Después de la publicación del guión, Lao She escribió un artículo "Respondiendo varias preguntas sobre las casas de té". Escribió: "La casa de té es un lugar de reunión para todo tipo de religiones y puede albergar a todo tipo de personas. Una gran casa de té es una sociedad pequeña. Aunque esta obra tiene sólo tres actos, ha sido escrita durante cincuenta años. Entre estos cambios Las cuestiones políticas son inevitables, pero no conozco a altos funcionarios en la arena política y no puedo describir su ascenso o renuncia. Solo conozco algunas figuras pequeñas que suelen ir a casas de té y aprovechar los cambios en sus vidas. para reflejar los cambios en la sociedad, ¿no revelaría algunas noticias políticas de lado?
¿Este pasaje confirma los pensamientos de Lao She al escribir esta obra? Decidido a "evitar cuestiones políticas", quiso utilizar este drama. al escribir sobre "los cambios en la sociedad china en los últimos cincuenta años" el guionista dijo que "evitar cuestiones políticas" se debía a que siempre "no entendía muy bien la política", por lo que el mejor efecto que se puede lograr es Utilice personas pequeñas para "reflejar los cambios sociales en sus vidas" y "divulgar algunas noticias políticas de lado".
Cuando Lao She escribió "Teahouse", cambió el tema de su escritura a los viejos tiempos que conocía. Dijo que el programa sólo podía "revelar algunas noticias políticas externas". Si la línea literaria es "de izquierda", me temo que la etiquetarán de "política". El desarrollo social brindó a Lao She una oportunidad precisamente en ese momento: en 1956, el país básicamente completó la transformación socialista de la agricultura, la artesanía y la industria y el comercio capitalistas, y el foco del Partido de la Producción del Partido Comunista de China pasó de lanzar una feroz Escala de lucha de clases. Recurrir a una construcción económica y cultural relativamente estable. Para promover la ciencia, la cultura y el arte, propuso "dejar florecer cien flores y competir cien escuelas de pensamiento". Fue en este clima que nacieron las casas de té. Las condiciones sociales antes y después no fueron buenas, por lo que solo pudo escribir algunas obras como "Flores de primavera y hechos de otoño", "Mirando al oeste hacia Chang'an", "Patio rojo" y "Shopgirl".
Hay tres escenas en la casa de té. Cada escena toma la misma escena: todas tienen lugar en una gran casa de té llamada Yutai en el antiguo Beijing. Desde una perspectiva temporal, las historias de tres actos están muy separadas entre sí: el Acto 1 tiene lugar durante el Movimiento Guangxu en el año 18 de finales de la Dinastía Qing; el Acto 2 tiene lugar durante el régimen de los señores de la guerra de Beiyang, más de diez años después del Acto; 1; y el acto 3 tiene lugar 30 años después del final de la Guerra Antijaponesa, muchos años después. El autor movilizó su profunda observación y acumulación de la vida social en la antigua China, y utilizó la ingeniosa idea de "una gran casa de té es una sociedad pequeña" para atraer a varios personajes de tres épocas, que no solo son muy refinados sino que también demuestran vívidamente la Condiciones nacionales básicas de la antigua China, describe vívidamente la morbosa realidad de esa época.
Cuando Lao She creó "Teahouse", ya había pensado bastante en los viejos tiempos. Ha mejorado su capacidad de utilizar el materialismo histórico para reflexionar sobre la gran historia y la evolución social de la antigua China, y también tiene una profunda comprensión de las leyes del desarrollo social profundamente enterradas en el proceso histórico. Esto le permitió escanear con gran valentía la imagen holográfica de los cambios sociales en la antigua China y llegar hasta el fondo de la esencia histórica.
Pero para escribir bien esta obra, no solo es necesario tener una visión de la historia, sino también identificar la parte de la vida social y crear una ventana artística que pueda mostrar fácilmente escenas históricas.
