Inventario de principios y estrategias para la enseñanza del chino como lengua extranjera

Hacer un balance de los principios y estrategias de la enseñanza de chino como lengua extranjera

Al observar los principios y estrategias de la enseñanza de chino como lengua extranjera, enseñar la cultura tradicional china es una parte importante de la enseñanza de chino como lengua extranjera . Los profesores de chino como lengua extranjera deben elegir con flexibilidad estrategias de enseñanza como la penetración aleatoria, conferencias especiales, prácticas interculturales e investigaciones especiales, adherirse al principio de enseñar a los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes y paso a paso, e introducir métodos más relevantes. contenido de la cultura tradicional china para mejorar el dominio del chino de los estudiantes internacionales y profundizar su comprensión de la cultura tradicional china. El siguiente es un artículo de muestra que recopilé sobre los principios y estrategias de la enseñanza del chino como lengua extranjera. Bienvenido a leer y hacer referencia.

Resumen: No se puede subestimar el estatus de la enseñanza de modismos en la enseñanza del chino como lengua extranjera. Varios materiales didácticos chinos para la enseñanza del chino como lengua extranjera utilizan modismos relacionados con los animales, que transmiten los sentimientos especiales y la extensión de la civilización otorgada por la nación china. Este artículo parte del esquema y la perspectiva semántica de la selección de palabras en la enseñanza del chino como lengua extranjera, analiza los estándares de enseñanza de dichas palabras en la enseñanza civilizada del chino como lengua extranjera y propone las estrategias correspondientes.

[Palabras clave] Modismos; animales; enseñanza del chino como lengua extranjera

Introducción

Los modismos son una parte importante del vocabulario chino que contienen morfemas relacionados con animales. están en modismos Ocupa una cierta proporción en la familia. La variedad de flores y frutos y la regularidad de la vegetación transmiten los sentimientos especiales y la extensión de la civilización de la nación china. La enseñanza de idiomas tiene la naturaleza dual de la enseñanza de idiomas y la enseñanza civilizada en la enseñanza del chino como lengua extranjera, y no se puede subestimar su estatus en la enseñanza del chino como lengua extranjera. Este artículo toma como objeto de investigación modismos relacionados con animales en materiales de enseñanza locales recientes de chino como lengua extranjera, analiza su selección de palabras y pausas semánticas, y analiza los estándares y estrategias para la enseñanza de chino como lengua extranjera.

En primer lugar, analicemos la situación básica de la selección de modismos animales en la enseñanza del chino como lengua extranjera.

Este artículo es "En el camino hacia el éxito", "Tutorial de lectura de chino intermedio", "Tutorial de lectura de chino para principiantes 1", "Tutorial de despegue para principiantes de chino Boya", "Tutorial de lectura de periódicos chinos para principiantes" , "Tutorial de lectura y escritura de chino para principiantes", "Desarrollo" Se ha contado el vocabulario del "Curso elemental de escritura china" y el "Curso de lectura periódica y periódico chino nuevo" y se han perdido todos los materiales didácticos.

(1) Cien pasos entre los álamos, imparables, señalando las moreras y regañando las langostas, superando los espinos y las espinas, el sueño de Conan, sin arroz para cocinar, una gota en el cubo, fugaz, indiscriminada, en pleno apogeo.

(2) El país es hermoso y fragante, con cientos de flores en plena floración, raíces profundas y hojas exuberantes, hierba alta y oropéndolas volando, cientos de flores en flor, racimos de flores, ricos y coloridos. Detalles, flores florecientes, en última instancia, crecen las plántulas, crecen las libélulas, la madera tiene tres tercios de profundidad, los pájaros cantan y las flores son fragantes, y los árboles centenarios se elevan, lo que lo hace único. Según la clasificación de animales reales y animales virtuales, los modismos de la primera parte, como "Imparable", "El sueño de Conan", "Fleeting", etc., señalan claramente algunos animales que existen en la naturaleza en la práctica, como El bambú y el boj son animales reales, como árboles y epífilos. En la segunda parte, modismos como flores y pasto que crecen y oropéndolas volando, flores que no llegan a la luna, imponentes árboles centenarios, etc., no indican claramente qué tipo de animal son, sino que se refieren a un tipo de animal, es decir. , dedo vacío. En los modismos de animales reales, las características o atributos de un animal específico se captan y aplican firmemente, mientras que en los modismos de animales virtuales, las características o atributos de los animales en general se captan y aplican firmemente [1]129. De la clasificación anterior se puede ver que la proporción de modismos sobre animales virtuales es definitivamente mayor que la de animales reales, lo que muestra que la parte de enseñanza de modismos de la enseñanza de chino como lengua extranjera está más inclinada a comenzar con las mismas características y atributos. de animales similares. Al mismo tiempo, podemos encontrar que la mayoría de los modismos de estos libros de texto no tienen nada que ver con la vida diaria. Por ejemplo, el arroz, el mijo y el sorgo son los alimentos básicos, y un tercio de ellos se gasta en flores. Obviamente, estos libros de texto para la enseñanza del chino como lengua extranjera tienden a ser muy realistas en la selección de palabras, lo que facilita a los profesores expresar modismos reales en el proceso de enseñanza.

