Significado: El paisaje otoñal conecta las olas del agua del río, y las olas se llenan de humo verde y frío.
"Su Muzhe·Nostalgia"
(Dinastía Song) ¿Fan Zhongyan?
Cielo azul, hojas amarillas en el suelo, colores otoñales en ondas, humo frío y verde sobre las olas.
Las montañas reflejan el sol poniente y el cielo se encuentra con el agua, y la hierba fragante es despiadada, incluso fuera del sol poniente.
El alma del país oscuro está pensando en viajar. A menos que todas las noches los buenos sueños dejen a la gente dormida.
Descansé y me recosté solo en lo alto de la Torre Mingyue. El vino llenó mi corazón de tristeza, convirtiéndose en lágrimas de mal de amor.
Traducción
El cielo azul con nubes azules flotantes, la tierra con hojas amarillas voladoras y el paisaje otoñal están conectados con las olas del agua en el río, y las olas están llenas de Humo verde y frío. Las montañas reflejan el sol poniente, el cielo azul y el río. La hierba fragante no está familiarizada con los sentimientos humanos y se extiende hasta el horizonte, donde el sol poniente no puede brillar.
Extrañar silenciosamente mi ciudad natal me entristece y es difícil deshacerme de los pensamientos persistentes de viajar al extranjero. Sólo teniendo buenos sueños todas las noches puedo tener un momento de consuelo. No quiero apoyarme solo en un edificio alto en una noche de luna y mirar a lo lejos. Solo puedo verter vino amargo en mi corazón triste con frecuencia y convertirlo en lágrimas de mal de amor.
Información ampliada:
Apreciación del trabajo
La primera parte de este poema describe la escena, y la segunda parte es lírica. Esta es una forma común de combinar. Estructura y escena en el poema, su particularidad radica en la unidad de bellos paisajes y ternura. Para ser más precisos, es la unidad de inmensidad, hermosos paisajes y sentimientos profundos y sinceros. Los poemas sobre la nostalgia y la separación a menudo se expresan a través de sombríos paisajes otoñales, pero el paisaje representado en este poema es vasto y hermoso.
Por un lado, muestra la amplitud de miras del poeta y su amor por la vida y la naturaleza. A su vez, resalta el dolor de la separación. Por otro lado, resalta los sentimientos expresados en la siguiente pieza. Parece suave y deshuesado, profundo y sincero sin ser decadente. En términos generales, aunque la redacción y la técnica de este poema son similares a los poemas ordinarios, la concepción artística y el estado de ánimo se acercan a la poesía tradicional. Esto muestra que las pequeñas palabras que expresan el dolor y el odio por la separación se pueden escribir en un ámbito amplio y no se limitan al patio del tocador.
Acerca del autor
Fan Zhongyan (989-1052) fue un político y escritor de la dinastía Song del Norte. La palabra es Xiwen. Era originario del condado de Ping (ahora condado de Pixian, provincia de Shaanxi) y luego se mudó al condado de Wuxian, Suzhou (ahora parte de la provincia de Jiangsu). Jinshi en el octavo año de Dazhong Xiangfu (1015). Fue ascendido a Enviado Adjunto al Consejo Privado y participó en asuntos políticos. También se desempeñó como Enviado de Propaganda de la Cuarta Ruta de la provincia de Shaanxi y conoció Pizhou. Después de vigilar la frontera durante muchos años, Xixia dijo que "tenía decenas de miles de soldados en el pecho". Su título póstumo fue Wenzheng.
Es el autor de "Fan Wenzhenggong Collection". Existen cinco poemas, con estilos y temas eclécticos. Por ejemplo, "Orgulloso del pescador · Pensamientos de otoño" describe la vida en la fortaleza fronteriza, que es vigorosa y vigorosa. Hay una edición actual de "Los poemas restantes de Fan Wen Zhenggong".
Referencia: Enciclopedia Baidu-Su Muzhe·Nostalgia