¿Qué poemas antiguos con no menos de 60 palabras se incluyen en el concurso de caligrafía con lápiz duro?

Guanshan Moon 1

Autor: Li Bai

Dinastía: Dinastía Tang

Una luna brillante surge de las montañas Qilian y atraviesa el vasto mar de nubes . El fuerte viento sopla miles de kilómetros y pasa por el paso de Yumen.

En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a los caminos de montaña, y Tubo codiciaba el vasto territorio de Qinghai. Este es un lugar donde las guerras han durado generaciones y pocos soldados han sobrevivido.

Los soldados se dieron la vuelta y miraron hacia la frontera, pensando en casa con ojos anhelantes. La esposa del soldado miró hacia la torre y se lamentó de poder ver a sus familiares a lo lejos.

Una luna brillante emerge de las montañas Qilian y atraviesa el vasto mar de nubes. El viento fuerte y prolongado sopló a través del paso de Yumen, donde estaban estacionados Wanli y los soldados. En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a Dengbai Mountain Road, y Tubo codiciaba grandes áreas de los ríos y montañas de Qinghai.

Aquí lucharon soldados de todas las edades. Muy pocos soldados sobrevivieron a la guerra. Los soldados que custodiaban la ciudad fronteriza miraron a lo lejos, sintiéndose tristes porque extrañaban su ciudad natal. En ese momento, las esposas de los soldados estaban en los edificios altos, lamentándose cuando veían a sus familiares lejos.

2. Sobre "Otoño escalando la montaña de las orquídeas" de Zhang

Autor: Meng Haoran

Dinastía: Dinastía Tang

Frente al blanco en la cresta de la montaña Las nubes vuelan y yo, el ermitaño, puedo disfrutarlo a mi antojo. Intenta escalar el otro lado de la montaña y tu corazón se irá volando.

La tristeza es a menudo el estado de ánimo del anochecer, y el estado de ánimo es a menudo la atmósfera del otoño. Los turistas vienen a los pueblos de las montañas, caminan por la playa y se sientan en el ferry para descansar y descansar.

El bosque a lo lejos es como la bolsa de un pastor, y la orilla del río que domina es como una luna creciente. Puedes traer vino aquí en cualquier momento y nos emborracharemos juntos en el Doble Noveno Festival.

Frente a las ondulantes nubes blancas en las crestas de las montañas del norte, yo, un ermitaño, también puedo experimentar la alegría. Trabajé duro para escalar la montaña para ver la vista lejana, pero mi estado de ánimo ya se había ido volando con las rocas rojas. La tristeza es a menudo la emoción que provoca el anochecer, y el interés suele ser la atmósfera que provoca el otoño.

En la montaña siempre veo gente volviendo al pueblo, paseando por la playa y sentándose en el ferry a descansar. Visto desde lejos, el bosque en el horizonte parece la bolsa de un pastor, mientras que el banco de arena que domina el río parece una luna creciente. ¿Cuándo puedes traer el vino aquí? Cuando bebas en el Double Ninth Festival, solo te emborracharás una vez que te emborraches.

3. "Caminando a finales de otoño"

Autor: Cen Shen

Dinastía: Dinastía Tang

El caballo cansado yacía sobre el de largo Durmiendo en la ladera, el sol se ha puesto sobre el agua. El viento otoñal de las montañas soplaba hacia el bosque abierto y las hojas crujían, como si alguien hubiera entrado en el bosque.

Hay una lluvia fría que cae en el vasto cielo y no hay polvo en el camino de piedra azul. Decenas de millones de pensamientos me vinieron a la mente en este crepúsculo, y todas las voces eran tristes en esta desolada mañana.

La chinchilla piaba anoche y Hui ha empezado a marchitarse. Además, los extranjeros que viajan lejos naturalmente tendrán muchas dificultades y dificultades.

El caballo cansado dormía en la larga ladera y el sol se había puesto sobre el agua. El viento otoñal en las montañas soplaba hacia el bosque vacío y las hojas crujían, como si alguien hubiera entrado en el bosque. Una lluvia fría caía del vasto cielo y no había polvo en el camino de piedra azul. Miles de pensamientos vienen a la mente en este crepúsculo, y las voces de todas las cosas se lamentan en la sombría mañana.

El zorzal seguía cantando anoche, pero la hierba ha empezado a secarse. Además, yo, un extraño de lejos, naturalmente tendré muchas dificultades y dificultades.

