¿Cuál es la traducción de que Pan Geng no cambió su título sólo para quejarse?

"Pangeng no cambió su actitud hacia los que se quejaron, pero actuó con rectitud" significa: Pangeng no cambió sus planes debido al resentimiento (esto se debe a que) consideró que (mover el capital) era razonable y luego actuó con determinación;

Fuente: Respuesta de Wang Anshi a la sugerencia de Sima en la dinastía Song

Texto original:

Algunas revelaciones: ayer me enseñaron que pensaba que había viajado con , durante mucho tiempo, pero el contenido de cada discusión es diferente y mis técnicas también son diferentes. Aunque quieras hacerte más fuerte, al final nadie lo verá, así que lo denunciarás un poco y dejarás de distinguirte. Reconsidere que Meng Jun realmente se lo toma en serio y no debería repetirlo precipitadamente. Por lo tanto, hoy hay una manera, Ji Jun es realmente tolerante.

Lo que buscan los confucianos es la reputación, la pureza de la reputación y la justicia en el mundo. Quienes se encuentran hoy con el maestro piensan que están invadiendo a los funcionarios, causando problemas, obteniendo beneficios sin amonestarlos y provocando resentimiento y calumnia en el mundo. También hay leyes designadas democráticamente, de modo que se les concede el derecho de gestionar los asuntos en lugar de los funcionarios invasores de asumir el gobierno del rey anterior, promover beneficios y eliminar desventajas, no ganarse la vida; , no para beneficiar; para protegerse del mal, la dificultad está en rechazar a las personas, no en rechazar los consejos. En cuanto a la cantidad de resentimiento, ya lo sabíamos antes.

La gente está acostumbrada desde hace mucho tiempo a que la mayoría de los académicos no se preocupan por los asuntos nacionales y también se jactan ante el público. De hecho, quieren cambiar esto, mientras que algunas personas no miden el número de enemigos y quieren ayudarlos a luchar. ¿Qué hace la gente sin sentido común? La gente también se quejó de la mudanza de Pan Geng, que no era un asunto especial para los literatos de la corte; Pan Geng no cambió su título para los quejosos, pero no lo vio antes de mudarse, por lo que podría arrepentirse. Si realmente es culpa mía haber estado en el cargo durante mucho tiempo y no haber podido ayudar a la gente de Jersey, entonces alguien será culpable, por ejemplo, hoy nada está en vano, pero lo que usted ha hecho antes está más allá del conocimiento de alguien; .

¡Reúnete sin motivo, no sólo lo anheles!

Traducción:

Estimado Wang Anshi, por favor ilumíname: gracias por tu consejo de ayer. Personalmente creo que hemos mantenido buenos contactos con Shi Jun durante mucho tiempo, pero a menudo tenemos diferencias cuando discutimos asuntos políticos. (Esto se debe a que nuestras opiniones y métodos políticos son en su mayoría diferentes. Aunque quiero persuadirte de mala gana, al final definitivamente no me entenderás, así que simplemente te responderé en lugar de explicarte uno por uno. Más tarde, considerando que Siempre he sido muy valorado y tratado bien. No debo ser descuidado en la comunicación, así que te contaré las razones para hacer esto en detalle, espero que puedas entenderme después de leerlo. Académico. Lo que es controvertido es si la fama es consistente con la realidad. Después de que la fama sea consistente con la realidad, los principios en el mundo quedarán claros. Lo que quieres enseñarme ahora es que mi comportamiento violó la autoridad de los funcionarios y causó problemas. y riqueza acumulada para luchar con el pueblo, sin embargo, creo que aceptar la orden del emperador, formular leyes y reglamentos mediante discusión pública en la corte y presentarlos a los funcionarios del departamento correspondiente para su ejecución no constituye una infracción de los derechos oficiales; La sabia política del Primer Emperador no es causar problemas; administrar las finanzas del país no es robar dinero; refutar comentarios falsos y acusar a traidores no es negarse a escuchar opiniones. No es así.

