Pronunciación en francés: (traducción japonesa: ファイン; nombre continental, Fangfang/Huayin*; nombre de Hong Kong y Taiwán, Fa Yien; traducción al inglés, Fine; actor de voz: Kojima Yuki (japonés)/Wu Mei ( Cantonés))
Lianyin: Princesa del Reino del Sol. (Traducción japonesa: レイン; nombre continental, Feifei; nombre de Hong Kong y Taiwán, Lian Yien; traducción al inglés, Rein; actor de voz: Goto Yiko (japonés)/Sarah (cantonés))
Lian Yin y Du Príncipe Brad del Rey Gema. Abreviatura: Lienbu
Lianyin e Hildu, el príncipe del Reino de la Luna. Abreviatura: Yue Lian, Lian Xi
Pu Mo (el nombre continental es "Puffu")
Princesa Grace (el nombre continental es "Princess Gulan Yisi")
Gamerot (nombre continental "Filia")
Leonai (nombre continental: Dolma)
Brad (nombre continental: Wuritu)
Arutisha (nombre continental: Uzhina)
Gamelia (nombre continental: Gaowa)
Sophie (nombre continental: Gaowa) Hani)
Aola (nombre continental: Yunnan Dai)
Moon Golem (nombre continental: Maoen Maoen Clem)
Xi Erdu (nombre continental: Shunzhe)
Miluqi (nombre continental: Miqi)
Milo ( Nombre continental: Aige)
Ace Utopia (Nombre continental: Wei)
Otros parecen no haber cambiado, traducción japonesa: "ふしぎ星の☆ふたご姫"; Título de la versión continental de The Twins Princess of a Wonder Star (No. Temporada 1): "Mysterious Planet★Twin Princesses"; versión cantonesa de TVB: "Mysterious Planet Twin Princesses" o "Twin Princesses".