El origen de la palabra sociedad

"Sociedad" es una palabra de dos palabras que pertenece a la lengua vernácula moderna. Fue compuesto originalmente en chino por los japoneses y luego se extendió a China. Pero, de hecho, había una palabra que expresaba específicamente el significado de "sociedad" en la antigua China, pero los japoneses no la sabían y formaron otra palabra "sociedad".

Por cierto, aquí está la historia de la expresión “social” de nuestro pueblo chino. En el chino antiguo, el sonido unitario representa el significado moral, la palabra única representa el significado moral y un sonido y una palabra corresponden a las mismas reglas de expresión. El significado moderno de "sociedad" se expresa acuñando la palabra "Xian" en chino antiguo (primero pronunciada como "Yun" y luego como "Ying"). El significado original de "nuo" es la agregación de relevancia humana. Las dos palabras "ju" y "中" se basan en la palabra "xian". Al mismo tiempo, los antiguos chinos también pensaron en crear la palabra "Xi" para expresar el significado de "Xi", es decir, sociedad. El significado original de "uno" es que muchas personas se reúnen para hablar y se extiende al significado de personas, tribus, grupos, sociedades, etc. , y es sinónimo o sinónimo de "Yi". El significado original de "一" se centra en expresar el proceso de reunión individual, y el significado original de "一" se centra en expresar el estado de reunión. La palabra "hui" originalmente se refiere a la recolección de grano en el almacén, que se extiende para significar convergencia, y también puede referirse a "virtuoso". El significado original de la palabra "ella" es ofrecer sacrificios al dios de la tierra y orar por una buena cosecha, y por extensión ella es el dios de la tierra. Debido a que los sacrificios antiguos se concentraban en un solo día (había festivales especiales, como el Festival de Primavera y el Festival de Otoño), y había mucha gente adorando, "ella" también se extendía a la reunión y existencia de los seres humanos. Los individuos dispersos se reúnen debido al "sacrificio de la comunidad". Esto es la "sociedad". Por ejemplo, el "Old Tang Book·On Xuanzong" del historiador Zhao Ying es la "sociedad" donde el Ministerio de Ritos se toma tres días libres para el. Festival del Milenio y la comunidad del pueblo. En la antigüedad, se trataba de un mecanismo de dictadura jerárquica patriarcal que no prestaba suficiente atención al aspecto social. Además, durante las dinastías Ming y Qing, la restauración cultural y el confucianismo prestaron menos atención al aspecto social, provocando que palabras como "Xi" y "Xi" que se crearon en los primeros días se usaran con menos frecuencia y gradualmente se hicieran muy comunes. palabras. Debido a esto, la palabra inglesa "社" correspondiente a "Xian" traducida por Yan Fu a finales de la dinastía Qing se expresa con la palabra "qun", que significa reunión de animales, en lugar de expresar con precisión "Xian" o "Xian". o "Xianhui", pero no se expresa como "social" o "social". La traducción occidental de palabras occidentales en el Japón moderno corresponde a la palabra "sociedad", porque los japoneses no dominan el chino antiguo y no saben cómo usar "sociedad" o su combinación "sociedad", pero usan chino antiguo. Los japoneses tomaron la iniciativa en la occidentalización y entraron en la sociedad moderna, y su cultura y economía rápidamente superaron a las de la dinastía manchú Qing, que se caracterizó por "la retrospección y el respeto por el confucianismo". Muchas traducciones chinas se introdujeron a su vez en China y se convirtieron en el nuevo vocabulario chino moderno, y "sociedad" es una de ellas.