Hay un río Huihui en el norte de la zona fronteriza de Shanxi-Chahar-Hebei donde crecen muchos juncos. Hay un pequeño pueblo junto al río. Cuando los juncos están en flor, mirando desde la distancia, los juncos de color amarillo verdoso parecen estar cubiertos por una gruesa capa de nieve blanca. Cuando sopla el viento, amentos de caña con forma de plumas de ganso vuelan tranquilamente, cubriendo estas docenas de cabañas con suaves flores de caña. Por eso, este pueblo se llama Pueblo Luhua. Yulai, de 12 años, pertenece a este pueblo. ?
A Yulai le gusta el río de su ciudad natal, que está muy cerca del pueblo. Cada verano, llega la lluvia, Tietou, Sanzuan y muchos niños son como un grupo de peces, nadando arriba y abajo en el río, escondiendo perros y gatos, rascando perros, poniéndose de pie y flotando. Cuando llueve, tu capacidad de elevación es máxima. Puedes tumbarte boca abajo en el agua. ¿No sólo no te hundirás, sino que tu barriga quedará expuesta en el agua?
Mi madre no dejaba que la lluvia jugara con el agua por miedo al peligro. Un día, mi madre vio a Yu entrar desde afuera, desnudo y bronceado por el sol. Cuando su madre supo que estaba jugando otra vez en el agua, lo llamó con cara seria. Se inclinó y agarró la escoba del kang. Cuando llegó la lluvia, pensé que me iban a derrotar, así que salí corriendo. ?
Mamá lo siguió. Yu corrió y miró hacia atrás. Oh, mierda! Estamos a punto de ponernos al día. ¿Dónde correr? Tietou estaba alejando el ganado del río y le gritó a Yulai desde la distancia: "¡Corre hacia el río! ¡Corre hacia el río!" Yudiao escuchó el significado de las palabras, se dio la vuelta y corrió hacia el río. Mi madre todavía me perseguía y finalmente me alcanzó, pero la lluvia llegó desnuda como una pequeña locha y no pude alcanzarla. Solo hubo un chapoteo y el agua de lluvia se hundió en el río y desapareció. Madre estaba junto al río, contemplando el círculo de agua en expansión. ?
De repente, una pequeña cabeza apareció en el agua a lo lejos. Cuando llega la lluvia, sacude el agua en tu cabeza como un patito, limpia tus ojos y nariz con las manos, sopla en tu boca y mira a tu madre sonriendo.
¿Dos?
Otoño. ?
Cuando mi padre regresó de vender esteras de carrizo en el mercado, habló con su madre: "Vi a compañeros trabajando en el distrito diciendo que mis hijos no pueden ir a la escuela, y al menos tienen que ir a la escuela nocturna." Le pidió a Yu que fuera a la escuela nocturna. De lo contrario, a partir de ahora estaré ciego. "?
La clase nocturna es en la casa de tofu de la casa de San Zuan'er. La casa está muy en mal estado. La clase nocturna la imparte una maestra de la escuela Dongzhuang. Ella es gordita y usa pantalones azules. y tiene el pelo corto. La maestra caminó hacia el pizarrón y el zumbido en la habitación se detuvo de inmediato. Yu Lai sacó el libro de texto de su bolsillo, por miedo a limpiarlo, le pedí a mi madre un trozo de tela roja y lo envolví. En la portada de un libro, la palabra "Yu Lai" estaba escrita torcidamente en la portada. Cuando llegó la lluvia, puse el libro en mi regazo. ? p>
La maestra se inclinó y señaló las palabras. en la pizarra y leyó:
Somos de China.
Amamos nuestra patria. /p>
¿Todos simplemente siguieron los dedos de la maestra y cantaron suavemente al unísono?
"¿Somos - de China?
Amamos a nuestra patria."?
¿Tres?
Un día, Yu Lai llegó a casa después de la escuela nocturna, se recostó en el kang y recitó el texto que había aprendido esa noche. Pero en el camino de regreso se quedó dormido. ?
No sé cuando la puerta chirrió. Cuando llovió, abrí los ojos y vi una sombra. La madre encendió una cerilla y encendió la lámpara. Cuando echó un vistazo, resultó ser su padre que regresaba del tapete de comida para llevar. Llevaba una bolsa para balas al hombro, una granada al cinturón y un rifle largo a la espalda. ¿Por qué de repente papá se viste así? ?