Esta no es una vida a la que la gente está acostumbrada. La mayoría de los funcionarios académicos consideran que halagar a los demás e ignorar los asuntos nacionales es algo bueno (eso) quiere Su Majestad. para cambiar esto. Bueno) atmósfera, así que no quiero estimar el número de oponentes, pero quiero ayudar a Su Majestad a resistir esta fuerza (Entonces) ¿Por qué esa gente no hace un escándalo (conmigo)? movió la capital, e incluso la gente se quejó, (y) no sólo el tribunal. El erudito-burócrata (se opone); Pan Geng no cambiará su plan sólo porque alguien lo odia (es él) considerando eso (trasladar la capital); ) es razonable, y luego actuar con determinación; creo que no hay nada que lamentar si realmente estás en el cargo por mi culpa, entonces yo. Admite que soy culpable; si dices que no debemos hacer nada ahora y cumplir con las reglas, entonces no me atrevo a aprenderlo.

¡No tengo oportunidad de verlo! /p>

Notas:

(1) Sima Yi: Sima Guang (1019-1086), originaria del condado de Xia, Shaanxi (ahora provincia de Shanxi), era el mejor médico especialista en ese momento. .

Fue un famoso historiador de la dinastía Song del Norte y autor de Zitongzhijian. Los dioses utilizaron a Wang Anshi para implementar la nueva ley y él se opuso firmemente. En el octavo año de Yuanfeng (1085), Zhezong subió al trono y la emperatriz viuda Gao estaba a cargo de los asuntos del país, llamándola para hacerse cargo de los asuntos estatales. Al año siguiente se convirtió en Primer Ministro. Derogar la nueva ley. Para morir de una enfermedad durante ocho meses, el duque Wen fue perseguido.

(2) Respuesta: Afirma serlo. Rev: Escribe una carta explicando las cosas.

(3) Iluminación: Gracias por el consejo. Esto se refiere a recibir una carta.

(4) Robar: privado. En privado. Usado aquí como un término cortés. Asesor militar: palabras de Sima Guang. Los antiguos escribían cartas para mostrar respeto por las palabras de los demás.

Lugar del viaje de negocios: Viajar con compañeros, es decir, interactuar con compañeros.

(5) Práctica: aguanta y úsalo. Operación: método, proposición.

(6)guū: Es difícil de explicar al oído. Yo: Es muy ruidoso. Ver también: pasivo.

(7) Abreviatura: Abreviatura. Informe: escrito para usted. Respuesta: Se refiere a la breve respuesta de Wang Anshi después de recibir la primera carta de Sima Guang.

(8) Piénsalo dos veces: Piénsalo dos veces antes de actuar. Según el espesor del encuentro: el significado del valor, según el encuentro: tratamiento.

(9) Repetición: se refiere a correspondencia.

Temerario: simple y tosco.

(10) Dojo: Descripción detallada. Entonces: toda la historia.

(11) Ji (j): Esperanza.

(12) Confucianismo: Se refiere a los eruditos-burócratas feudales en general.

(13) Nombre y realidad: Nombre y realidad.

(14) Culpa (bàng): resentimiento, acusación.

(15) Propietario: Emperador. Esto se refiere a Song Shenzong Zhao Yong.

(16) Revisión de la regulación: discutir y revisar las regulaciones nacionales. Revisión: Revisión.

(17) Yousi: Un funcionario con importantes responsabilidades.

(18)Ejemplo: Implementación.

(19) Teoría del exorcismo: refutar afirmaciones falsas. Rechazar, refutar, excluir.

(20) Dificultad (nàn): culpar. Renren: Renren se refiere a personas elocuentes y halagadoras.

(21) Real: Originalmente. Antes: con antelación.

(22) Camiseta (XI): Ten cuidado. Autoelogiarse en consonancia con el mundo: se refiere a estar de acuerdo con el mundo y halagar a todos.

(23)Parte 1: Su Majestad. Esto se refiere a Song Shenzong Zhao Yong. Sí: pero.

(24) Resistencia: resistencia, lucha. El pronombre se refiere al "funcionario literario" mencionado anteriormente.

(25) Enfadado: hacer un ruido.

(26) Pan Geng: El monarca de mediados de la dinastía Shang. La dinastía Shang solía construir su capital en Xuan (ahora Qufu, Shandong) al norte del río Amarillo, donde a menudo se producían inundaciones. Para deshacerse de las dificultades políticas y los desastres naturales, después de que Pan Geng ascendiera al trono, decidió trasladar la capital a Yin (ahora al noroeste de Anyang, Henan). La decisión fue recibida con descontento y oposición en todo el país. Más tarde, Pan Geng emitió una proclama para persuadirlos y completó el plan para trasladar la capital. Véase "Shang Shu·Pangeng".

