Párrafos originales clásicos en inglés de Jane Eyre con traducción al chino

¿Crees que por ser pobre, desconocido, feo y bajo, no tengo alma ni corazón? ¡Está usted equivocado! -¡Tengo tanta alma -y el corazón lleno- como tú! Si Dios me hubiera regalado belleza y riqueza, te habría hecho tan difícil dejarme como ahora lo es para mí dejarte. Os hablo ahora, no por costumbre, por convención, ni siquiera por medio de carne y hueso: es mi alma la que habla a vuestra alma como si hubiéramos pasado por la tumba, estuviéramos a los pies de Dios, fuéramos iguales; !

¿Será que porque soy pobre, humilde, corriente e insignificante, no tengo alma ni corazón? -¡Está usted equivocado! -¡Mi alma es tan completa como la tuya! ¡Mi corazón está tan lleno como el tuyo! Si Dios me hubiera dado un poco de belleza y mucha riqueza, te habría hecho inseparable como lo eres ahora. No os hablo según las reglas y costumbres de la vida social, ni siquiera de carne y hueso, sino que os hablo de mi espíritu, como si hubiésemos pasado por la tumba y estuviéramos a los pies de Dios, iguales entre sí - ¡nacidos perfectos! "