Cinco poemas de Mao Yi
Dinastía Song: Lu You
El Festival del Barco Dragón está aquí y flores rojas de granada florecen por todos los pueblos de montaña.
El poeta se comió dos bolas de arroz con cuernos, que estaban sobre artemisa.
También estoy ocupado obteniendo medicamentos y recetas, con la esperanza de poder enfermarme de manera segura este año.
Después de hacer esto, ya era hora de que se pusiera el sol. La familia estaba lista para comer y beber felizmente.
Traducción
El Festival del Barco Dragón está aquí y flores de granada de color rojo intenso florecen por todos los pueblos de montaña. El poeta comía bolas de masa con dos esquinas y artemisa pegada en la corona. Estoy ocupado abasteciéndome de medicamentos y preparando recetas para poder estar seguro y libre de enfermedades este año. Después de hacer todo esto, ya era el atardecer. Su familia ya había preparado la mesa y las bebidas, y él comenzó a beber alegremente.
Anotar...
Mao Yi: se refiere a 1195, el primer año de Qingyuan del emperador Ningzong de la dinastía Song. El autor tiene 71 años y vive recluido en su ciudad natal de Shaoxing. Chongwu: Como es el cinco de mayo, se llama "Chongwu", que es el Festival del Bote del Dragón. Debido a que los antiguos se bañaban en sopa de hierba de orquídeas en este día, también se le llama "Festival del baño de hierba de orquídeas". También se le conoce como el "Día de las Niñas" porque las niñas deben usar amuletos en lugar de flores de granada.
El bollo marrón se divide en dos bollos: la bola de masa de arroz tiene dos esquinas afiladas. En la antigüedad también se le llamaba mijo cornudo. ¿Por qué comes bolas de arroz en el Dragon Boat Festival? "Xuhe" del condado de Wu en la dinastía del sur registra: "Qu Yuan murió llorando el 5 de mayo y la gente de Chu lo lloró. Ese día, el arroz se almacenaba en tubos de bambú como sacrificio". al vapor con mijo. El zongzi de la dinastía Song tenía rellenos de dátiles, frijoles y albaricoques en el medio.
Un palo de moxa en un sombrero de copa. Se dice que las hojas de artemisa son fragantes y maduras, y pueden limpiar los nueve orificios y curar enfermedades, por eso usan sombreros. Corona peligrosa: corona alta. Esta es una especie de sombrero que usó Qu Yuan cuando fue exiliado a Jiangnan. El poema de Qu Yuan "Cruzando el río" decía: "Un largo suelo de hierro separa el cielo y la corona se desprende de las nubes".
Almacenamiento de medicinas: los antiguos consideraban mayo como un día malo.
Antecedentes creativos
En 1195, el primer año del reinado Qingyuan del emperador Ningzong de la dinastía Song, el autor tenía 71 años y vivía recluido en su ciudad natal de Shaoxing. "Chongwu" es el Festival del Barco Dragón.
Haz un comentario de agradecimiento
El poema comienza con un título, limitando el tiempo al "cinco día de mayo" y fijando la ubicación en un "pueblo de montaña". Aquí y ahora no hay confusión ni trabajo tedioso, sólo un ambiente festivo y sencillas costumbres populares. Es más, ¡las granadas están en plena floración antes de que te des cuenta! ¡Esta situación es una palabra tan "buena"!
El poeta "Wanli busca ser un príncipe y usa caballos para proteger Liangzhou" finalmente deja de lado temporalmente sus preocupaciones y se integra en la atmósfera festiva. Mira, primero se comió las bolas de masa de arroz de dos cuernos y luego puso palitos de moxa en la corona alta. Luego, como de costumbre, estuve ocupado abasteciéndome de medicamentos y preparando recetas para poder estar seguro y libre de enfermedades este año. Por la noche, después de terminar estas cosas, sonreía y bebía.
También se puede ver en la descripción detallada del autor de la vida durante el Festival del Bote del Dragón que, al menos desde la dinastía Song del Sur, el Festival del Bote del Dragón ha tenido la doble connotación de conmemorar Qu Yuan y mantener la salud.
Lu You, que estaba obsesionado con "Wang Shibei estableció el Día de las Llanuras Centrales", solo pudo "cambiar la palabra para plantar árboles para el maestro" como Xin Qiji, porque su ambición de limpiar las montañas y ríos no se realizó. "Cuando termino mi trabajo, sonrío ante la taza y el plato". ¡Cuánta tristeza se esconde en la alegría, cuánto desamparo se revela en el ocio!
El lenguaje de este poema es sencillo, integrando escenografía, narrativa y lirismo. El paisaje del pueblo de montaña con muchas flores de granada, las costumbres y hábitos del Festival del Barco Dragón en el sur del río Yangtze y el ocio entre líneas están frente a mis ojos y en mi corazón. No hay decoración, por eso el poema es hermoso; no hay artificialidad, por eso es verdadero. Éste es el estado de escritura que el poeta llama "la escritura es natural y las manos hábiles son inesperadas".