¿De dónde vienen los tallos de los árboles de acacia?

El meme del mal de amor proviene del cómic "Red Beans" y lo utilizan los jóvenes para expresar su anhelo por las personas enamoradas. Es muy popular en Tik Tok. Es una cuarteta de cinco caracteres compuesta por Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang.

Una línea del cómic "Red Bean": "¿Nunca has oído hablar del mal de amor de Wang Wei?" Los internautas tomaron prestada esta frase para expresar su nostalgia por la persona que aman pero que no pueden amar, y también expresan su impotencia. de amor no correspondido. A Hongdou le encanta el mal de amor, pero es solo un mal de amor, como nuestro amor no correspondido. Este meme es muy popular en Tik Tok y resulta aún más vergonzoso cuando se combina con muchas historias de amor no correspondido. Más tarde, algunos internautas editaron esta frase en una música de fondo: "¿Cómo podría olvidarlo?", Lo que atrajo muchas canciones * * *.

Hubo muchas cuartetas populares en la dinastía Tang, que fueron ampliamente difundidas por los músicos. "Lovesickness" de Wang Wei es una de las letras que a los discípulos de Liyuan les encanta cantar. Se dice que después del Levantamiento de Tianbao, el famoso cantante Li Guinian vivió en Jiangnan y a menudo cantaba esta canción para la gente. Todo el público quedó conmovido.

Los frijoles rojos se producen en el sur. Son fuertes, de color rojo brillante, redondos y cristalinos como el coral. Los sureños suelen utilizarlos como decoración. Cuenta la leyenda que en la antigüedad había una mujer. Debido a que su esposo murió en el borde de la tierra y ella lloró debajo del árbol, se convirtió en un frijol rojo, por lo que la gente lo llamó "mal de amores". Se utiliza a menudo en la poesía Tang para describir el mal de amor. Sin embargo, el "mal de amores" no se limita al ámbito del amor entre hombres y mujeres. También hay mal de amor entre amigos, como el poema de Li Su "Es difícil para los viajeros quedarse por mucho tiempo y el amor de todos es fuerte". El título de este poema es "Li Guinian junto al río". Se puede observar que este poema expresa el sentimiento de extrañar a un amigo.

"Nanguo" (Sur) es el origen de los frijoles rojos y el lugar donde están los amigos. La primera frase comienza con "Cuando lleguen esas flores rojas de ciruelo en primavera", que alude al mal de amores del siguiente texto. El lenguaje es extremadamente simple y lleno de imágenes. La segunda frase "El rubor de tus ramas del sur" es muy suave y natural, y el tono de la pregunta es particularmente amigable. Pero tiene sentido pedirle al Flushing en su rama sur, un frijol rojo. Se trata de elegir algo cargado de emociones para expresar tus sentimientos. "Cuando pasas por mi ventana de seda, ¿es la primera vez que la flor del ciruelo ha florecido con sus frías flores?" (Los "Poemas varios" de Wang Wei) La memoria de Shu Mei refleja la profunda nostalgia de Ke Zi. Asimismo, los frijoles rojos aquí también son un símbolo de verdadera amistad. De esta manera siento que las palabras están al mismo tiempo cercanas y lejanas.

Acerca del autor

Wang Wei (-, Yi Shuo-), originario de Hedong (ahora ciudad de Yongji, Shanxi) y del condado de Qixian, Shanxi, es un famoso poeta y pintor. en la dinastía Tang. Debido a su creencia en el budismo, fue nombrado "Wang Youcheng" y conocido como el "Buda de la poesía". Hay algunos poemas importantes, como "Mal de amores" y "Noche de otoño en la montaña". Influenciado por el budismo zen, domina el budismo, la poesía, los libros, la pintura, la música, etc. Él y Meng Haoran fueron llamados juntos "Wang Meng". Su Shi comentó sobre esto: "Hay pinturas en los poemas que saben a calcos; mira esta foto. Hay poemas en ella".

Wang Wei es un poeta representativo de la próspera dinastía Tang. Hoy en día, existen más de 400 poemas, entre ellos "Mal de amores" y "Noche de otoño en las montañas". Wang Wei dominaba el budismo y estuvo muy influenciado por el budismo zen. Hay una canción budista "Vimalakīrti Sutra", que es el origen del nombre y las palabras de Wang Wei. Wang Wei es famoso por su poesía, caligrafía y pintura. Es muy versátil y competente en música. Junto con Meng Haoran, se le llama "Wang Meng".

Xiang Si

Wang Wei

Cuando esas bayas rojas lleguen en primavera, habrá un rubor en tus ramas del sur.

Espero que las personas que me extrañan lo recojan. Xiao Xiao Hongdou ha atraído la atención de la gente.

Notas:

1. Frijol rojo: también conocido como acacia, una planta producida en la zona de Lingnan. Las semillas que produce son ligeramente planas y de color rojo brillante, como los guisantes.

2. Recoger: recoger.

Traducción en rima:

Frijoles rojos relucientes, producidos en Lingnan;

La primavera está aquí, es hora de que crezcan las hojas.

¡Que recojas más y los uses con incrustaciones!

¡Esta cosa es la más tolerante de las emociones!

Comentarios:

Este es un poema que canta sobre objetos para expresar el mal de amores. Uno se llama "Li Guinian de Riverside", lo que demuestra que no hay duda de que has concebido un amigo lo antes posible. La oración está inspirada en cosas y el lenguaje es simple pero imaginativo; luego, envío un mensaje con preguntas, que expresa mis sentimientos de manera significativa; la tercera oración implica apreciar la amistad;

La primera oración describe el origen de los frijoles rojos; la segunda pregunta "cuántas ramas enviar", lo cual es muy simple y vívido. Si le preguntas a la naturaleza, te hará reír.

Las tres oraciones son para darles a los amigos "más opciones", las palabras están aquí y el significado está allá. El último párrafo muestra claramente su mal de amor, usando la palabra "más" para llevarlo al extremo; Luego "elegir" La razón de "mucho más" es evidente y el significado que emite también está profundamente arraigado en él. Todo el poema es muy vivo, pero eufemístico e implícito, sencillo y afectuoso. Según la leyenda, fue compuesto y cantado por la gente de esa época y se hizo popular en Jiangnan.