Kamiya Hiroshi Ono Daisuke

Las letras que quieres son las siguientes:

Prólogo (ft. Daisuke Ono) - Hiroshi Kamiya

Letra: Rokuhami Junshiro

Música: kyo

君と目が合って

kimitomega atte

Mirándote

ココロ动いて

kokoro ugoite

Toca las fibras del corazón

Totsuzen kagayaku kisetsu tokimekino puroro-gu

La repentina estación brillante es el preludio de los latidos del corazón

ガードレールにasientoりながら

ga-dore-runi suwarinagara

sentado en la barandilla

Le encanta ないconversar

taainai kaiwa

Conversación casual

ganshin なことは言えずに

kanjinnakotowa iezuni

Lo más importante no se puede decir

小し汉そうにしてるから

sukoshi samusouni shiterukara

Porque parece un poco de frío

Te presto una chaqueta

kashita jyaketto

Prestándote una chaqueta

ぬくもりだけはひとつになる

nukumoridakewa hitotsuninaru

Solo el residual queda calidez

かなり前から好きだったから

kanarimaekara sukidattakara

Me gusta desde hace mucho tiempo

もっとCasiくで君をSense じたい

mottochikakutde kimiwokanjitai

Quiero sentirte más cerca

风になびく髫揺れてるHitomi

kazeni nabikukami yureteruhitomi

Cabello ondeando al viento, ojos agitando

まっすぐ笑む笑面

massugu hohoemu egao

Una cara sonriente que sonríe inocentemente

いつだってまぶしくて

itsudatte mabushikute

Siempre es tan deslumbrante

どんな夜出せないよ

donna shunkanmo minogasenaiyo

No importa cuál sea el momento, no quiero perderlo

动がせつなく声く

kodouga setsunaku hibiku

Los latidos del corazón resuenan en la soledad

爱しさのプロローグ

itoshisano puroro-gu

Es tan emocionante Preludio al Amor

Kotoba Nankajya

kotoba nankajya

Solo palabras

水りないほど

tarinaihodo

Cómo puede ser suficiente

君に拉かれてる

kimini hikareteru

Atraído por ti

やけにEARたぶが热いよ

yakeni mimitabuga atsuiyo

Los lóbulos de las orejas se han calentado

まるではじめて爱をしてた

marudehajimete koiwoshiteta

Es como el primer amor

あの美のように

anokorono youni

Igual que aquella vez.

/p>

bokuga tsuzutta koinoshinario

En la historia de amor que escribí

これからずっと君がヒロインさ

korekara zutto kimiga hiroinsa

De ahora en adelante siempre serás la heroína

春の桜雨夏の海风

haruno sakuraame natsuno umikaze

Lluvia de cerezos en primavera y la brisa marina del verano

Otoño からcielo estrellado de invierno

akikara fuyuno hoshizora

El cielo nocturno de invierno a partir del otoño

いつだってそばにいる

itsudatte sobaniiru

Siempre estoy a tu lado

すべての景が黄めきながら

subeteno keshikiga kiramekinagara

Todo este paisaje brilla al mismo tiempo

ふたりをやさしく包む

futariwo yasashiku tsutsumu

Rodeándonos a ti y a mí suavemente

明日へのプロローグ

ashitaeno puroro-gu

Un preludio al mañana

风になびく髫揺れてるalumno

kazeni nabikukami yureteruhitomi

Cabello ondeando al viento, ojos ondeando

まっすぐ sonrisaむcara sonriente

massugu hohoemu egao

Sonriendo inocentemente La cara sonriente de

いつだってまぶしくて

itsudatte mabushikute

Siempre es tan deslumbrante

君と目が合ってココロ.动いて

kimitomega atte kokoro ugoite

Mi corazón se conmoverá en el momento en que te mire

Mirai へ続くストーリー

miraie tsuzuku suto -ri-

Una historia escrita hacia el futuro

Servant たちのプロローグ

bukutachino puroro-gu

Es nuestro preludio