(27) Resentimiento Xu (xū): resentimiento mutuo. Se refiere más al resentimiento de la gente hacia el mundo. Xu: Todos ellos.

Cámbielo en la medida que: Cambie su plan original. Titulación: Programa.

(29) Duó significa: considerar si es razonable. Grado: Considere, aquí se usa como verbo.

(30) se utiliza aquí como verbo para expresar que es correcto.

(31) Yeso: Hazme un favor. usado aquí como verbo.

(32) Wuwei: sin hacer nada. Todo, haz cosas. La primera palabra "cosa" es un verbo y la última es un sustantivo.

(33) Mantener la práctica anterior: atenerse a la práctica del predecesor.

(34) Lo que me atrevo a saber: Estoy dispuesto a aprender. Entender y aprender.

(35) René es sólo un anhelo: significa que el egoísmo no puede ser admirado. Ésta es una antigua forma educada de escribir una carta. Si no lo haces, no lo soportas. Se puede describir como cariñoso. Pequeño, insignificante, aquí se refiere a uno mismo, palabras autocríticas. Anhelar, admirar.

Antecedentes creativos:

En el primer año de Xining (1068), el recién ascendido Song Shenzong preguntó a Wang Anshi: "¿Cuál es la forma número uno de gobernar el país hoy?". Wang Anshi respondió: "Elija la técnica. Comience". En el segundo año de Xining, Song Shenzong le preguntó a Wang Anshi: "No sé cuál es su plan. ¿Cuál es el primero?" Wang Anshi respondió: "Es". Es urgente cambiar las costumbres y embellecerlas. Esto también es una cuestión de etiqueta, justicia e integridad de un caballero..."

En febrero del segundo año de Xining (1069), Wang Anshi comenzó. implementar la nueva ley y adoptó una serie de medidas de reforma. El erudito de Hanlin, Fan Zhen, cree que la implementación del "Método de las Plántulas Jóvenes" consiste en hacerse rico tomando más y menos, pero "tomar menos y más sigue siendo cincuenta o cien pasos". En julio y agosto, Fan Chunren escribió al emperador, acusando públicamente a Anshi de "aprovecharse" y renunciar a "Yao y Shun conocían a la gente y la protegían". Entre las sugerencias, Cheng Lu escribió a Wang Anshi y dijo: "¡Definitivamente! Una vez que Song Shenzong y Wen Yanbo discutieron la reforma, Zong Shen dijo: "Si se fortalece el sistema legal, los literatos no estarán contentos, ¿por qué es inconveniente para ¿pueblo? Wen Yanbo dijo: "Gobierna el mundo con la cultura, no con la gente". "

El año siguiente, Sima Guang escribió tres largas cartas a Wang Anshi: "Una carta a Fu Jie (Rey)", acusando a Wang Anshi de "no nombrar a los tres ministros para hacer autónomos los intereses del dinero y los cereales". Y también para "establecer el Departamento Regulador de las Tres Divisiones", "promover al enviado de Guanghuicang en Changping", "usar a Fu Jie como gobierno actual, cambiar los viejos métodos de nuestros antepasados, tomar de arriba hacia abajo, de arriba hacia abajo, a la derecha". lado y lado izquierdo, y lograr grandes logros." ...", "Hoy estaba a cargo. Establecí la primera organización y establecí el departamento de regulaciones, y hablé de dinero y ganancias. También ordené a Xue que pagara una compensación en Jianghuai en un intento de apoderarse de los intereses de los comerciantes. También envié enviados a sembrar cultivos jóvenes en varios lugares y cobrar los intereses, lo cual es desgarrador. Padre e hijo no se ven, hermanos y esposas están separados. ..... ", "O ver una pequeña diferencia, hacer el nuevo orden más fácil, solo agregar enojo, o insultarlo insultándolo, o hablar de ello uno por uno, no esperar a que terminen sus palabras. El sabio Señor fue muy indulgente, pero Talisman se negó a protestar. ¡Nunca nada es suficiente para perdonar! ".

