Una breve introducción a la vida de Cheng Gai y apreciación de sus poemas.

Biografía

Cheng Gai era de Meishan (ahora Sichuan). Su Shi es el nieto de Cheng Zhicai. En el decimotercer año de Xichun (1186), visitó Lin'an. Lu You escribió una posdata sobre el valle donde se escondió y pronto regresó a Shu. Escribió 50 artículos sobre actualidad e intereses. Shao Xi ya está en su tercer año (1192) y ya tiene cincuenta años. Yang Wanli lo recomendó como un fundador virtuoso. En el quinto año (1194), el compatriota Wang dijo: "Cheng Zhengbo es famoso por sus poemas y todos en el país lo conocen. Yu Qing viajó por todo el mundo, conoció a varios cortesanos y, a menudo, elogió a Zhengbo por sus hermosas palabras. ." "Hao'an" "On Ci" de Feng Xu: "Cheng Zhengbo es trágico y hermoso, y es como Cao Cao al crear y grabar "Miaohao Ci"." Hay un "Zhou Shu Ci" (un "Zhou Shu Ya Ci").

●Shuilongyin

Cheng Gai

Hacía viento y llovía por la noche, por lo que debe haber muy pocas flores en mi ciudad natal.

Dolor, ociosidad y soledad, un año de bondad.

Es fácil que la gente se quede atrapada en las flores, insertando sin querer sauces y sauces para darles sombra, y pequeños lugares con albaricoques y ciruelas.

Las cosas buenas tardan mucho y las cosas buenas duran mucho tiempo, pero Yuan es simplemente una persona demacrada.

Mirando hacia el pasado en China, a las viejas celebridades les resulta difícil recordar.

Pero ahora estoy ciego y derramo lágrimas cuando me duele.

No tengo miedo de perder peso cada vez que veo flores, pero tengo miedo de poder apreciarlas cuando sea mayor.

Para permanecer en el caos, para permanecer en las nubes y tomar prestada la luna, debes estar borracho.

Apreciación del Ci de Cheng Gai

El contenido principal de esta palabra se puede resumir en cuatro palabras: "Mirar a los ojos, aclarar las lágrimas cuando se duele". El primero dice "viejo" y el segundo dice "triste (pena)". Dado que se desconoce la vida del autor, es necesario hacer alguna referencia a los dos puntos anteriores basándose en algunos materiales de su "Zhou Shu Ci".

Hablemos primero de lo “viejo”. El autor es de Meishan, Sichuan. Según el orden de la poesía Song, vivió aproximadamente en la misma época que Xin Qiji (después de Xin). En el pasado, algunas personas pensaban que era el primo mediano de Su Shi, pero en realidad esto no era exacto. A juzgar por sus palabras, fue exiliado a Jiangsu y Zhejiang. Vale la pena mencionar especialmente que hay dos poemas que escribí cuando estaba en Lin'an (ahora Hangzhou, Zhejiang), como "Buscando bajo" de Man Fangting. Quién sabe, Wu Nong no lo sabe, ya se siente solo". Otro ejemplo es "Wu Fengqi" (Invitado Lin'an), que dice: "Regreso a Yanxi después de miles de kilómetros, esperando con ansias el próximo otoño. riéndome de mi fracaso." "Podemos ver que ha estado vagando por otros lugares durante mucho tiempo. A medida que crece, su sensación de "vejez" se vuelve cada vez más fuerte porque ha abandonado su ciudad natal. Por eso, su ganso solitario dijo: "Hoy, un extraño le duele los brazos, no me queda más remedio que aguantar mi pelo y envejecer con las flores. "" Los sentimientos expresados ​​en las últimas tres oraciones están en perfecta armonía con la palabra "Shui Longyin" de la que quiero hablar aquí. Son los pensamientos y sentimientos de "envejecer" y "extrañar el hogar".

