Cómo escribir la propiedad de la vivienda en un acuerdo de divorcio

Acuerdo de divorcio

Parte A: Hombre, nacionalidad Han, fecha de nacimiento, residencia, número de identificación: Número de teléfono:

Parte B: Mujer, nacionalidad Han , año, mes, día de nacimiento, residencia, número de identificación: Teléfono:

El Partido A y el Partido B se conocieron en agosto de 2014 y estuvieron en Pingxiang, Guangxi el 23 de septiembre de 2014 Sur __ registraron matrimonio y tuvieron sin hijos después del matrimonio Debido a ___ incompatibilidad sexual_, la relación entre la pareja se ha roto y no hay posibilidad de reconciliación. Ahora, después de una negociación voluntaria, tanto el marido como la mujer han llegado a un acuerdo y han firmado un acuerdo de divorcio de la siguiente manera. :

1. La Parte A y la Parte B se divorcian voluntariamente.

2. Enajenación de bienes propiedad del marido y la mujer:

⑴ Depósitos: los depósitos bancarios a nombre de ambas partes pertenecen entre sí

⑵ Casa: propiedad del Partido B todos. Los trámites para el cambio de nombre del titular del certificado de título inmobiliario se tramitarán dentro de los 30 días posteriores al divorcio. La Parte B deberá ayudar a la Parte A en todos los trámites del cambio, y la Parte A será responsable de los gastos de transferencia. La Parte A pagará a la Parte B una compensación única de 50.000 RMB por la diferencia de precio de la casa antes del 31 de diciembre de 2019.

⑶Otros bienes: los bienes de ambas partes antes del matrimonio son propiedad del otro, y las necesidades diarias privadas y las joyas de la Parte A y la Parte B son propiedad del otro (lista adjunta).

3. Manejo de deudas:

Tanto la Parte A como la Parte B confirman que no se han incurrido en deudas contractuales durante el matrimonio. Si cualquiera de las partes tiene deudas con partes externas, el deudor deberá hacerlo. ser responsable del oso.

4. Responsabilidad de una de las partes por ocultar o transferir los bienes propiedad de los cónyuges:

La Parte A y la Parte B confirman que los bienes propiedad de los cónyuges han sido claramente enumerados en el tercero. artículo anterior. A excepción de las casas, muebles, electrodomésticos y depósitos bancarios mencionados anteriormente, ninguna de las partes debe garantizar la autenticidad de todos los bienes enumerados anteriormente durante el matrimonio.

La división de propiedades en este acuerdo se basa en las propiedades enumeradas anteriormente. Ninguna de las partes podrá ocultar, denunciar falsamente o transferir los bienes adquiridos durante o antes del matrimonio. Si cualquiera de las partes oculta o reporta falsamente propiedades distintas a las enumeradas anteriormente, o transfiere o evacua propiedades dentro de los dos años anteriores a la firma de este acuerdo, la otra parte tendrá derecho a obtener todas las partes de la propiedad oculta, reportada falsamente o transferida por la otra parte al ser descubierta, y considerarla legalmente responsable de ocultar, informar falsamente o transferir propiedad. La parte que informó, transfirió u ocultó falsamente la propiedad no tendrá derecho a dividir la propiedad.

5. Ambas partes confirman que la otra parte es una persona con plena capacidad civil y puede disponer por sí sola de su conducta y bienes.

6. Una vez firmado este acuerdo por ambas partes, entrará en vigor legalmente cuando entre en vigor un documento legal válido. Ambas partes prometen ser muy claras sobre el significado de las palabras de este acuerdo y están dispuestas a cumplirlo plenamente sin ser coaccionadas, engañadas o malinterpretadas.

7. Este acuerdo se realiza por triplicado: la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y el departamento de registro de matrimonios conserva una copia. Entrará en vigor luego de que ambas partes lo firmen y realicen los trámites correspondientes ante la autoridad de registro de matrimonio.

Parte A: Parte B:

Año Mes Día Año Mes Día