Jasper está convertido en un árbol tan alto como un árbol, con miles de cintas de seda verdes colgando. El autor es He Zhizhang, un poeta de la dinastía Tang.
No sé quién corta las hojas finas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras.
La primera frase trata sobre los árboles. El sauce es como una elegante belleza disfrazada. Sauce, simplemente usar jaspe para compararlo tiene dos significados: primero, el nombre jaspe está relacionado con el color del sauce, y "bi" y "verde" en la siguiente oración se refuerzan y complementan mutuamente. En segundo lugar, la palabra "jaspe" siempre dejará una impresión juvenil en la mente de las personas. La palabra "jasper" se utiliza en alusiones sin dejar ningún rastro. Hay "Jasper Song" en Yuefu en las dinastías del sur, en la que "jasper rompe el melón" se ha convertido en una frase famosa. También está la frase "niña de jade" en la "Oda de la recolección de loto" de Xiao Yi de las dinastías del sur, que también es muy famosa. Más tarde, se formó el modismo "niña de jade jia". "Jasper forma un árbol tan alto como un árbol" conecta naturalmente el sauce frente a ti con la simple y hermosa niña pobre de la antigüedad, y te recuerda que está vestida de verde, es encantadora y llena de vitalidad juvenil.
Entonces la segunda frase me recuerda que las hojas de sauce que cuelgan son la elegante falda de seda verde que cae sobre su cuerpo. China es un gran país productor de seda, y la seda es la reina de las fibras naturales. Siempre ha sido famosa por su dignidad, lujo y elegancia. Así que se puede imaginar el encanto de este sauce.
La tercera frase continúa la asociación de "cinta de seda verde". ¿Quién cortó estas finas hojas de sauce como cintas de seda? Primero, uso una pregunta para elogiar las hojas de sauce con forma de cejas que son tan ingeniosas y pueden expresar mis sentimientos. La última respuesta es que la niña de la brisa primaveral en febrero usó sus diestras y delicadas manos para cortar estas tiernas hojas verdes y ponerlas. Ropa nueva en la tierra. La gente lleva el mensaje de la primavera. Estas dos frases combinan metáforas y preguntas, y utilizan técnicas antropomórficas para representar la belleza de la primavera y la artesanía de la naturaleza. Son novedosas y únicas, muestran vívidamente la brisa primaveral que nutre todas las cosas y desencadena una belleza infinita.
He Zhizhang (659-744), también conocido como Jizhen y Siming Kuangke, era de nacionalidad Han y natural de Yongxing (ahora Xiaoshan, Zhejiang), Yuezhou (ahora Shaoxing) en la dinastía Tang. Además de los poemas que deberían componerse, sus escenografías y obras líricas son de estilo único, fresco y desenfrenado. Los dos famosos poemas "Oda a los sauces" y "Regreso a la ciudad natal" son muy populares y se han recitado a través de los siglos. Todavía están registrados en el encabezado "Los poemas completos de la dinastía Tang".