profesional de la República Popular China", especialmente en el siglo XXI, La educación vocacional superior ha Con el vigoroso desarrollo de nuestro país, la educación superior no solo se ha convertido en una parte importante de la educación superior, sino que también ha demostrado cada vez más su importante posición y su enorme papel en el desarrollo económico y social. Actualmente, con el fin de cultivar talentos calificados de alto nivel que satisfagan las necesidades de producción, construcción, administración y servicios, las escuelas superiores vocacionales han hecho grandes esfuerzos en el establecimiento de currículos profesionales, la investigación teórica del currículo profesional y la reforma de la enseñanza práctica, y han logrado buenos resultados. . Efecto. Sin embargo, como materia básica, el idioma chino en las escuelas superiores de formación profesional está cada vez más marginado e incluso corre el riesgo de ser sustituido por completo por cursos profesionales. Esto no puede dejar de hacernos reflexionar.
1. Problemas y razones de la enseñanza del idioma chino en las escuelas superiores de formación profesional
Las escuelas y los estudiantes no le prestan suficiente atención.
Afectados por la presión de la inscripción y el empleo, muchos líderes universitarios y departamentales en las escuelas vocacionales superiores dedican más energía a luchar por lograr cuotas de inscripción, impartir cursos profesionales y cultivar las habilidades vocacionales de los estudiantes. Por supuesto, podemos entenderlo. cómo mejorar la tasa de empleo de los estudiantes. Debido a sus inherentes deficiencias académicas y a su insuficiente escala, nivel, experiencia y recursos didácticos, las escuelas superiores de formación profesional seguirán enfrentándose a una tremenda presión para sobrevivir durante un período de tiempo. Debido a esto, los profesores y estudiantes de las escuelas profesionales superiores generalmente han formado una especie de "** conocimiento": siempre que aprendas bien los "cursos profesionales", puedes encontrar un buen trabajo después de graduarte, que es mejor que cualquier otra cosa. En cuanto a los cursos básicos, llevan más de diez años en la escuela primaria, por lo que no importa si aprenden más o menos. La consecuencia directa de esta mentalidad es que los líderes no prestan atención a la enseñanza del chino y los estudiantes no prestan atención a las clases de chino.
(2) Hay muy pocas horas de clase para cumplir eficazmente los objetivos docentes marcados.
En las escuelas vocacionales de tres años, la mayoría de los estudiantes estudian durante dos o dos años y medio. Para poder completar las tareas docentes de los cursos profesionales, se han reducido considerablemente las horas de clase de los cursos básicos. Según estadísticas incompletas, la carga docente real actual de los cursos de idioma chino en las escuelas superiores de formación profesional oscila entre 30 y 60 horas de clase, divididas en uno o dos semestres. Casi no hay cursos de chino que puedan impartirse durante tres o cuatro semestres y la carga docente real supera las 120 horas. Lo que es aún más preocupante es que algunas escuelas están reduciendo el número de horas de enseñanza de los cursos de chino año tras año. Algunas escuelas han cambiado los cursos de chino a literatura aplicada u ofrecido uno o dos cursos optativos. Muy pocas escuelas incluso han eliminado directamente el chino. cursos. Por un lado, aboga enérgicamente por mejorar la calidad integral de los estudiantes, pero por otro, margina gradualmente materias básicas como el chino, lo cual es desconcertante y muy lamentable.
(3) Los profesores chinos carecen de motivación laboral y la reforma docente se ha estancado.
