Las similitudes y diferencias entre el inglés científico y el inglés profesional

Mucho peor. Inglés para ciencia y tecnología cubre muchas materias, pero trata principalmente sobre ciencia e ingeniería. Este artículo analiza principalmente el vocabulario profesional, los métodos de traducción y las expresiones especiales de algunas disciplinas científicas y tecnológicas. El inglés para ciencia y tecnología es generalmente una materia restringida para las carreras de inglés general, pero solo se aprende la aplicación superficial del inglés para ciencia y tecnología y no se toma tan en serio como la literatura inglesa. Estudié inglés técnico y solo conocía el esquema. Si realmente deseas ponerte en contacto con el inglés en algunos temas profesionales, aún necesitas complementar el vocabulario profesional de esa industria. Pero lo básico está ahí, siempre que tenga el vocabulario profesional para complementarlo, no es difícil afrontarlo.

Entonces el tipo de inglés profesional que hablas es completamente diferente. En términos generales, es inglés profesional para una determinada especialidad. El vocabulario en inglés de cada especialidad tiene su propio significado y expresión únicos. Generalmente, a los profanos, incluso a los estudiantes de inglés, les resultará difícil dominarlos sin el conocimiento de especialidades relacionadas y vocabulario complementario. En términos generales, los estudiantes universitarios comunes y corrientes quieren aprender inglés universitario. Estas son las mismas cosas que todos aprenden. Normalmente los llamamos Dawai. Sin embargo, los cursos de inglés profesional generalmente se ofrecen en el tercer año, lo que significa que cada especialidad es diferente. El inglés de ingeniería civil, el inglés de arquitectura, el inglés financiero y el inglés médico son las principales razones para aprender estos últimos documentos de investigación científica y tecnológica extranjeros. Generalmente, no es un problema para los estudiantes principales que no hablan inglés y que son buenos estudiando para comprender el esquema. Después de todo, esas expresiones en inglés son cosas de su círculo, y el inglés es solo un medio. Pero hay muy pocas personas que saben leer, escribir y hablar, por lo que necesitamos la ayuda de estudiantes de inglés, O(∩_∩)O~

No sabía que estaba en tal problema, ¿verdad? ¿tú entiendes? Eso espero. . .