Esta ventana también fue descubierta por Lao She y es la "gran casa de té" de la obra. Las casas de té antiguas, donde casi todo el mundo puede entrar y salir libremente independientemente de su identidad, estatus u ocupación, son los puntos más sensibles que pueden atraer a la gente al pulso de la sociedad. Las casas de té son como el vínculo espiritual de los Cinco Elementos y los Ocho Gongs; , mostrando naturalmente las condiciones de vida de todos los seres sintientes. Apoyándose en la posición clave de la casa de té como centro de la vida social, Lao She superpuso artísticamente esta rara etapa de la vida en el escenario del drama, permitiéndole llevar la historia y reproducirla con calma. Estas soluciones creativas son verdaderamente sobrenaturales y vacías.
Para el autor supone un serio reto expresar con precisión tres periodos históricos en tan sólo tres actos. Lao She, que amaba la tinta tanto como el oro, utilizó una habilidad única que los escritores comunes y corrientes no tienen. Sólo se necesitaron unas 30.000 palabras para escribir esta obra a la perfección. Después de una cuidadosa selección, los personajes y acontecimientos en las secciones sociales transversales de los tres procesos históricos tienen un significado típico. Estas personas y acontecimientos trabajan juntos para explicar una respuesta unificada, es decir, el viejo sistema que no se puede mirar hacia atrás ha sido durante mucho tiempo decadente, absurdo y sucio en extremo, y un mundo así nunca tolerará su regreso. Bajo la naturaleza general de la sociedad semicolonial y semifeudal de la antigua China, había muchas contradicciones complejas. Y muchas contradicciones, en el caso de Lao She, se han destilado con facilidad en vívidos bocetos de la vida.
Los tres proyectos de ley tienen diferentes énfasis históricos. El acto 1 se centra en la escena social del "Imperio Qing" que sufre una enfermedad terminal en vísperas de su desaparición. También ilustra la búsqueda de aspirantes a innovadores y patriotas, así como el anhelo instintivo por la vida de algunos ciudadanos comunes. Frente a una sociedad en rápido declive; en el segundo acto, la dinastía Qing se había derrumbado y los malvados señores de la guerra feudales utilizaron armas proporcionadas por extranjeros para provocar años de guerra y malestar social. Sin embargo, las personas que rogaron vivir en paz después de unos días se asustaron. Aunque los tiempos han cambiado, todas las fuerzas feas y reaccionarias siguen tan rampantes como a finales de la dinastía Qing, lo que permite que el público se mantenga alejado. En el tercer acto, la escena es la más desoladora. La gente finalmente escapó de la vida de los "conquistados", pero cayó en una oscura realidad sin precedentes. El pueblo chino, que siempre ha tenido buenas expectativas y no se atreve a relajarse ni un momento, ha llegado al final de su destino. Incluso la excelente cultura tradicional no puede escapar a la crisis de la ruina. De esta manera, toda la casa de té representa fielmente el deterioro de las condiciones sociales en el medio siglo transcurrido desde finales del siglo XIX hasta mediados del siglo XX.