Hablemos del “tiempo de descuento”. Como contemporáneo de Xin Qiji, el autor probablemente se vio afectado psicológicamente por el fracaso de las Expediciones del Sur (1161) y de Zhang Jun al Norte (alrededor de 1163). Por eso también usó algunas palabras "heridas" en sus palabras. Por ejemplo, el poema "Wu Fengqi" decía: "Shuke sentía nostalgia y no podía volver a casa, por lo que no era adecuado ir al sur precipitadamente en ese momento. Estaba preocupado por el país y las promesas separadas de Shan Xin. Si te quejas de Changhong, no aceptarás la puesta de sol". Este tipo de preocupación por el país y la gente. La tristeza probablemente también esté relacionada con el "momento doloroso" en "Shui Longyin".

Después de conocer los dos puntos anteriores, lea la palabra "Shui Longyin" nuevamente y el contexto ideológico quedará más claro. Comienza con "Shang Chun", que expresa el sentimiento de nostalgia, lastimarse y morir, e implícitamente contiene sus sentimientos de preocupación por el mundo y tristeza (relativamente oscuro). El poema comienza con "La lluvia nocturna llega rápidamente", que recuerda mucho a la famosa frase de Xin Qiji "Es mejor eliminar algunas tormentas y la primavera vuelve rápidamente" ("Tomando pescado"), así que fui Luego dije: "Debe haber pocas flores en mi ciudad natal", y mis pensamientos volaron a mi ciudad natal, a miles de kilómetros de distancia. El autor una vez construyó un pabellón de jardín en su ciudad natal de Meishan ("Partridge Sky" dice: "Nuevo pabellón de pintura, pequeño barco de libros", "Wang Jiangnan" señala: "Hay un barco de libros que lleva el nombre del barco"), pero ahora él está en una tierra extranjera. Pero yo soy sentimental con las flores de mi ciudad natal y tengo una profunda nostalgia. Sin embargo, no es obvio cómo son las flores en mi ciudad natal, pero es un hecho que las flores frente a mí están marchitas. Entonces, no pude evitar suspirar ante las flores: "Estoy tan preocupado y resentido, estoy tan despreocupado y solo, y he sido feliz durante un año", dijo Yang Wanli en el poema "Shangchun": "Nosotros". Hay que planificar para que esta primavera esté llena de alegría, como si un viento del este fuera en vano.

Si no sufres de presbicia todos los años, no te enfermarás si estás ansioso. , es lo mismo que el significado de Shi Yang, debido a su propia tristeza y resentimiento, no tiene intención de disfrutar de las flores, por lo que ha desperdiciado la primavera del año. Por otro lado, "los sauces tienen sueño y las flores. son involuntarios y los albaricoques son pequeños". La primavera pasará en un abrir y cerrar de ojos, lo que a la gente le parece demasiado apresurado ("es fácil para la gente").

De hecho, la razón por la que "Buena Primavera" "dura" y la razón por la que "Buenas Flores" "dura en reconocimiento" es porque las personas y las flores mencionadas anteriormente han fracasado. En el análisis final, es "Yuan Zheng, gente". ¡Están demacrados!" Entonces la última película comenzó con "Shangchun", y en este punto se destacó el tema de la "vejez" (demacrado).

Después de que terminó la película, mencioné los acontecimientos pasados ​​en mi ciudad natal: "Mirando hacia atrás, a los acontecimientos pasados ​​de China". Es posible que Keenan se haya estado refiriendo a la ubicación de su librería "Book Ship". Lo que pasó con su "vieja historia" en la librería "Book Boat" no se explicará aquí. Pero lo mencionó vagamente en otras palabras. Por ejemplo: "Construir una casa es como un barco y tú eres un pescador" ("Man Jiang Hong"), "Recuerda respetar las flores de ciruelo de tu ciudad natal cuando estén en plena floración" ("Lone Wild Goose") De esto se puede inferir que esto es más cómodo, más inolvidable y más memorable. Pero ahora, "odio las estrellas y no puedo soportar recordarlas". Las estrellas se han vuelto blancas y no puedo soportar mirar hacia el pasado en una tierra extranjera. Los siguientes son los verdaderos problemas de Chen Qi: "Ahora, pero a veces, con presbicia, las lágrimas son claras cuando se lesiona". Estas palabras señalan "vejez" y "lesión". El autor expresa sus profundos sentimientos por su familia, su país y su experiencia de vida a través de "Apreciar las flores y sufrir la primavera". Sin embargo, el poeta no puso fin a su relación amorosa porque todavía deseaba ser "liberado". Entonces, después de repetir la sensación de “sentirse viejo” como “No tiene miedo de perder peso, solo tiene miedo de envejecer”, continuó diciendo: “Si te quedas en el caos, también debes emborracharte. " "Liu Yunqiu" "Luna" es una frase de "Partridge Sky" de Zhu Dunru ("La lluvia le dio un boleto al viento y las nubes tomaron prestada la luna"). Para decirlo de manera coherente, es: cuando las flores estén floreciendo y aún no se hayan dispersado, déjame "quedarme en las nubes y tomar prestada la luna" (trata de apreciar y extender el buen momento), y beber y divertirme. ¡todo lo posible! El significado de estas últimas frases es algo similar a "Mira las flores y los ojos, no te lastimes los labios" ("Qujiang") de Du Fu, que expresa una psicología negativa de comer, beber y divertirse en el tiempo.