También enumeró varios inconvenientes de la implementación de la nueva ley, como "funcionarios invasores", "provocar rebeliones", "expropiar ganancias", "rechazar consejos" y "provocar ira". y pidió a Wang Anshi que abandonara la nueva ley y restaurara el antiguo sistema. Wang Anshi escribió una respuesta a la sugerencia de Sima: "Si realmente es culpa mía haber estado en el poder durante mucho tiempo y no haber podido ayudar al pueblo. entonces alguien será culpable. Por ejemplo, si no haces nada hoy y simplemente continúas haciendo lo que hacías antes, esto está más allá del conocimiento de alguien. Más tarde, los dos se separaron por completo y Sima Guang renunció como emperador y se concentró en escribir "Zi Tongzhi Jian" en Luoyang.

Agradecimiento:

El argumento del texto completo está en En respuesta a la acusación de Sima Guang de que la nueva ley "infringe el estado de derecho, causa problemas, recauda ganancias, rechaza consejos y provoca resentimiento". El nombre está justificado, pero el mundo se encuentra en un estado sombrío. Esto demuestra que los ataques de Sima Guang son falsos y falacias. El artículo critica las falacias y herejías de Sima Guang Guang que fueron refutadas una por una, revelando su carácter conservador y. naturaleza decadente, y muestra la determinación del autor de persistir en la reforma y no dejarse llevar por los rumores

El primer párrafo explica principalmente las razones para escribir esta carta

Porque. hay diferencias entre ellos, escribí para expresar mi posición y actitud. Wang Anshi escribió tres niveles de significado en la primera oración del primer párrafo: "El primer nivel". "Me enseñaron ayer" es una palabra educada; El piso mencionó "Hemos viajado juntos durante mucho tiempo" y Sima Guang fue muy cariñoso e hizo que Sima Guang se sintiera muy cómodo. El tercer piso rápidamente pasó a "Cada desacuerdo en el proceso de discusión fue "Conduciendo a muchas técnicas diferentes", a la velocidad del rayo. Señaló directamente la razón por la que las dos personas no se llevaban bien políticamente. Estos tres significados se concentraron en una sola frase, reflejando un alto grado de generalización y resaltando el foco de las diferencias. La segunda frase tiene dos significados. El primero es: las opiniones de Sima Guang son muy firmes y no se cambiarán fácilmente, por lo que si intenta ser fuerte, definitivamente no será observado durante más de 3000 palabras. Considerándolo cuidadosamente, Sima Guang se concede gran importancia a sí mismo y la carta no debe ser precipitada. Espero que Sima Guang pueda perdonarme, mostrando calma.

El segundo párrafo es la parte clave de la refutación completa.

El autor refuta las falacias conservadoras desde el punto de vista de "lo que es correcto y lo que es correcto y lo que es correcto en el mundo", demostrando que insiste en la reforma política.

Antes de refutar, permítanme plantear uno de los principios más importantes: la cuestión del nombre y la realidad. El nombre es muy formal, las palabras son correctas y los movimientos están en su lugar. Pero partiendo de puntos de vista diferentes, habrá puntos de vista diferentes o incluso completamente opuestos sobre si la misma cosa (es decir, "verdad") es razonable (es decir, si el nombre es "correcto"). En su carta, Sima Guang acusó a Wang Anshi de "invadir a funcionarios y causar problemas, recaudar ganancias y negarse a protestar, provocando resentimiento en el mundo". Si todas estas acusaciones están bien fundadas, es muy probable que la otra parte caiga en defensa pasiva debido a algunos fenómenos superficiales o hechos específicos. Cuanto más se defiendan, más irrazonables parecerán. alturas y revelando la esencia del asunto podemos refutar fundamentalmente las acusaciones de la otra parte Acusar y justificar la reforma. Primero, refutar a los "funcionarios invasores". El autor no se preocupa por el fenómeno específico de si la implementación de la nueva ley ha usurpado parte del poder de las agencias gubernamentales pertinentes, sino que se centra en un aspecto más amplio, señalando que la decisión de llevar a cabo reformas es "el orden del pueblo". y se basa en la voluntad del emperador. La formulación se "convierte en ley y se presenta al tribunal para su revisión", que es la conclusión a la que llega el tribunal después de una cuidadosa discusión y luego se "entrega a la empresa; " y entregado al departamento competente específico para su implementación. Este tipo de "aceptación", "discusión" y "otorgamiento" sitúa todo el proceso de la nueva ley, desde la toma de decisiones, la formulación hasta la implementación, sobre una base completamente legítima, razonable y legal. La teoría de la "invasión de funcionarios" es autosuficiente. derrotando. La segunda refutación de la base teórica de "causar problemas" es "el gobierno del ex rey", y el propósito fundamental es "promover ventajas y eliminar desventajas". Esas "cosas" no "perturban a la gente" porque son mejores que las del rey y peores que las de la gente del país. Una vez más, refutar la "adquisición de riqueza". La frase "administrar el dinero para el mundo" es suficiente. Porque la cuestión no es si recaudar beneficios, sino para quién. Si el punto de partida fundamental es correcto, entonces la acusación de "impuestos sobre los beneficios" es insostenible. Luego refuta "negarse a protestar". Sólo rechazando las críticas correctas y blanqueando la paz podremos negarnos a dar consejos. Por tanto, "evitar el mal y dificultar el perdón de los demás" no tiene nada que ver con rechazar la amonestación. Al final dijo que "hay muchas quejas y acusaciones", y ya no lo refutó de frente. Sólo utilizó la frase "lo sabía hace mucho tiempo" para expresar su desprecio por esto, lo que dio lugar a la siguiente discusión. .

