1. El texto original es: Confucio pasó por la ladera del monte Tai, y había una mujer llorando de luto ante la tumba. Escúchalo como un maestro. El enviado Zigong preguntó: "Cuando lloras, parece que estás preocupado". Y él dijo: Sí. En el pasado, mi tío murió a causa de un tigre, mi marido volvió a morir y ahora mi hijo volvió a morir. El Maestro dijo: ¿Por qué no vas? Dijo: Ningún gobierno duro. El Maestro dijo: Ya lo sabéis: ¡un gobierno duro es tan feroz como un tigre!
2. Traducción: Confucio pasó por el monte Tai y vio a una mujer llorando muy tristemente frente a la tumba. Confucio sostuvo a Che Shi con la mano y escuchó. Le pidió a Zigong que fuera a preguntar. Zilu se acercó a la mujer y le dijo: "Escuchar tu llanto es como encontrarte con una persona triste una y otra vez". Entonces la mujer dijo: Sí. Mi suegro fue mordido por un tigre antes y mi esposo también fue mordido por la boca de un tigre. Ahora mi hijo murió por la boca de un tigre. Confucio dijo: Entonces, ¿por qué no te vas de aquí? La mujer respondió: "Porque aquí no hay impuestos crueles". Confucio guardó silencio durante un rato y dijo a los estudiantes: ¡Recordad que los crueles decretos gubernamentales son más feroces y dañinos que los tigres!