En resumen, este poema de Cheng Gai expresa repetidamente sus sentimientos reprimidos de "envejecer" y "ser herido" a través de una escritura eufemística y triste. Después de leerlo, tuve un sentimiento "conmovedor" (reseña de "Sixty-One Song Family Poems" de Feng Xu). En el pasado, muchas personas escribieron palabras de "vacaciones de primavera", y la mayoría solo escribieron sobre el resentimiento primaveral de un hombre talentoso y una mujer hermosa que siempre estarán en mi corazón. Pero en este poema refleja sus pensamientos y emociones sobre la experiencia de vida de su familia (esta última es la principal), dándole un significado profundo.

●Preocupación por la separación.

Cheng Gai

El color primaveral aún es claro, los sauces están en capullo y las flores de albaricoque están en flor.

Hay gente en la intersección de Yangliu, Xinghua.

La ventana de jade es brillante, cálida y de color rosa.

En la pantalla chica, el agua está lejos y las montañas están muy lejos.

No lo sorprendas porque anoche bebió demasiado y durmió demasiado.

Apreciación del Ci de Cheng Gai

Las cuartetas y los poemas en poemas son difíciles de componer. No solo hay pocas palabras, sino que también son ricas en poemas y pinturas, por lo que hay que refinar cada palabra y concentrarse en cada palabra, ser pequeño y delicado, y depende del comportamiento de todos. Este pequeño poema de Cheng Gai tiene sólo 42 palabras. Está lleno de poesía e ingenio y puede mostrar el encanto artístico de la "hermosa escritura".

Se puede disponer en caracteres pequeños, que es la característica artística de este personaje. El significado de esta palabra es sumamente simple: no despertar a "aquel" que está durmiendo después de beber. Pero la palabra utilizada directamente para expresar este significado es solo la última oración de la palabra completa; la mayor parte del texto está organizado para describir el entorno y el paisaje relacionados con la "armonía", tratando de brindar una imagen tranquila, cómoda y tranquila. Escribe sobre el paisaje de principios de la primavera y explica los términos solares estacionales. "La luz de la primavera todavía es poco profunda" significa que la luz de la primavera todavía es ligera. Liu Ya'er y Xing Hua'er tratan sobre el comienzo de la primavera, ambos tienen la palabra "mañana" y ambos escriben sobre el color "claro" de la primavera. "Chou Dui Lan" también se conoce como "Buena Primavera". Los antiguos escribieron que "la ley debe usarse según la luna". Este se transfirió al Palacio Li Tai, que se utilizó en el primer mes del año, lo que requirió el uso de un paisaje de principios de primavera. Esta escena de palabras se ajusta bien a la ley. Las primeras tres oraciones de la oración "Liu Yang" siempre son escritas con lápiz, usando "sombra cruzada" para describir con más detalle la belleza del paisaje, agregando la palabra "lugar" y luego girando para explicar el lugar y luego señalando que hay Hay gente aquí. A juzgar por la palabra "sombra cruzada", este es un lugar de reunión en primavera, tranquilo pero lleno de vitalidad y vitalidad.

