¿Quién es el autor de "No hay gente en la montaña vacía"?

Wang Wei

Lu Chai

Wang Wei de la dinastía Tang

No se puede ver a nadie en la montaña vacía,

pero se escucha el sonido de las voces de la gente.

Al regresar al bosque profundo,

La luz vuelve a brillar sobre el musgo.

Editar. Notas para este párrafo Notas de traducción (1) Lu Chai (zhài): "Chai "Igual que "zhai", valla. Este es el nombre de un lugar.

(2) Dan: solo.

(3) Escena de regreso: la luz del sol poniente." escena "En la antigüedad, era lo mismo que "sombra".[1]

(4) Foto : brillo (escrito). Traducción de la obra: No se ve a nadie en el valle tranquilo,

Sólo se escucha la voz El sonido.

El resplandor del sol poniente se refleja. en lo profundo del bosque,

y brilla sobre el musgo. El paisaje es agradable.[1]

Edite esta sección para apreciar esta canción El poema es el cuarto de los veinte poemas que contiene. El poema en cuarteta de cinco caracteres de Wang Wei "Colección Wangchuan". Luchai es el topónimo de Wangchuan.

La primera frase "montaña vacía sin gente", primero lo describe positivamente La montaña vacía está desierta. Le gusta especialmente usar la palabra "montaña vacía", pero en diferentes poemas, el reino que expresa es diferente "Después de la nueva lluvia en la montaña vacía, el clima llega tarde en otoño" ("La montaña habita en el otoño oscuro"). ), se centra en expresar la claridad y limpieza de las montañas otoñales después de la lluvia "La gente está inactiva, las flores de osmanthus caen y las montañas primaverales están vacías por la noche" ("Birdsong Stream"), se centra en expresar la tranquilidad y la belleza de las montañas primaverales; de noche; mientras se enfatiza "montañas vacías sin gente" Se utiliza para expresar el vacío y la tranquilidad de la montaña. Porque no hay rastro humano, la montaña, que no está vacía, aparece vacía y vacía al sentimiento del poeta, al igual que. un estado antiguo. "No se ve gente" encarna concretamente el significado de "montaña vacía".

Si solo lees la primera frase, los lectores pueden pensar que es relativamente normal, pero después de "no se ve gente". "En la montaña vacía", seguido de "pero escucha el sonido de las voces de las personas", el reino emerge de repente. La palabra "pero escucha" emerge de repente. Es bastante interesante. En circunstancias normales, aunque "no hay gente" en el silencio Montaña vacía, no está completamente en silencio. Los sonidos de la naturaleza son en realidad muy ricos y coloridos, en este momento, todo esto estaba en silencio. El sonido ocasional de voces humanas, pero no se podía ver a nadie (debido a las montañas profundas y los bosques densos). Esta "voz humana" parecía romper el "silencio", pero de hecho, el "sonido" local y temporal refleja el general. y el vacío a largo plazo cuando el sonido se transmite en el valle vacío, el vacío del valle vacío se vuelve cada vez más evidente; cuando la gente habla en la montaña vacía, el silencio de la montaña vacía se vuelve más evidente después de la voz humana. Se escucha, la montaña vacía vuelve al silencio total y debido al estallido de voces humanas en este momento, la sensación de vacío en este momento es aún más prominente.

Las tres o cuatro frases describen los susurros. La montaña vacía en la imagen anterior y luego describe el reflejo en el bosque profundo. Desde el sonido hasta el color, el bosque profundo ya está oscuro y el musgo debajo de los árboles en el bosque resalta la ausencia de luz solar en las profundidades. Bosque Aunque el silencio y la oscuridad son apelados al oído y a la visión respectivamente, a menudo pertenecen a la misma categoría en la impresión general de las personas, por lo que a menudo se relaciona con la tranquilidad, cuando se escribe sobre la oscuridad de un. Bosque profundo, uno debería concentrarse en describirlo sin luz solar. Sin embargo, estas dos oraciones describen específicamente la escena que brilla en el bosque profundo, reflejándose en el musgo. Los lectores sentirán esto cuando lo miren de repente. Luz para el bosque oscuro, un toque de calidez para el musgo del bosque, o un poco de negocio para todo el bosque profundo. Pero si lo experimentas con atención, sentirás que no importa en términos de la intención subjetiva del autor o la intención. objetividad de la obra, a juzgar por el efecto, es exactamente lo contrario. La oscuridad ciega a veces hace que la gente no se dé cuenta de la oscuridad, pero cuando un rayo de resplandor brilla en el bosque oscuro y las sombras moteadas de los árboles se reflejan en el musgo. El fuerte contraste entre la pequeña mancha de luz y sombra y la vasta extensión de oscuridad ilimitada hace que la oscuridad del bosque profundo sea más prominente. Especialmente esta "escena de regreso" no solo es débil, sino también de corta duración. el resplandor pasa en un instante, lo que sigue es largo. Oscuridad. Si una o dos líneas usan sonido para contrastar el vacío, luego tres o cuatro líneas usan luz para contrastar la oscuridad. Todo el poema es como agregar un poco de color cálido. a la mayoría de las imágenes con colores fríos, y el resultado es que los colores fríos La impresión es más prominente.

La belleza tranquila y la belleza sublime son dos tipos de diversas formas de belleza de la naturaleza. No hay distinción entre ellas. Pero son tranquilas y cercanas a la nada, aisladas y ligeramente frías, expresa más o menos el aspecto único del gusto estético del autor. También escribe sobre "montañas vacías" y también se centra en la expresión de "vivienda de montaña". in Autumn Twilight" tiene un tono brillante, con un aura de tranquilidad flotando en el tono tranquilo, y contiene un espíritu vivo. Vitalidad; aunque "Birdsong Stream" representa la tranquilidad de las montañas primaverales, toda la concepción artística no es fría ni vacía. La clara luz de la luna, la fragancia del osmanthus y los gritos de los pájaros de la montaña transmiten el aliento de la primavera y la tranquilidad de la noche, mientras que "Deer Chai" tiene una sensación de frialdad y vacío.

Aunque el color no es tan oscuro y solitario.

Wang Wei es poeta, pintor y músico. Este poema refleja la combinación de poesía, pintura y música, silencio silencioso y oscuridad sin luz, de lo que la mayoría de la gente se da cuenta fácilmente. de ello; pero el silencio con el sonido y la oscuridad con la luz son menos notados por la gente. Es precisamente con su sensibilidad única de pintor y músico hacia el color y el sonido que el poeta capta el sonido y el sonido de la gente en la montaña vacía. El momento de reflexión en lo profundo del bosque muestra un estado de tranquilidad único, pero esta sensibilidad es inseparable de su meticulosa observación y concentración en la naturaleza.[2]