En el contexto histórico, todas las tramas de la obra se presentan como siluetas de personajes y acontecimientos. Tomemos como ejemplo el Acto 1. Hay algunas tramas relativamente independientes antes y después: la primera disputa de "Paloma": una casa grande en Beijing se peleó por una paloma y casi tuvo una pelea grupal. El abanderado a menudo expresa algunas palabras de emoción, lo que atrae a Er Dezi, un matón del campo de rescate, pero es reprimido por el Maestro Ma, quien "come religiones extranjeras". Esta escena muestra la arrogancia y la arrogancia de los dignatarios de finales de la dinastía Qing. , pero lo más influyente es la connivencia con los extranjeros "Er Mao". En el segundo párrafo, el granjero vende a su hija, que está en años de escasez. El Sr. Liu, granjero en quiebra, no tuvo más remedio que vender a su hija de 15 años. El traficante de personas Liu Mazi aprovechó la oportunidad para obtener enormes ganancias y el pobre anciano que vendía cosas pequeñas lo vio. Dio en el clavo: "¡Hoy en día, la gente no es tan buena como las palomas!". Esta es una técnica de comparación que muestra la gravedad de la brecha entre ricos y pobres. En el tercer párrafo, Chang Qin tenía opiniones diferentes: vino el Sr. Qin, el propietario de la casa de té. Estaba muy decidido a recaudar fondos para iniciar una industria para salvar al país, pero su actitud hacia los pobres mendigando frente a ellos. Él era muy frío. El afectuoso Sr. Chang generosamente dio dinero a los pobres. No estuvieron de acuerdo por un plato de fideos de cerdo podridos. Este drama está escrito sobre la inminente crisis nacional, pero todavía hay algunas personas en China que tienen conciencia y quieren hacer todo lo posible para ayudar a la gente. Sin embargo, los dos entusiasmos del Maestro Qin y del Maestro Chang tienen limitaciones históricas. En el cuarto párrafo, Qin y Pang se pelean: el eunuco Pang, portavoz de la facción acérrima de la corte imperial y director general del palacio, llega a la casa de té para comprar a la hija de un granjero. Lo chocó el Sr. Qin, que tenía tendencia a reformarse, y los dos estaban furiosos y no mostraban signos de debilidad. Cuando se trata del movimiento reformista reprimido de 1898, los bebedores de té hablan de ello. Estas personas son indiferentes a las reformas y odian la calumnia. Esta obra muestra la arrogancia de los intransigentes y el aislamiento del movimiento reformista del pueblo y su falta de confianza en sí mismo. En el quinto párrafo, el abuelo Chang fue arrestado: el abuelo Chang fue testigo de la trágica situación de la venta de niños e hijas y suspiró: "¡Creo que la dinastía Qing está a punto de terminar!". Al ser objetivo de espías, dos espías se llevaron al Maestro Chang con el ayuda del eunuco Pang y del Maestro Song, el abanderado que bebió té con él.
La razón es que "el abanderado es un traidor, por lo que el crimen aumentará". Esta trama describe que en un mundo oscuro hay muchos espías y las personas buenas sufrirán desastres si no tienen cuidado. Capítulo 6: Un eunuco comprando una esposa - Un eunuco viejo, atontado y psicópata, Pang, vino a ver a la campesina que Liu Mazi le compró. Era viejo y feo, y asustó hasta la muerte a la campesina Kang en el acto. En ese momento, el invitado al té que estaba jugando al ajedrez de repente estalló en sus oídos: "¡Sí! ¡Has terminado!". Esta escena terminó aquí, lo que significa que aunque el apocalipsis feudal era bastante un farol, ya estaba muerto. El acto 1 se compone aproximadamente de seis tramas entrelazadas, intercaladas con la actitud sutil del comerciante Wang hacia los asuntos que tiene ante sí, así como las desagradables actuaciones de la escoria social como Tang Tiezui y Fatty Huang. Toda la escena es rica en contenido, la historia es cambiante y la atmósfera de vida es fuerte. Cada paso de la trama muestra una profunda connotación histórica. Aunque la obra es breve, tiene un significado infinito. Se reflejan las contradicciones, la oscuridad, el absurdo y la impotencia de toda la sociedad Qing tardía.
