La traducción es ligeramente diferente a la del chino y la pronunciación en las escuelas y carreras no es clara. Generalmente, la versión literal se cambia directamente a un seudónimo. Por favor compare.
ぼくはぃまにはぃってだがくのぃ.かるいとよくともだちにいわれる. あなたもともだちになってくれる?
Mis pasatiempos son pintar y leer. Aparte de eso, también estoy aprendiendo Aikido, Taekwondo y jugando baloncesto y voleibol. Mis amigos dicen que soy alegre. ¿puedes ser mi amigo?