En segundo lugar, analice las características semánticas de los modismos animales

Deje de analizar los modismos relacionados con animales mencionados en este artículo desde el ámbito semántico, puede partir de los siguientes aspectos.

(1) Significado literal

Todo modismo tiene un significado literal, que es la raíz del modismo, y sus significados extendidos y metafóricos se derivan de esta raíz[2]114. Por ejemplo, árboles viejos e imponentes se refieren a árboles viejos con ramas y hojas exuberantes que se elevan hasta las nubes. El significado de este modismo se refleja literalmente y es simple y fácil de entender. La cantidad es absolutamente pequeña.

(B)La importancia de las diferentes fuentes.

1. Sólo comprendiendo completamente el origen de los modismos podremos comprender con precisión la semántica contenida en los modismos y completar con éxito las tareas de enseñanza. Los modismos provienen de una amplia gama de fuentes y se clasifican en muchas categorías. Entre ellos, hay fragmentos de textos, incluidas fábulas, mitos y leyendas, acontecimientos históricos y citas nominales, también hay fragmentos del lenguaje hablado, como dichos oficiales;

y [3]132 Préstamo de una lengua extranjera. Las principales fuentes de modismos animales involucrados en este artículo son: 1. Fábulas, como: (1) El sueño de Conan, se refiere a los problemas de Lu Sheng de no ser rico ni pobre durante todo el día, sino que una vez se alojó en un hotel de Handan. Después de una siesta, tuve el maravilloso sueño de disfrutar de una vida de riqueza y pobreza. Cuando me desperté, descubrí que ni siquiera el arroz amarillo cocinado por el jefe aún estaba cocido. Una metáfora de la desilusión de los sueños. (2) Arrancar plántulas para estimular el crecimiento se refiere a un hombre moderno de la dinastía Song que arrancaba las plántulas de su campo para hacerlas crecer rápidamente. Como resultado, las plántulas crecieron muy rápidamente. Está claro que el desarrollo de las cosas tiene sus propias leyes y la voluntad objetiva no se puede imponer. Este modismo es una dilución de la fábula. Las fábulas son obviamente satíricas y educativas, y las historias metafóricas tienen significado. Este modismo se caracteriza por su significado positivo y su efecto esclarecedor.

2. Historias históricas, como: (1) La penetración del Yang a cien pasos se originó en el período de primavera y otoño. Yang era bueno en el tiro con arco y podía disparar hojas de sauce a cien pasos de distancia. Más tarde describió el tiro con arco o la puntería como muy pobre, lo que por extensión significaba habilidades muy altas. (2) Yue Guan Hua Guan se refiere a la historia de los Tres Reinos, Diu Sim y el culto a la luna. Las nubes cubrieron la luna brillante y Wang Yun la vio. Wang Yun les dijo a todos que la historia de Diusim era más hermosa que la luna, pero que la luna no era lo suficientemente buena y se escondía frente a las nubes. La tímida flor se refiere a Yang Yuhuan en la dinastía Tang. Ella simplemente tocó la flor. Los pétalos se hincharon inmediatamente y las hojas verdes se curvaron. Gong'e decía en todas partes que Yang Yuhuan era más hermosa que Hua, y Hua bajó la cabeza tímidamente. Originalmente asociado con Chen Yu Luo Yan, describe las cuatro bellezas de la China moderna que parecen hadas. Ahora se refiere a la bella apariencia de un hombre. Este modismo deja de trivializar las cosas con palabras largas y se basa más en la realidad. En un sentido absoluto, los modismos de las fábulas no se centran en significados irónicos y educativos, sino que son más descriptivos y descriptivos, por lo que tienen un significado menos extenso.