Todo el status quo social humeante y sofocante de la obra depende del viejo y oscuro sistema. Esto es algo que el público de "Teahouse" puede entender de un vistazo. Cuando Lao She escribió "Teahouse", respetó la mentalidad del público. Abandonó la predicación política y habló sólo con imágenes artísticas vivas, transmitiendo fácilmente las opiniones políticas que quería expresar a la audiencia. Al comienzo del segundo acto, Li San, un viejo empleado de una casa de té, se negó a cortarse la trenza más de diez años después de la caída de la dinastía Qing. Él tiene su propio "dicho": "¡Mejora! ¡Mejora! ¡Cuanto mejor, más frío! ..... ¡Humph! ¡Todavía tengo mis coletas, por si acaso hago retroceder al emperador!" "noticias políticas" pronunciadas por personas de la base de la sociedad que no tienen conciencia política. Al ver que el emperador se ha ido, el mundo no es tan bueno como antes. Cuanto más clamen los que están en el poder por una "reforma social", llegará el momento en que la gente común sufrirá. A juzgar por su simple experiencia, es posible que algún día cambie un antiguo tribunal, por lo que también podría proteger esta "previsión". Estas tres frases no son algo sobre lo que la gente común pueda cotillear y hacen que la gente las encuentre cada vez más interesantes. ¿No son pesadas, profundas y persuasivas las “noticias políticas” que se revelan en el medio? En el primer acto, el Maestro Chang, que fue capturado por los espías de Song Enzi y Wu Xiangzi, volvió a toparse con estos dos hombres en el segundo acto. Se sorprendió un poco al descubrir que estos dos tipos eran en realidad espías del señor de la guerra nuevamente. Los espías se jactaban: "Cuando había un emperador, trabajábamos para el emperador; cuando estaba el presidente Yuan, trabajábamos para el presidente Yuan; ahora..." "¡Trabajaremos para quien nos dé comida!", instó el abuelo Chang He. : "¿Qué debemos hacer si los extranjeros nos proporcionan comida?" El espía también fue inequívoco: "¡Dígale, señor Chang, que quienes quieren que trabajemos están respaldados por extranjeros! ¿Cómo podemos luchar sin armas extranjeras también?" revelado" Una "noticia política" bastante importante: la dinastía feudal ya no existe, pero las fuerzas feudales todavía lo dominan todo, y las armas y cañones extranjeros todavía desempeñan un papel importante; esto no significa decirle al público que los semifeudales y semifeudales La naturaleza colonial de la sociedad china no es en absoluto. ¿Nada ha cambiado? En la obra "La casa de té", hay muchos lugares donde se "revela" información política desde un lado. Lao She convirtió las teorías escritas por politólogos en libros de texto en chismes de personas de la base de la sociedad, y los convirtió en detalles útiles en la obra, inyectándolos sutilmente en las actividades de apreciación del público. Si se comparan con los libros de texto políticos, los resultados obtenidos son al menos similares.
"Teahouse" se diferencia de las obras dramáticas ordinarias. No es un drama que cuenta una historia específica, sino que muestra una imagen general de una sociedad semicolonial y semifeudal representada por tres épocas históricas. En palabras de Lao She, el propósito de escribir esta obra era "destruir tres eras". En las tres escenas, el profundo repaso y reflexión de Lao She sobre la historia está escrito de forma llana y sencilla, lo que conmocionó a personas de la misma generación que el escritor, así como a generaciones de personas que vinieron a este mundo después que él, al ver la obra. Si una obra puede cumplir tal función, no se puede subestimar su valor ideológico.
Cuando se representó "Tea House" por primera vez, algunas personas pensaron que su historia no era lo suficientemente fuerte y sugirieron utilizar la experiencia de Kang y la participación de su hijo Kangdali en la revolución para desarrollar la trama. Lao She rechazó esta sugerencia y dijo: "De esta manera, me resultará difícil lograr el objetivo de destruir las tres eras. Si insisto en desarrollar una cosa, me temo que la casa de té se derrumbará antes de ser ocupada".
"("Respondiendo varias preguntas sobre las casas de té") En la década de 1950, los escritores, lectores y audiencias chinos, casi sin excepción, sintieron que la única tarea de escribir sobre la vieja era debería ser expresar la aguda lucha de clases y alabar la victoria de la revolución. De lo contrario, es imposible. Lao She explicó eufemísticamente que si la antigua casa de té se convirtiera en una fortaleza revolucionaria, no sobreviviría durante unos días, y mucho menos sería testigo de tres edades oscuras. En cuanto a por qué no podemos utilizarla como una obra de arte que refleje. Lao She no quiso ni pudo profundizar en el tema en ese momento.