La mayoría de las escuelas profesionales superiores son facultades de ciencias e ingeniería, lo que determina que los profesores chinos pertenezcan a un grupo "vulnerable" en estas universidades. Incluso en algunas escuelas vocacionales integrales, por diversas razones, la gente adopta una actitud prescindible hacia la materia de chino. Parece que "todos lo han aprendido" y "casi lo han aprendido". Esta situación hace que los profesores chinos encuentren directamente muchas dificultades en la enseñanza y no se puede garantizar la calidad de la enseñanza en el aula. En esta situación, muchos profesores de idioma chino en escuelas vocacionales superiores cambiaron de carrera y renunciaron por completo, o cambiaron a otras disciplinas relacionadas, como "orientación profesional", "etiqueta de relaciones públicas", etc. Especialmente para algunos profesores de chino jóvenes y de mediana edad en su mejor momento, existe una grave fuga de cerebros. Sólo los profesores que son mayores, están a punto de jubilarse, no pueden cambiar de carrera o aman mucho la enseñanza del chino siguen en sus puestos. El círculo vicioso resultante es que cuanto menos nadie le preste atención, peor será la calidad de la enseñanza del chino, menos motivación tendrán los profesores y más estancada estará la reforma docente. De esta manera, se puede imaginar el destino de la enseñanza del idioma chino en las escuelas superiores de formación profesional.
(4) Los objetivos de enseñanza no están claros y existe una gran diferencia entre humanidades y herramientas.
En la actualidad, algunos profesores chinos de escuelas superiores de formación profesional también están explorando formas de reformar la enseñanza. Sin embargo, existen grandes diferencias en el posicionamiento de los objetivos de enseñanza del chino en las escuelas superiores de formación profesional.
Algunas personas creen que las características del súbdito chino determinan su posición destacada en las humanidades; es más, la etapa de educación superior cultiva talentos de alto nivel, y los talentos de este nivel deben tener las correspondientes cualidades morales, culturales y otras cualidades humanísticas. Por lo tanto, el idioma chino de alto nivel vocacional no sólo debe renunciar a su estatus humanista, sino también resaltar y fortalecer su estatus y características humanistas. Quienes se oponen creen que la formación profesional superior es básicamente formación profesional. La educación vocacional es diferente de la educación superior en el sentido tradicional. Su objetivo de gestión escolar debe estar "orientado al servicio y al empleo". Todas las actividades docentes deben centrarse estrechamente en el cultivo y la formación de las capacidades profesionales de los estudiantes, teniendo como criterios la "aplicabilidad" y la "practicidad". Sin estos objetivos y normas, todas las reformas son palabras vacías. La disputa entre estas dos opiniones ha generado mucha confusión en la reforma de la enseñanza del chino en las escuelas superiores de formación profesional.
En resumen, la actual reforma de la enseñanza del idioma chino en las escuelas superiores de formación profesional se encuentra en un dilema y es difícil avanzar. La causa fundamental debería ser inseparable de las condiciones sociales y económicas actuales de China, la presión laboral de los estudiantes y la mentalidad impetuosa del pueblo chino ansioso por un éxito rápido y beneficios instantáneos. Por supuesto, los educadores de idioma chino en las escuelas superiores vocacionales no pueden eludir por completo sus responsabilidades. La falta de espíritu pionero e innovador en la reforma de la enseñanza china, la insuficiente investigación en profundidad sobre teorías educativas y de enseñanza relevantes, la incapacidad de combinar la enseñanza del chino con cursos profesionales y capacitación en habilidades prácticas, y la falta de una experiencia madura en la reforma de la enseñanza del chino que pueda ser ampliamente difundida. Los estudiantes promovidos en las escuelas vocacionales superiores han causado dificultades en la enseñanza del chino. 2. Cómo salir de esta situación
(1) Buscar apoyo activamente
Si la enseñanza del idioma chino en las escuelas vocacionales superiores quiere salir de esta situación, es muy importante obtener el apoyo de los líderes y el reconocimiento de los estudiantes. En este punto, todos los educadores, especialmente los educadores de idioma chino, deben asumir sus responsabilidades, tomar la iniciativa y dar a conocer la importancia de la educación china a través de diversas formas, canales y medios, despertando la atención de los líderes superiores y de los estudiantes.