3. Frases poéticas, como: (1) El agua de libélula proviene de un poema de Meng Jiao, un poeta de la dinastía Tang. Alguna vez fue sucia y carecía de alarde, pero ahora es un placer sin fin. La brisa primaveral está llena de enfermedades de herradura y puedes ver todas las flores de Chang'an en un día. La descripción original era que las cosas iban bien y yo estaba de buen humor. Eche un vistazo superficial. (2) La hierba crece y las oropéndolas vuelan Proviene del "Libro con Chen Bo" de Qiu Chi de la dinastía del Sur: A finales de la primavera y en marzo, la hierba crece en el sur del río Yangtze y los árboles de maní y las oropéndolas. volar. Más tarde, la hierba alta y las reinitas volando se utilizaron para describir la belleza de la primavera. Este modismo es la esencia extraída de poemas y frases, y tiene un fuerte carácter literario. Puede mejorar el talento literario y desempeñar un papel más importante en la escritura. 4. Modismos prestados, como (1) fugaz, que significa que algo o fenómeno hermoso aparece por un tiempo y luego desaparece pronto. De "El capítulo conveniente del Sutra del loto": El Buda le dijo a Shariputra: Si es un método excelente, el Buda ha llegado, y hay que decirlo, como flores en macetas excelentes, hablando de las espigas; (2) "La diosa esparce flores" era originalmente una historia budista. La diosa roció flores para probar el camino del Bodhisattva y sus discípulos. Las flores cayeron sobre el Bodhisattva y luego sobre sus discípulos. Más adelante describiré cómo se ve cuando llueve mucho o hay mucha nieve. Este modismo contiene más morfemas que el budismo y las escrituras budistas. Suele ser un término budista, pero el uso y los hábitos son todos chinos, por lo que existe una brecha entre el significado original, el significado literal y el significado comúnmente utilizado en la actualidad, y así es. absolutamente difícil de entender y utilizar.

(3) Preste atención a la importancia del espíritu y la civilización nacionales.

El habla es un reflejo de la civilización y el alma de un grupo social. Los han tienen formas específicas de pensar y expresarse. Hábitos al observar diferentes animales. Después de detener la asociación y la imaginación de las características morfológicas y los hábitos de crecimiento de los animales, los modismos relacionados con los animales contienen información civilizada e ideas estéticas especiales. Los animales no tienen nada que ver con la vida humana. Las diversas formas y patrones de reproducción de los animales son únicos. Estas características inspiraron a la gente a inventar modismos, incluidos morfemas relacionados con los animales. Las características físicas de los animales sirven de inspiración. Por ejemplo, la característica más importante del mijo es su pequeño tamaño, por lo que la gente inventó el jiugenniuyimao, que significa mijo en el mar. La metáfora es pequeña, muy pequeña. A esta categoría también pertenecen modismos como "árboles viejos que se elevan hacia el cielo". Las leyes de crecimiento de los animales nos inspiran. Por ejemplo, el epiphyllum florece maravillosamente, pero florece inmediatamente después de la floración. Todo el proceso desde el encaje hasta la floración solo toma cuatro horas. Por eso la gente usa la metáfora fugaz para describir la impermanencia de las cosas bellas. Modismos como "Tres amigos de Suihan", "Growing Grass" y "Yingying Fei" también pertenecen a esta categoría. Sobre la base del significado literal, los modismos adquieren significados más ricos a través de la interpretación de la civilización nacional. La razón por la cual el significado adicional de civilización puede usarse como mecanismo de ajuste del valor del habla es que es nacional y debe ser usado y expresado por una nación cuando usa el habla [4]60.

En tercer lugar, estándares y estrategias de enseñanza para modismos animales en la enseñanza de chino como lengua extranjera.

De acuerdo con las características semánticas de los modismos animales, se pueden seguir los siguientes estándares de enseñanza en el proceso de enseñanza de chino como lengua extranjera:

(1) Estándares de enseñanza para la enseñanza de modismos chinos relacionados con animales

1. Los modismos animales estándar de morfemas típicos tienen una estructura fija y dichos fijos, pero un pocos modismos animales tienen más que significados literales. El significado, así como los ricos significados extendidos y los significados metafóricos, pueden tener diferentes significados en diferentes contextos y servir como diferentes componentes de la oración. El propósito de la enseñanza de idiomas es cultivar la capacidad de la profesora Liu para comunicarse en el idioma que ha aprendido. Por lo tanto, los profesores deben elegir ejemplos comunes y típicos de morfemas animales y paradas de colocación durante el proceso de enseñanza, diseñar el contexto y practicar repetidamente para profundizar la comprensión del profesor Liu.