Por su originalidad, algunas personas pensaron que "Teahouse" era "nostálgica", predicando que "el presente no es". tan bueno como solía ser", "no revela las trascendentales olas de la época", "no señala la inevitable victoria del pueblo ni sus elevados ideales", "en última instancia, está estrechamente relacionado con el mundo del escritor visión, posición de clase y métodos creativos. "Durante la Revolución Cultural, "Teahouse" se convirtió en la "evidencia" de que Lao She fue acusado de "escritor reaccionario". Ahora, no necesitamos refutar las acusaciones de Teahouse una por una. Lo que la gente no puede evitar pensar ¿Es que en el tercer acto de "Teahouse", Wang Lifa inexplicablemente P: "¿Cambió el nombre de 'huelga' a 'disturbios'? "El agente especial Song Enzi inmediatamente aprovechó esta frase y lo barrió, diciendo que Wang Lifa y los estudiantes en huelga eran" ¡la misma cosa! "El viejo comerciante de la casa de té, que había vivido muchas batallas en su vida, no se dejó asustar. Se limitó a murmurarle: "¿Yo? "¡Te sientes halagado!" Parece que no es difícil culpar a otros en nuestra tierra.
Hoy, décadas después, siento que muchas de las llamadas buenas obras que surgieron al mismo tiempo que "Tea House" hace tiempo que desaparecieron. Sin embargo, la casa de té es como el dulce invierno de Aoshuang, que ha resistido la prueba y florece. Desde finales de la década de 1970 hasta el presente, Beijing People's Performing Arts ha adaptado "Teahouse" muchas veces. La obra se ha representado hasta 500 veces, estableciendo múltiples récords por ser la más popular entre el público en la historia del drama chino. "Teahouse" también representa el arte teatral chino y se ha representado en Alemania, Francia, Suiza, Japón, Hong Kong y Taiwán. Apreciado por públicos de diferentes razas, experiencias y valores, se le conoce como el "milagro en el escenario oriental".
En segundo lugar, escriba sobre la sociedad escribiendo sobre la cultura
"Teahouse" mostrará a la audiencia los cambios sociales en la antigua China. Pero Lao She no estaba familiarizado con la política, lo que limitó su capacidad para escribir directamente sobre los cambios sociales y políticos. Por lo tanto, el escritor tiene una comprensión profunda de los cambios sociales y culturales que entiende para reflejar las sutilezas de los cambios sociales y políticos. Como todos sabemos, la cultura y la política de una época están subordinadas a la superestructura social y existe una conexión inherente entre ambas. La política de una sociedad siempre afecta su cultura, ya sea explícita o encubiertamente, y diversos mundos culturales a menudo pueden transmitir diversos mensajes políticos implícitos a las personas. Por lo tanto, las obras artísticas reflejan la perspectiva política de una época al escribir sobre los fenómenos culturales de esa época, lo cual es una forma factible de reflejar la sociedad. "Teahouse" encarna las ventajas artísticas que Lao She obtuvo al elegir este método creativo.
"Teahouse" debería expresar la oscuridad de la vieja China, la dolorosa lucha y el trágico final de la gente en la sociedad oscura por la supervivencia, la justicia y el desarrollo. Lao She no incluyó este tema tan pesado en una historia específica. Decidió utilizar "lo poco que vive y muere la gente" en la sociedad para ilustrar las diversas ironías de esa época ("Teahouse Talk") para expresar su disgusto y queja sobre toda la vieja era. Una sociedad enferma, una cultura deformada y una vida extraña... constituyen un extraño cuadro social en la casa de té. La pluma de Lao She es como una sonda en manos de un cirujano. Cada vez que rompe la costra de una sociedad podrida, la gente puede ver brotar un chorro de pus y sangre sucia. Las úlceras en la sociedad desde afuera hacia adentro han alcanzado un nivel tan aterrador. Por supuesto, lo más razonable es enseñarle a renacer y realizar cambios importantes.