El concepto moderno de educación considera que la educación es para toda la vida. Casi todos los educadores chinos creen que el aprendizaje del chino puede reflejar mejor las características importantes del "aprendizaje permanente". Ya sea en la producción, el estudio, la vida diaria o incluso actividades de entretenimiento, la gente siempre utiliza y practica los conocimientos y habilidades chinos en la vida social. Ya sea comunicación oral o lectura y navegación escrita, el proceso de obtener, analizar, resumir, editar y generar información compleja es el proceso de usar, practicar y aprender chino. Además, el tema del chino nos ha aportado mucho más que esto. Desempeña un papel importante en la formación de la visión del mundo, la visión de la vida e incluso los valores de las personas. Especialmente durante el importante período de transformación socioeconómica de mi país, heredar y llevar adelante la cultura nacional, pedir el retorno de las virtudes tradicionales de la nación china y establecer un sistema de valores socialista central se han convertido en la aspiración común de las amplias masas de pueblo. Para lograrlo, prestar atención y confiar en la educación china, un importante portador de la cultura nacional, será una forma extremadamente eficaz.
(2) Cambiar conceptos y aumentar horas de clase.
Sin la acumulación de cambios cuantitativos es difícil dar un salto cualitativo. Para mejorar la calidad y eficacia de la enseñanza, aumentar las horas de clase es fundamental. Sin embargo, el gran número de cursos profesionales y cursos prácticos en las escuelas superiores de formación profesional determina que no sea realista obtener un gran número de horas lectivas en las clases de chino. Dado que los hechos objetivos no se pueden cambiar, es necesario que la mayoría de los profesores de chino cambien su forma de pensar, implementen flexibilidad y traten de aumentar el número de horas de enseñanza de chino sin afectar la enseñanza normal de los cursos profesionales. Hay muchas formas, como por ejemplo: utilizar 7 u 8 clases por la tarde o tiempo de autoestudio por la noche para ofrecer una gran cantidad de cursos optativos y conferencias relacionadas con la enseñanza del chino a través de Internet, y los estudiantes pueden completar una cierta cantidad de cursos; leer durante las vacaciones o después de la escuela para formar notas o trabajos de lectura de alta calidad; utilizar la segunda clase o clubes de estudiantes para organizar una serie de actividades como caligrafía, discursos, recitaciones, debates, etc.; ayudar a los departamentos relevantes a organizar a los estudiantes para profundizar en la práctica social y escribir informes de investigación trabajar en estrecha colaboración con profesores profesionales para estudiar en profundidad en diversos campos. Una variedad de cursos profesionales y enseñanza práctica ayudan a los estudiantes a utilizar el conocimiento que han aprendido para resolver y abordar diversos problemas encontrados en las operaciones prácticas y la capacitación.
De hecho, los estudios chinos impregnan todos los aspectos de nuestra vida social. Con el apoyo de profesores y estudiantes, mientras los trabajadores de la educación chinos estén dispuestos a calmarse, estudiar y pensar seriamente y dedicarse a las actividades de reforma educativa, seguramente podrán crear muchas buenas formas y métodos, enriquecer y mejorar continuamente. Enseñanza de chino y, en última instancia, garantizar la calidad de la enseñanza de chino. Lograr los objetivos de la reforma educativa de manera cuantitativa.
(3) Reforma activa e intentos audaces
Para ser honesto, la reforma de la enseñanza china en las escuelas vocacionales superiores se ha quedado muy por detrás del rápido desarrollo de la educación vocacional superior.
Especialmente en comparación con los cursos profesionales, existe una enorme brecha en muchos aspectos, como la construcción del plan de estudios, el desarrollo de cursos de calidad y la reforma práctica de la enseñanza. Los educadores de idioma chino en las escuelas vocacionales superiores deben reconocer claramente la situación, asumir con valentía grandes responsabilidades, explorar activamente, estar decididos a reformar, ponerse al día y desempeñar un papel importante en el cultivo de talentos calificados de alto nivel que satisfagan las necesidades económicas y sociales contemporáneas. desarrollo. Sólo así se podrá establecer fundamentalmente el importante estatus de la enseñanza del chino y ganarse el respeto de profesores y estudiantes.
