La razón por la cual paseo る se convirtió en ってぃる aquí es porque montar es una continuación de un El proceso, en lugar de una acción momentánea, se convierte en un viaje, lo que significa el final de este proceso continuo, lo que indica que lo has recorrido.
Luego, debido a que el tema principal de toda esta oración es que el taxi y el camión chocaron, el tema cambió de privado a privado, por lo que se usó privado en lugar de privado para ilustrar el tema secundario.
Lo anterior, espero que te pueda ayudar~
O(∩_∩)O