Este párrafo, desde la perspectiva de responder a las acusaciones de la otra parte, es una excusa y una "defensa", pero debido a que el autor capta la esencia del problema y se centra en la situación general, esta excusa no lo es; una defensa simple, pero una defensa es defensa mientras se ataca. Por ejemplo, si bien refutó los crímenes enumerados por Sima Guang, también acusó indirectamente a la otra parte de violar la voluntad del "maestro" y el gobierno del "rey anterior" y de no promover el bien y eliminar el mal para el mundo. . Especialmente la frase "Es difícil protegerse de los espíritus malignos" coloca a la otra parte en la incómoda posición de ser portavoz de creencias malignas. Por supuesto, la exposición y el ataque a Sima Guang se encuentran principalmente en el siguiente párrafo.

En el tercer párrafo, el autor aclara aún más su posición y actitud, y finaliza el último párrafo con una declaración intrépida y con muchas quejas. El autor ofrece un agudo análisis del origen de la "queja".

En primer lugar, hoy no es un día en el que la gente esté acostumbrada a ser astuta y los funcionarios de la corte en su mayoría adoptan una buena manera de tratar con el mundo al no preocuparse por los asuntos nacionales, estar de acuerdo con las costumbres populares y complacer a todos. En los poemas de Wang Anshi, "perro errante" es sinónimo de conservadurismo, mientras que "vulgar" y "público" son poderosas fuerzas sociales y políticas influenciadas por ideas conservadoras. Aquí se revelan su perspectiva espiritual y su esencia ideológica, lo que proporciona una base razonable para el "deseo de cambiar esto" del emperador y su propia "ayuda a resistir". Por lo tanto, seguir hablando de "lo que es popular sin ser ofensivo" sólo demuestra que la oposición de las fuerzas conservadoras es inevitable, pero no significa que sean completamente racionales y poderosas. A continuación, el autor cita un ejemplo histórico: Pan Geng trasladó la capital, para ilustrar que tener muchos opositores no significa que las medidas sean erróneas. Mientras "pruebes la rectitud primero y luego actúes" y te asegures de tener razón, no hay necesidad de retroceder ni arrepentirte. La medida de Pan Geng, incluso si era un enemigo del pueblo, no podía obligarlo a cambiar su plan. Por lo tanto, a la reforma actual sólo se opusieron las fuerzas conservadoras en la corte y no había salida. Se trata de utilizar ejemplos históricos de reforma para ilustrar la racionalidad y justicia de la reforma actual, mostrando su actitud firme de no cambiar su determinación debido a muchas quejas. Se puede decir que el código de conducta de Wang Anshi es un resumen de la fortaleza de todos los reformadores de la historia.

En cuanto escribo esto, parece que he terminado de hablar.

Pero el autor se hizo el difícil y cedió primero, diciendo que si la otra parte se culpaba a sí mismo por estar en el poder durante mucho tiempo y no ayudar al emperador a hacer grandes cosas y beneficiar al pueblo, entonces él sería culpable. Aunque esta no es la intención original de este artículo, lo digo desde el fondo de mi corazón. Luego se dio la vuelta y expresó su posición positivamente: "Si hoy, cuando todo está inactivo, y sigues igual que antes, entonces no es algo que te atrevas a saber". El tono eufemístico contenía un filo, rompiendo lo anterior. La esencia ideológica de los conservadores representados por Sima Guang golpeó directamente al oponente, dejándolo expuesto y sin palabras.

