Traducción de "Leyenda de la montaña Shiji"

La leyenda original de la montaña Shiji

En la rebelión de Yongjia en la dinastía Jin, los condados y los condados no tenían líderes definidos, y los fuertes y los débiles eran violentos.

Había una mujer llamada Peng Minge en el condado de Yiyang. Más de diez de sus padres y hermanos fueron asesinados por ladrones en Changsha. Cuando dejé la unidad negativa, la llevé al arroyo. Cuando el ladrón regresó, vi que la pared estaba rota y me puse muy triste, igual que el ladrón. El ladrón ata la polilla para ahuyentar el arroyo. lo matará. Hay una montaña en el arroyo, con un muro de piedra de decenas de pies de altura. Respondió: "¿Hay un Dios en paz en el cielo?" ¿Por qué soy culpable y cuándo lo soy? "El resultado de correr montaña abajo es que la montaña está abierta, de varios pies de ancho y el camino es plano. El ladrón también persiguió a la polilla hacia la montaña, y la montaña se derrumbó y desapareció. El ladrón murió aplastado y Nunca volveré. La polilla arrojó el cubo. Se convirtió en piedra y parecía un pollo. Por el apodo que los nativos llamaban a la hembra de ganso de la montaña Shiji

Traducción de la leyenda de la montaña Shiji<. /p>

Huai de la dinastía Jin. Durante el reinado del emperador Yongjia, el mundo estaba sumido en el caos y no había funcionarios fijos para gobernar los condados. Los ladrones estaban por todas partes y el acoso era rampante. >Había una mujer llamada Peng E en su familia. Changsha fue asesinada por ladrones. En ese momento, Peng E estaba llevando suministros de agua al arroyo. Cuando llegó a casa, descubrió que su casa había sido destruida por los ladrones. Luchó con los ladrones y fue atrapada por ellos. La llevó al arroyo y se preparó para matarla. Había una montaña junto al arroyo con un acantilado de más de diez pies de altura. ¿Hay dioses en el cielo?" ¿Qué delito he cometido? ¡Pero que te maten! "Después de gritar, corrió hacia el muro de piedra. De repente, el muro de piedra se rompió en un camino plano, de varios pies de ancho. Los ladrones lo siguieron de cerca, y el acantilado de repente se cerró y volvió a ser el mismo que antes. Los ladrones quedaron atrapados en la piedra. En la pared, Peng E vivía recluido en este acantilado y nunca salió. El utensilio de agua que dejó Peng E se convirtió en una piedra, con forma de pollo. Los lugareños llamaron a esta montaña Montaña Shiji y al estanque llamado Lago Hija. >