2. La civilización es el estándar de comparación. Los modismos relacionados con los animales son de carácter nacional, incluidos los animales que llevan la misma civilización nacional y el mismo gusto estético de la nación Han. Por lo tanto, el Sr. Liu con diferentes antecedentes culturales y sociales puede tener una transferencia de civilización negativa al aprender, porque este animal no existe en su país de lengua materna, y la comprensión de la civilización de lengua nativa sobre este animal es diferente a la de la civilización china. Por lo tanto, los profesores deben prestar atención a la explicación de la extensión de la civilización durante el proceso de explicación y, a través de la comparación de civilizaciones, los profesores deben ser guiados para distinguir el significado de este animal en las civilizaciones de diferentes países. Al explicar, trate de analizar y mostrar las características nacionales de dichos modismos. Guíe a la maestra Liu para que distinga la diferencia entre la civilización de lengua materna y la civilización china para profundizar su memoria.

3. El profesor debe guiar al Sr. Liu para que deje de atribuir los modismos que ha aprendido en el momento adecuado. Por ejemplo, puedes reducirlo mediante un diagrama de árbol, usando el morfema raíz del animal como raíz, y agregar una rama cada vez que aprendas un nuevo modismo relacionado con él. Esto ayudará al profesor Liu a repasar a tiempo y aprender cosas nuevas. Guíe al profesor Liu para que descubra las reglas contenidas en los modismos a través del resumen, deje de formar oraciones e intercambie sinónimos y logre el efecto de sacar inferencias de un caso y lograr una comprensión integral.

4. Revisar el pasado y aprender lo nuevo. Deberíamos dejar de registrar los modismos relacionados con los animales que el Maestro Liu tiene dificultades para entender y que a menudo comete errores en el proceso de solicitud, analizar las dificultades en el aprendizaje del Maestro Liu y las razones de los errores frecuentes, dejar de explicar y practicar nuevamente de manera específica, y dejar de ir a lo seguro. Por ejemplo, el Sr. Liu a menudo confundía las libélulas con caballos extravagantes, lo cual es un ejemplo típico. Sin embargo, el significado posterior de este modismo es muy diferente del significado original habitual en la actualidad. El profesor debe señalar que caminar en chino moderno significa correr en chino antiguo, lo que significa montar a caballo corriendo para ver las flores al borde del camino. Como el caballo corría tan rápido, el jinete no podía ver cada flor con claridad y sólo podía echar un vistazo superficial. Entonces este modismo ahora significa echar un vistazo aproximado.

(2) Estrategias de enseñanza de modismos animales para la enseñanza de chino como lengua extranjera

La enseñanza de modismos animales no es un curso independiente, pero estará involucrado en el proceso de enseñanza. por lo que no se repetirá. Algunos modismos relacionados con animales tienen diferentes significados en diferentes contextos, por lo que el maestro Liu es más comedido al usarlos. Esto requiere que los maestros desarrollen estrategias de enseñanza correspondientes basadas en las características semánticas de dichos modismos durante el proceso de enseñanza, es decir, exhibición visual. Imagen de la historia, introducción del texto original e introducción a la civilización. Inspire el entusiasmo del profesor Liu por aprender dichos modismos.

1. Visualización intuitiva. Para los modismos de uso común relacionados con los animales, aquellos con significados literales se pueden enseñar utilizando métodos intuitivos, como objetos físicos o imágenes, al explicar. Los animales incluidos en los modismos mencionados en chino como libro de texto en lengua extranjera suelen ser animales raros en la vida. Durante el proceso de explicación, los maestros pueden mostrarle al maestro Liu los objetos reales de animales relacionados en clase, y también pueden guiar al maestro Liu para profundizar el contacto cercano entre la naturaleza y los animales relacionados. Pedirle al maestro Liu que ya no dibuje o incluso que dibuje formas de animales ayudará a profundizar la impresión. Para los animales que son difíciles de mostrar en especie, también puedes dejar de mostrarlos con imágenes. Por ejemplo, al explicar los imponentes árboles centenarios, si hay árboles centenarios en el campus, puede guiar indirectamente al profesor Liu para que los visite. Si no hay árboles adecuados alrededor del campus, puede encontrar información sobre árboles antiguos y valiosos en China en línea y mostrárselos al profesor Liu. Por la edad, la forma y otros aspectos, presenta una imagen de imponentes árboles centenarios. Para la práctica de este tipo de modismos, puedes dividir al profesor Liu en grupos y jugar juegos como dibujar, supongo, y tú me dices que adivine. Este vínculo no sólo es intuitivo y vívido, sino que también puede movilizar la atmósfera del aula y ayudar a la profesora Liu a profundizar su memoria.