Ahora, algunos profesores chinos de escuelas superiores de formación profesional han realizado muchas exploraciones útiles a este respecto. Por ejemplo, de acuerdo con las características de la enseñanza del chino y las necesidades de las futuras capacidades profesionales de los estudiantes, el contenido de la enseñanza se divide en varios módulos, como escritura aplicada, apreciación literaria, formación en caligrafía y formación oral, y se implementa la enseñanza modular; Sobre la base de la enseñanza modular, estos módulos se pueden establecer como cursos obligatorios y cursos electivos de acuerdo con las necesidades de diferentes especialidades y diferentes puestos ocupacionales, lo que permite a los estudiantes elegir deliberadamente de acuerdo con su situación real, lo que no solo garantiza el cultivo de una calidad integral, sino que también estimula el interés de los estudiantes en aprender, moviliza su iniciativa y entusiasmo por aprender, y realmente realiza la enseñanza de los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes. Algunos colegios y universidades también establecen semanas de capacitación en la enseñanza del chino para concentrar el tiempo en fortalecer el cultivo de la práctica; Habilidades de aplicación china. Se trata de intentos muy audaces y beneficiosos y merecen reconocimiento.
Además, la lengua china de formación profesional superior debe reflejar sus propias características en la preparación y utilización de los materiales didácticos, así como en los métodos y métodos de exámenes y evaluaciones. Por ejemplo, la selección de materiales didácticos entre diferentes carreras en la misma universidad no se limita necesariamente a un libro. Es necesario tomar decisiones audaces basadas en las necesidades de los puestos profesionales, y se debe alentar a los docentes a promover activamente la construcción de materiales didácticos en las escuelas. En materia de evaluación del desempeño, también se deben adoptar formas flexibles y diversas para combinar orgánicamente exámenes escritos con exámenes orales, exámenes finales con exámenes regulares y la participación de los estudiantes en actividades extracurriculares, para proporcionar una evaluación integral justa, equitativa y razonable. Evite resueltamente el fenómeno de que un examen determine la puntuación y unos pocos números determinen el nivel. Es necesario lograr que los estudiantes realmente estén dispuestos a estudiar, que no tengan miedo a los exámenes, que formen buenos hábitos de estudio y que desarrollen altas habilidades lingüísticas y de escritura, mejorando así integralmente la calidad cultural y el cultivo moral de los estudiantes.
(4) Objetivos claros y comunicación amplia
El debate sobre los objetivos de la enseñanza del chino en las escuelas profesionales superiores sin duda continuará, pero no debería convertirse en un grillete que limite la reforma de Enseñanza de chino en escuelas superiores de formación profesional. Porque, independientemente del punto de vista que se adopte, el propósito fundamental es promover la reforma de la enseñanza, aprovechar plenamente el importante papel del chino como sujeto, cultivar talentos de alta calidad para el país y formar ciudadanos calificados para la sociedad. Y desde esta perspectiva, humanismo e instrumentalidad deberían ser una unidad indivisible y no son contradictorios. Esto también es cierto. Los científicos de la generación anterior, como Hua Hua y Qian Xuesen, han señalado repetidamente que aprender chino y otras materias de humanidades está estrechamente relacionado con las capacidades de investigación científica, y también abogan activamente por que los jóvenes aprendan bien el chino y mejoren sus conocimientos literarios y artísticos. logros. Debido a esto, las escuelas vocacionales superiores deben fortalecer vigorosamente los intercambios académicos. La mayoría de los educadores de idioma chino deben buscar puntos en común reservando las diferencias, buscar puntos en común reservando las diferencias en el objetivo de cultivar talentos, dejar de lado las diferencias en métodos y métodos específicos, dar. Aprovecha al máximo sus puntos fuertes y deja que florezcan cien flores. También tenemos todas las razones para creer que en el futuro cercano, la reforma de la enseñanza del idioma chino en las escuelas vocacionales superiores saldrá gradualmente de esta situación y abrirá el comienzo de nuevas oportunidades de desarrollo.
;