Mi padre le dijo a mi madre: "Los japoneses están 'barriendo' otra vez. Los milicianos se han reunido en el distrito y no volverán hasta dentro de un mes o dos". Yulai le preguntó a su padre: "Papá, ¿Están lejos? "Papá metió la mano en la colcha, tocó la espalda expuesta de Xiaoyu y dijo: "¿Qué tan exacto es esto?" "Está lejos, está cerca". "Mi padre se volvió hacia mi madre y le dijo: "Ve mañana a la casa de su abuela en Dongzhuang, cuéntale a su tío lo que dijo el distrito y pídele que traiga la milicia de los aldeanos al distrito lo antes posible". La madre preguntó: "¿Dónde está el distrito escolar?" Papá empacó una bolsa de cigarrillos, empezó a fumar y dijo: "Dígales que vayan a las aldeas cercanas a Hebei para preguntar".
" ?
Xiaoyu se acercó y dijo algo. La puerta se cerró y escuché los pasos de mi padre saliendo. Después de un rato, ya no pude escuchar nada. Solo uno o dos sonidos de perros vinieron de la calle. Llamado.
Al día siguiente, después del desayuno, mi madre fue a Dongzhuang y dijo que volvería después del mediodía para comer algunas sobras porque él estaba cuidando la casa. ¿Leí su libro de texto envuelto en tela roja?
De repente escuché a alguien correr por la calle, sacudiendo la casa, hubo suficiente papel
Yulai se resbaló. Kang, puso el libro en sus brazos y salió corriendo Justo cuando estaba a punto de cruzar el umbral, entró un hombre. En sus brazos miró hacia arriba y vio que el tío Li era un policía de tránsito en el área. p>
Entonces escuché que el tío Li estaba ocupado moviéndose. Medio frasco de paja en la esquina. Llegó la lluvia y sus ojos se congelaron. ¿Cuándo se cavó este hoyo? "El tío Li saltó al agujero y dijo: "Mueva el tanque a su lugar original". Ve al otro patio y no le digas nada a nadie. "?
Yu, de doce años, hizo todo lo posible para mover el tanque a su lugar original.?
Tan pronto como Yu Lai llegó a la casa principal, vio un Una docena de bayonetas afiladas disparaban desde la puerta principal. Entra. Comenzó a correr hacia el patio trasero y alguien gritó: "¡Alto!". "Yudiao lo ignoró y corrió hacia el patio trasero como si hubiera pisado el viento. Lo único que oí fue la bala que pasó silbando por su cabeza. Pero no había puerta al patio trasero y Yu empezó a sudar frío. Hay un melocotonero contra la pared. Cuando llueve, sube. El diablo ya estaba persiguiendo detrás del árbol, agarró los pies de Yu y lo tiró hacia abajo, y Yu cayó al suelo. El diablo le retorció los brazos a la espalda, los ató y lo empujó de regreso a la casa. ?
¿Cuatro?
Los japoneses registraron los patios delantero y trasero. ?
También hubo un desastre en casa, y hasta las almohadas fueron apuñaladas con bayonetas. Sentado en el borde del Kang estaba un oficial japonés con ojos rojos. Le preguntó a Yu Lai en chino: "¡Chico, no mientas cuando te haga una pregunta!" De repente abrió la boca, abrió mucho los ojos y miró el pecho de Yu. ?
Se acerca la lluvia, mira hacia abajo. Resultó que el libro de texto de alfabetización se me cayó de los brazos después de luchar por un tiempo. El diablo lo atrapó en su mano, le dio la vuelta y le preguntó: "¿Quién te lo dio?" Yu dijo: "¡Yo lo recogí!"
El diablo mostró sus dientes de oro, hizo una mueca y le dijo suavemente a Yu: "¡No tengas miedo! ¡Hija mía, al ejército imperial le importa!" . ?
Yu Lai bajó la mano y sintió entumecimiento y dolor en el brazo. El oficial de boca plana tocó la cabeza de Yu Lai con la mano y dijo: "No importa quién te dio este libro. No preguntaré. ¡Cuéntame todo lo demás! Alguien entró corriendo hace un momento, ¿lo viste?". Yu Lai se secó la nariz con el dorso de la mano y murmuró: "Estaba en la casa y no vi nada".
El oficial de nariz chata arrojó el libro al suelo y metió la mano en su billetera para recogerlo. Yu se acercó y pensó: "¿Cuánto vas a pagar? ¡Los japoneses que cazan con cuchillos están enojados y quieren sacarles los ojos a los niños!". Vi que lo que sacó fue un puñado de paletas blancas. ?