2. Imágenes de la historia. Para los modismos derivados de fábulas e historias históricas, cuando los profesores explican modismos relacionados con animales con una fuerte narración local, también pueden explicar el origen y el significado del modismo en detalle, e incluso introducir otros modismos para el aprendizaje vinculado.

Por ejemplo, para explicar "Cruzar Yang con cien pasos", se puede utilizar la intención del general Qin Bai Qi de atacar a Wei durante el Período de los Reinos Combatientes. Los consejeros de Wei fueron a ver a Zhou y le pidieron que enviara enviados para persuadir a Bai Qi. mantener la defensa. El enviado le contó al general la historia de Baibu disparando a una hoja de sauce. Después de que Yang Baibu disparó a la hoja de sauce, un hombre sabio le advirtió que una vez que su fuerza física se agotara, un solo error lo arruinaría. Por lo tanto, una persona que es realmente buena en tiro con arco debe prestar atención a mantener su reputación. Después de escuchar esta historia, el general suspendió su defensa contra Wei para mantener su reputación como enemigo invencible. En esta historia, también podemos dibujar una serie de modismos, como 100% exacto, invencible, invencible, ya es suficiente, el pueblo chino aboga por la media dorada y el cuerpo es suficiente. Estos modismos suelen tener abundante material de vídeo, como películas, documentales, animaciones, canciones, etc. Los profesores pueden combinar métodos de enseñanza tradicionales con enseñanza multimedia, mostrar películas, documentales o animaciones relevantes al profesor Liu antes de la enseñanza formal, o hacer arreglos para que el profesor Liu aprenda canciones relevantes antes de la clase. Para la práctica de este tipo de modismos se pueden realizar concursos de narración histórica, concursos de redacción de cuentos de fábula y concursos de interpretación de modismos. A través de métodos entretenidos y educativos, el profesor Liu puede aprender automáticamente durante el proceso de preparación y suspensión.

3. Presentar el texto original. Dado que los modismos relacionados con animales se derivan de oraciones poéticas, estos modismos son literarios y se usan a menudo por escrito. La frecuencia de aplicación en la vida diaria y en la comunicación hablada es definitivamente baja. Cuando los profesores explican dichos modismos, deben presentar el texto original y guiarlos adecuadamente para que aprecien el texto original. Por ejemplo, al explicar cómo crece la hierba y vuelan los oropéndolas, se presentó el libro "Finales de la primavera en marzo" de Qiu Chi y Chen Bo de las dinastías del sur. En el sur del río Yangtze crece la hierba, vuelan los oropéndolas y se encuentran dispersos árboles de maní. Deje de traducir el texto original y guíe al maestro Liu para que describa su comprensión de la palabra "la hierba crece y los oropéndolas vuelan" con sus propias palabras. El maestro también puede guiar al maestro Liu para que deje de escribir modismos, lo que ayudará al maestro Liu a comprender completamente el significado y el uso de los modismos. Los métodos de práctica para este tipo de modismos son en su mayoría ejercicios escritos, como expandir modismos, resumir abreviaturas, completar espacios en blanco, conectar líneas, etc. Estos ejercicios pueden reflejar la comprensión del profesor Liu sobre el significado y el uso de los modismos, y también pueden reflejar intuitivamente las razones de los errores del profesor Liu en el proceso de aprendizaje.