El público de "Teahouse" tenía que abrir los ojos en cualquier momento y mirar directamente al absurdo mundo del escenario: se dice que el eunuco Pang, que "sirvió a la Reina Madre con la cara roja "Y hasta la botella de vinagre de casa era de ágata", era muy mayor. Está llena de feminidad, pero se enfrenta a la noticia de que va a poner fin a su "matrimonio" descaradamente en público; la traficante de personas Liu Mazi es Es despiadado y no teme que la gente vea sus malas acciones al revender a una campesina por 190 yuanes.
Cuando vio que las botellas de rapé también eran importadas del extranjero, se sintió angustiado: "¡Cuánto dinero tendrá que salir!". Especialmente cuando sintió la miserable situación del país y de la gente, soltó: "Creo que ¡La dinastía Qing está a punto de terminar!" El detective quería arrestarlo por decir esto. Dijo la verdad: "Amo la dinastía Qing, ¡pero tengo miedo de que termine!". No funcionó. Fue arrestado y pasó más de un año en prisión. Después de salir de prisión, se unió a la Rebelión de los Bóxers. Para defender los derechos nacionales, libró varias batallas con extranjeros con espadas y pistolas. Más tarde, cuando finalmente murió la dinastía Qing, no se sorprendió. Se dio cuenta de que éste era el castigo de la historia: "¡Mereces morir! ¡Soy el abanderado, pero tengo que decir algo justo!". Mantuvo la lealtad y la terquedad del pueblo manchú durante toda su vida, sin inclinarse nunca ante el mal. personas o rendirse al destino. Cuando condenaba al ostracismo a los manchúes en todas partes en los primeros años de la República de China, como dijo el Sr. Song: "¿Quién quiere morir de hambre?", ¡pero quién quiere que nosotros seamos los abanderados! "Incluso si vendes verduras con una canasta o vendes maní con una canasta, aún puedes vivir una vida normal. Entonces, ¿puede un tipo duro como el Maestro Chang tener un destino mejor? No, no puede escapar de la tragedia de la vida. Él tiene siete Después de más de diez años, todavía era pobre. Sólo entonces comprendió: "Amo a nuestro país, pero ¿quién me ama a mí? "Tenía la premonición de que si las cosas seguían así, moriría de hambre o lo matarían", y "no podría derramar lágrimas incluso si tuviera lágrimas, Chang Siye, un chino que espera luchar por un mundo mejor". futuro para el país y las personas a través del trabajo duro. Su tragedia no proviene de la timidez y la pereza, sino de su concepto obsoleto. Este concepto pertenece a la visión tradicional de la vida del pueblo manchú en la época antigua, que siempre le hizo creer que. con una rectitud y un espíritu indomable, puede sobrevivir en el mundo abrumador. Encontrar una salida a la oscuridad de la sociedad no es posible en absoluto. La sociedad malvada siempre abrirá su boca ensangrentada y devorará sin piedad a los pobres. Es una cuestión de responsabilidad social, pero también porque su filosofía de vida es inapropiada. En este punto, él, Wang Lifa, Qin y otros finalmente corrieron la misma suerte. Cuando se publicó, algunos críticos criticaron: "Esta obra ... es muy dañina para algunas personas mayores de la vieja sociedad". "Esta obra incorpora el considerable "dolor" de Lao She, lo cual debería decirse que es cierto. La pregunta es: ¿este sentimiento es redundante o insalubre? El dramaturgo "rinde homenaje" a la excelente cultura que no se puede tolerar en la era fea, y rinde homenaje a la lucha Las personas amables que al final fracasaron "rinden homenaje". Mientras respetemos la historia, no es difícil entender el reconocimiento de Lao She del valor de estos objetos de luto. Por supuesto, debemos llorar y expresar. nuestros sentimientos porque las excelentes tradiciones nacionales han sido suprimidas sin piedad por el duro entorno cultural. Los ancianos como Fa, Qin y Chang también encarnan la bondad, la sencillez, la diligencia, la tolerancia, la perseverancia y la integridad de nuestra nación.