El oficial de boca plana puso el caramelo en la mano de Yu Lai y dijo: "¡Cómelo! ¡Cómelo! Tienes que decirme, ¿dónde está?". Estiró su dedo con un anillo de oro y dijo: "¡Aquí, oro, aquí tienes tú también!" Miró a Yu. El oficial de nariz chata sacudió la cabeza. El diablo puso los ojos en blanco bajo la lluvia y volvió a guardar el cuchillo en su funda. El oficial reprimió la ira en su estómago, le dio unas palmaditas en el hombro a Yu Lai y dijo: "Yo. Me gustan más los niños. Esa persona, ¿lo has visto? ¡Dilo! "?
Yu sacudió la cabeza y dijo: "Estaba en la casa y no vi nada. "?
Los ojos del oficial de nariz chata inmediatamente se volvieron feroces y aterradores. Se inclinó hacia adelante y estiró sus dos grandes manos. ¡Ah! Esas manos eran como garras de águila, retorciendo las orejas de Yu hacia ambos lados. Cuando llovió, sonreí de dolor. El diablo sacó su otra mano y abofeteó a Yu Lai dos veces en la cara, luego recogió un trozo de carne en su cara y apretó los dientes. La cara de Raindrop inmediatamente se puso blanca, azul y morada. .
El diablo volvió a darle un puñetazo en el pecho. Yudiao se tambaleó y dio un paso atrás. La parte posterior de su cabeza golpeó el tablero del gabinete, pero fue atrapado de inmediato y su vientre golpeó el borde del kang. ?
Yu tardó mucho en recuperar el aliento y había un enjambre de abejas zumbando en su cabeza. Sus ojos brillaban con flores doradas y le sangraba la nariz. Gotas de sangre gotearon y salpicaron algunas líneas del libro de texto:
"Somos de China, ¿qué te parece?
Amamos a nuestra patria".?
Los japoneses estaban cansados de jugar, pero cuando llegó la lluvia, todavía apretó los dientes y dijo: "¡No lo vi!"?
El oficial de nariz chata saltó enojado y gritó: "¡Dispara, dispara!" "¡Sácalo, sácalo!"
¿Cinco?
El sol se está poniendo. Las nubes flotantes en el cielo azul son como trozos de hilo rojo, reflejados en el río que regresa a casa, como crestas de gallo. Las flores de juncos en el estanque de juncos fueron arrastradas por el viento y revolotearon sobre él. ?
La gente de Luhua Village escuchó varios disparos junto al río. Dijeron los ancianos con lágrimas en los ojos.
"Xiao Yu era un buen chico! ¡Qué lástima que haya muerto!"?
“Las aspiraciones no son altas.”?
Los niños de Luhua Village, que son buenos amigos de Yu Lai, Tietou y Sanzuan'er, lloraron cuando escucharon los disparos. ?
¿Seis?
El tío Li, policía de tránsito, esperó en la cueva subterránea durante mucho tiempo y se dirigió a otra salida antes de que lloviera. Intentó apartar las losas de piedra y las hojas de juncos de la entrada de la cueva. El patio estaba vacío, no había nadie y no había movimiento en ninguna parte. De repente escuché a alguien gritar en la calle: "¡Tofu! ¡Vendiendo tofu!". Este es el código secreto de Luhua Village. El tío Li sabía que el enemigo estaba muy lejos. ?
Pero ¿por qué no ha llegado todavía la lluvia? Corrió hacia la calle y vio a mucha gente corriendo hacia el río. Cuando preguntó, descubrió que Yu Lai había sido asesinado por el diablo en el río. ?
El tío Li rompió a llorar. Siguió incansablemente a la gente hasta el río. ?
Cuando llegamos al río, no vimos ni una gota de sangre, y mucho menos el cadáver. ?
Todos se quedaron junto al río. El río que regresa es tranquilo y descendente. Los insectos chirrían en el nido de hierba. No sé quién dijo: "¡Tal vez el diablo arrojó el agua de lluvia al río y se la llevó!". Todos miraban hacia el terraplén del río. De repente, Cabeza de Hierro gritó: "¡Ah!" ¡Se acerca la lluvia! ¡Se acerca la lluvia! " ?
En los juncos, apareció una pequeña cabeza en el agua. La lluvia todavía sacudía el agua sobre su cabeza como un patito. Se secó los ojos y la nariz con las manos, recogió los juncos. y preguntó a la gente en la orilla: “¿Se ha ido el diablo? "?
"¡Ah! "Todos gritaban alegremente: "¡Yu no está muerto! ¡La lluvia no ha muerto! "?
Resulta que antes del tiroteo, cuando llegó la lluvia, los demonios no estaban preparados y se lanzaron al río. Los demonios saltaron apresuradamente al agua, pero nuestro pequeño héroe Yu Lai ya había nadado desde el fondo del agua.
Hacia la distancia.