4. Introducción a la civilización. En cuanto a los modismos prestados relacionados con animales, estos modismos suelen ser términos budistas chinos y son absolutamente difíciles de entender y utilizar. Los profesores deben realizar presentaciones civilizadas a gran escala y diseñar cuidadosamente el contexto al explicar. Por ejemplo, al explicar la fugacidad, se puede diseñar el siguiente contexto: Profesor: ¿A los estudiantes les gustan las flores? ¿Cuál es la flor más hermosa que jamás hayas visto? Señor: Sí. Rosas, jazmines, peonías, flores de cerezo Maestro: A algunos estudiantes les gustan las rosas y las peonías, que florecen durante mucho tiempo, mientras que a otros les gustan las flores de cerezo, que florecen por poco tiempo. ¿Alguien puede decirme por qué te gustan las flores cortas? Sr.: Porque las flores con un período de floración corto son difíciles de ver. Hay un viejo dicho chino que dice que las cosas raras son valiosas, por eso creo que las flores con un período de floración corto son más hermosas. Maestra: La maestra conoce una flor muy hermosa, pero su período de floración es muy corto, es decir, epiphyllum. En las mañanas de verano, el epiphyllum florece perfectamente, pero se seca en tres o cuatro horas. Por eso la gente usa metáforas fugaces para describir cosas hermosas. El fenómeno puede aparecer por un tiempo y luego desaparecer rápidamente. Entonces, ¿han visto los estudiantes estrellas fugaces? Tan pronto como apareció el meteoro, desapareció rápidamente. El sol brilla sobre la tierra todos los días. Por eso la gente suele decir que el brillo de los meteoros no es más que el brillo del sol es eterno. Señor: El brillo de una estrella fugaz es sólo fugaz. Maestro: ¿Qué significa fugaz? ¿Qué estudiante puede crear otra oración? Señor: Para usar una analogía, las cosas buenas pueden aparecer por un tiempo y luego desaparecer rápidamente. Una colegiala me dijo que no fuera un personaje fugaz. Señor: La belleza de los fuegos artificiales es tan eterna como fugaz. Señor: Las cosas maravillosas son siempre como sueños, realmente pasajeras. Después de diseñar el contexto, es más fácil para el maestro Liu comprender el significado de las palabras fugaces, de modo que el maestro ya no tiene que imitar oraciones de ejemplo para formar oraciones, sino que combina hablar y practicar, lo que favorece el uso de modismos para comunicación.

5. Los modismos relacionados con los animales que están vinculados al pensamiento nacional y la civilización son los más difíciles y propensos a errores para el maestro Liu en el proceso de aprendizaje. Las diferencias en el entorno astronómico, costumbres, tradiciones literarias nacionales, creencias religiosas, etc. entre la patria del Sr. Liu y China son obstáculos para que el Sr. Liu aprenda dichos modismos. Por lo tanto, al explicar dichos modismos, los profesores deben centrarse en la comparación de civilizaciones, permitiendo al Sr. Liu Can distinguir más claramente la oposición, similitudes y diferencias entre un animal en la civilización china y su cultura nativa, y clasificarlos y resumirlos de manera oportuna. manera. Los profesores también pueden dar conferencias especiales después de clase, elegir animales típicos e introducir modismos y la civilización china cada vez más poco a poco.

Por ejemplo, cuando aprenda modismos como la belleza del país y la fragancia del cielo, la luna es tímida y las flores son tímidas, puede realizar una conferencia especial sobre las flores y las mujeres para explicar la forma de pensar del pueblo chino y la Significado que se da a los animales por sus hábitos de expresión. Al mismo tiempo, se pueden introducir modismos como la belleza de las flores, la apariencia del hibisco y la edad del cardamomo. Para este tipo de modismos, puede practicar el análisis de palabras y dejar que el Sr. Liu pueda distinguir los diferentes significados del mismo animal en su idioma nativo y en chino, los diferentes significados del mismo animal en diferentes modismos chinos y los diferentes significados en su Idioma nativo y chino. Frente a diferentes animales. Estos ejercicios ayudan al maestro Liu a profundizar su comprensión de los modismos, a pensar automáticamente en la civilización escondida detrás de dichos modismos y a no resumir ni descubrir las reglas después de analizar muchos modismos, para lograr una comprensión integral.

Etiqueta

China tiene un vasto territorio y un único tipo de animales, cada uno de los cuales tiene su propia forma y patrón de crecimiento específicos. La nación china ha dotado a los animales de su propia civilización histórica, alma nacional y gusto estético, lo que ha dado lugar a modismos relacionados con los animales, que son ricos en semántica. Al enseñar chino como lengua extranjera, los profesores pueden aumentar efectivamente el interés del Sr. Liu en aprender dichos modismos, mejorar la eficiencia del aprendizaje, prevenir errores en la comunicación intercultural y mejorar la capacidad comunicativa a través de ciertos métodos y técnicas de enseñanza.

[Referencias]

[1] Wang. Sobre modismos que incluyen títulos de animales [J]. Mercado de China, 2011(40).

[2]Li Tiefan, Li Yijia. Lingüística civilizada y enseñanza del chino como lengua extranjera en seis modismos animales [J]. Revista de la Universidad Normal de Huaibei, 2011(6).

[3]A Li Qing. Una nueva exploración sobre el origen de los modismos[J]. Revista de Carey College, 2012 (1).

[4]Mao. Sobre los significados adicionales de las palabras del zodíaco[J]. Aprendizaje de retórica, 2004 (4).

;