4. "Viaje al Oeste"

Dinastía Tang: Cen Shen

¡Mira, qué rápido corre el río Benma hacia el mar de nieve! Y la arena, del desierto, amarilla vuela al cielo.

La noche de este noveno mes sopla aire frío en la torre redonda y el valle. El valle está lleno de rocas rotas como arroz picoteando, que el viento arrastra hacia abajo y hacia adelante. ?

Aunque la hierba es ceniza, los caballos tártaros están gordos y el humo y el polvo se acumulan al oeste de la montaña Jinshan, ¡oh general del ejército chino, comienza tu campaña! .

¡Usa tu armadura toda la noche y deja que tus soldados avancen con armas retumbantes! , y la punta del viento fuerte corta el rostro como un cuchillo. ?

El sudor de la nieve se evapora a lomos del caballo, congelando el dibujo de la moneda de cinco flores, tu desafío del campamento y el tintero del hielo.

?

¡Habiendo enfriado el corazón del líder bárbaro, ya no tendrás que librar una batalla real! ¡Estamos esperando noticias de la victoria en Xiguan! .

Explicación:

¿No lo has visto? El vasto río Zouma está cerca del borde del Mar Nevado y la interminable arena amarilla se conecta con el cielo. En septiembre, el viento aulló toda la noche en el Luntai. Había escombros del tamaño de cubos por todas partes y el viento se llevó un cubo lleno de piedras. En ese momento, la hierba de los Xiongnu era exuberante y sus caballos gordos, y el humo y el polvo invadieron Shanxi. Los generales de la familia Han llevaron a sus tropas hacia el oeste.

El general no se quita la armadura por la noche. Las lanzas en marcha chocaron entre sí en medio de la noche y el viento frío sopló en su rostro como un cuchillo. El pelaje del caballo estaba cubierto de copos de nieve y estaba sudando. El cuerpo del caballo de cinco flores de repente se convirtió en hielo y la tinta escrita en la pantalla del campamento se congeló. Cuando el enemigo oyó que el ejército iba a salir, se asustó. Anticipando que no se atrevería a pelear con nosotros, esperé buenas noticias en Ximen, el ingeniero automotriz.

5. "Canción de Luntai" Adiós al General Feng en la Expedición Occidental

Dinastía Tang: Cen Shen

"El cuerno de Luntai sonó en la noche , Lun Tai La bandera de Taiwán fue izada en el lado norte de Luntai ". La carta militar se envió durante la noche y los Chanyu ya habían invadido el oeste de Jinshan.

Al oeste de la torre de vigilancia, se eleva una espesa humareda y el ejército Han está acampado al norte de Luntai. El almirante Lu Bing marchó hacia el oeste y el silbido del amanecer comenzó a sonar.

Los tambores de guerra son como truenos, y los tres ejércitos gritan y golpean las cuerdas en las montañas Yinshan. El campo enemigo es lúgubre y brutal, con cadáveres aún aferrados a las bases.

El río está frío, el viento sopla con mucha nieve y las castañas de agua caen de las rocas en la lengua de arena. El rey Zixiang fue diligente en su trabajo y juró servir al país y calmar la fortaleza fronteriza.

Como siempre ha sido el caso en la historia desde la antigüedad, los generales de hoy son mejores que los antiguos.

Explicación:

Por la noche, suena la bocina en la cabecera de la ciudad de Luntai y la estrella del norte de la ciudad de Luntai está aterrizando. La carta militar fue enviada a Quli anoche y el Khan había invadido el oeste de Jinshan. Al observar el espeso humo que salía de la torre de vigilancia en el oeste, el ejército Han acampó al norte de Luntai. El general se llevó a Jeff con él y condujo a sus tropas hacia el oeste. Al amanecer sonó la flauta y el ejército partió.

El sonido de los tambores surgió en el mar nevado y los gritos de los tres ejércitos resonaron en las montañas plateadas. El campo enemigo es lúgubre y brutal, y los cadáveres en el campo de batalla todavía están envueltos en las bases. El viento frío en Jianhe es feroz, las plumas de ganso pesan, las rocas en la boca de arena están frías y los cascos de los caballos están congelados. Yaxiang y Wang trabajaron duro juntos, prometieron servir al país y pacificar la frontera.