Este mensaje de texto está excelentemente escrito, conciso y persuasivo, y el tono es discreto y solemne. No daña las amistades personales ni compromete opiniones contrarias. La retórica y el razonamiento lógico del autor se basan en personas y situaciones específicas, utilizando métodos como refutación, orientación, comparación, prueba, inspiración, analogía, etc., de cerca a lejos, de lejos a cerca y progresivamente. Es una obra típica que refuta los artículos políticos.

Este artículo tiene tres características de redacción.

La primera característica, como ensayo argumentativo epistolar, es que el estilo de escritura es conciso, la estructura es rigurosa y no hay ramificaciones. Excepto por unas pocas palabras amables en los párrafos iniciales y finales, el artículo completo refuta firmemente varios argumentos principales de los conservadores, y sólo refuta los argumentos y no toca nada más. La estructura es muy rigurosa, la refutación se centra en sus puntos clave y es concisa y concisa, lo que hace que el artículo sea breve y conciso.

La segunda característica es la variedad de métodos de argumentación. El método de argumentación de este artículo es la refutación y hay muchas formas de refutarla. La primera es una refutación directa, como la de gestionar el dinero para el mundo, no con fines de lucro. El segundo argumento se basa en una refutación, como por ejemplo: "Cierta persona fue ordenada por su amo, y el tribunal revisó la ley para dársela a los ministros y no para invadir a los funcionarios". Cito aquí argumentos favorables para demostrar que no es mi propio ingenio, sino que fui ordenado por el emperador y fue un decreto aprobado por la corte, señalando que este no es mi comportamiento personal, sino que es razonable y legal. En tercer lugar, cite hechos históricos para refutar, cite hechos históricos para refutar, como "La acción de Pan Geng no fue denunciada por un erudito en el tribunal especial". Pan Geng no cambió su título para el demandante y luego fue conmovido, pero él. No vi Llegó, se arrepintió. ". Aquí tomo los hechos históricos de cómo lidiar con los agravios como ejemplo para expresar que no me conmueven los rumores. No solo refuta con tacto las acusaciones de muchos agravios, sino que también expresa mi firme determinación de reformar. Toda la refutación es claro, poderoso y conciso.

La tercera característica es majestad, fuerza y ​​suavidad. Todo el texto tiene varias características, como la abrumadora justicia del enemigo. imparable e imparable, hacer buen uso de la ironía, ¿qué deberían hacer las personas en lugar de ser agresivas si quieren ayudar y resistir? Aunque el texto completo está lleno de pasión, elocuencia e ira, y enfatiza la irreversibilidad de la perseverancia en la reforma. El tono es bastante discreto, suave y firme. Por ejemplo, si explica en detalle por qué hace esto, puede que me perdone. Al final, dice que su crítica no ha ayudado mucho al emperador. crimen, pero si me pides que no haga nada y cumpla con las reglas, entonces no me atrevo a aprender. Por un lado, cuido la amistad ganada a lo largo de los años, por otro lado. Insistir en mis principios y hacer todo lo posible para salvaguardar la postura justa de la reforma política.

Wang Anshi (18 de febrero de 1021 - 21 de mayo de 1086), nacionalidad Han, natural de Linchuan, Fuzhou, Song del Norte. Dinastía (ahora nativo de Dengjia Lane, distrito de Linchuan, ciudad de Fuzhou, Jiangxi), un político famoso de la dinastía Song del Norte de mi país, pensador, escritor, reformador, uno de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song. Ouyang Xiu elogió a Wang Anshi: "Hay tres mil poemas románticos en la Academia Imperial y doscientos artículos oficiales. La vieja autocompasión sigue ahí, así que ¿quién puede discutir con mi hijo? "Las colecciones transmitidas incluyen" Colección Wang Linchuan ", " Colección Linchuan ", etc. Sus poemas son muy buenos en todos los aspectos. Aunque no tiene muchas palabras, también es muy bueno en eso. Hay obras famosas como "Guizhixiang". Y los poemas más populares de Wang son El poema es "La brisa primaveral es verde, verde, ¿cuándo brillará sobre mí la luna brillante?" ”