Plan "Bend over Chicory"
¿Ves dramas japoneses? ¿Lees libros y periódicos japoneses? Cuando se publican los subtítulos, escribir "plan" significa planificador.
¿Cómo se dice "Departamento de Planificación en el Extranjero" en japonés?
かいがいきかくぶ
Departamento de Planificación Exterior
Planificación creativa y promoción de marca.
クリエイティブプランニング, ブランディング
Planificación creativa del hogar, marca
¿Qué tipo de empresa es JC Planning Company? Esta es una empresa con muchos empleados. ¿Cómo escribir un seudónimo en japonés?
Proyecto JC (きかく)
Hay muchos miembros (しゃぃん) y clubes.
Cómo decir plan de implementación en japonés
Iniciar el plan
じっしけいかく
Cómo traducir el plan de control en japonés
debería traducirse como: plan.
Tu plan chino no debe exceder el significado de grado, alcance, etc. , por lo que se debe utilizar la supresión.
Cómo decir "programar" en japonés
1 スケジュールTabla (ひょぅ)
2.ぃかくひょぅ)
¿Algún cambio en el plan?
El plan de hoy (きよぅ) (けぃかく) はㇹへこぅ).
Si no te gusto, te lo diré.
¿Algún cambio en los planes de hoy?
Además, si eres principiante, te recomendamos que compres la nueva versión amarilla de "Japonés estándar", que está dividida en dos volúmenes~ ~Si dominas este libro~ ~Básico la comunicación no debería ser un problema~ ~Este libro es simple y fácil de entender~ ~Más adecuado para principiantes~ ~
Espero que mi respuesta pueda ayudarte~ ~
¿Cómo se dice " JC Planning Company, Japan-China Trading Company" en japonés? ¿Buscas pronunciación china?
Escritura japonesa: ジェシシ Instituto de Planificación, Compañía Comercial Japón-China.
Kana japonés: ジェシけぃかくかぃゃにっちゅぅし.
Método de entrada de caracteres romanos japoneses: jyesi keikaku kaisya, niccyuu syousya.
Pseudotraducción de pronunciación china: utiliza los generosos caracteres de Xigaka, you wash yo (nota: el último carácter de wash yo debe leerse en sucesión, para que puedas entender el pinyin xou, no sou) .
Espero que esto ayude.
¡Urgente! Traducción de japonés, específicamente, mi trabajo consiste principalmente en proporcionar planificación de marketing para algunas empresas japonesas relacionadas con la industria. . . 5 puntos
このはのはのののののののののののののののののののの12
Traducción:
Específicamente, mi trabajo consiste principalmente en proporcionar producción de muestras, diseño publicitario, construcción de exposiciones, etc. para algunas empresas japonesas relacionadas con la industria.
El suyo es:
Específico, Privado, Oficial, Mayor, Industrial, Japonés, Empresarial, Proyecto y Necesidad.
Traducción
En concreto, mi trabajo consiste principalmente en realizar catálogos necesarios para empresas japonesas de la cadena industrial, tales como planificación y producción, diseño publicitario, montajes expositivos, etc.
(7) Es necesario cooperar con las empresas y los mercados japoneses para proporcionar soluciones corporativas y producirlas.
Este error de idioma