Las dos primeras frases de la segunda película se convierten en la disposición del escenario interior, correspondiente a la escena primaveral al aire libre de la película anterior. Afuera de la ventana, sauces, albaricoques y flores se complementan entre sí. La ventana es brillante y limpia, y es tan cálida como el resplandor del horno, dando a la gente una sensación de cálida primavera, flores floreciendo y sol brillante. La imagen de "agua lejana y montañas inclinadas" en la pantalla pequeña también corresponde al tranquilo paisaje primaveral.

La frase “pantalla pequeña” puede ser pequeña pero no es fibra óptica, pero permite ver lo grande de lo pequeño y ganar impulso a pasos agigantados.

"El agua está lejos y las montañas son inclinadas", lo que compensa la falta de montañas y ríos en todo el mapa. Ésa es la maravilla de la disposición de los dibujos en la pantalla pequeña. Escriba esta palabra aquí frase por frase, y una pintura de paisaje con colores, concepción artística y sentimiento extremadamente armoniosos quedará perfectamente arreglada. El autor utiliza trazos elegantes para crear un reino fascinante en esta frase extremadamente limitada, y luego añade el toque final señalando a "él" que duerme profundamente después de beber. Las dos palabras "No lo sorprendas" están escritas en voz muy baja, llenas de alegría y alegría, y encajan muy bien con la atmósfera y el estado de ánimo de toda la palabra. Aunque el lenguaje es corriente, es un golpe de genialidad.

El paisaje de todo el poema está organizado paso a paso de lejos a cerca, y el final del poema está claramente en capas y el bolígrafo se utiliza para salvar la red. No hay disonancia, ni malestar, ni tranquilidad en todo el texto. Obviamente, la descripción que hace el poeta del paisaje impregna sus ideales y deseos de vida, y también refleja plenamente la perfecta técnica de escritura del poeta que siente en el paisaje. En términos generales, la interpretación y la disposición artísticas suelen conducir a la elaboración y complejidad del lenguaje. Pero este pequeño personaje es fresco y sencillo, sin rastro alguno de cuchillo o hacha. El lenguaje sencillo es una característica distintiva del Ci de Cheng Gai. Después de leer sus poemas en el barco de los libros, resulta obvio, casi desde el primer poema, que este tipo de estilo de lenguaje no es fácil de conseguir. "Ci Lun" de Kuang Huifeng citó una vez un pasaje de "Metrics": "Los poemas de He Xie Tiao son sencillos y reflexivos... Generalmente, si quieres ser sencillo, debes organizar tu propia belleza; caer en su belleza. y luego puedes crear un ambiente sencillo. Desde este punto de vista, tanto Tao como Xie no son suficientes. Mei le dio a Du Ting un poema que decía: "Los poemas son difíciles de escribir en la antigüedad y difíciles de escribir de manera simple". El agua clara genera abundancia y la naturaleza la talla. La simplicidad es naturalmente buena. Kuang Jia agregó: "Este dicho es exquisito y se puede usar con palabras". Si quieres ser normal, debes salir de la autoorganización, es decir, confiar en la voz de la familia naturalmente saldrá de la búsqueda. "(Continuación de Ci Poetry de Hui Feng) El corto" Sorrow of the Passing Orchid "de Cheng Gai utiliza un lenguaje sencillo para describir el paisaje meticulosamente y esconde inteligentemente las emociones. El paisaje es maravilloso y mejor que la naturaleza, y finalmente alcanza la belleza natural, que es suficiente. para hacer una gran contribución a la teoría Ci de Kuang.

●Cool Acacia

Cheng Gai

La luna helada afuera de la entrada principal recuerda a la gente que debe entrar. Arriba.

Nai, la despedida es realmente ahora.

Si quieres sobrevivir, no puedes quedarte.

Puedes irte cuando quieras. /p>

Inmediatamente tiren la ropa del alma y lloren

Todos, por Gaunt

¿Está floreciendo la flor del ciruelo?

Definitivamente está floreciendo la primavera. aquí

Cuando la gente llega, se les debe enviar con frecuencia

Aprecio por el Ci de Cheng Gai

Este poema es una de las obras maestras del Ci de Cheng Gai. Dinastías Song, Jin y Yuan. Durante el período, este fue el único. Aunque el poema de Cheng Gai se recitó en el artículo, fue seleccionado en la Compilación de flores nazis, sin embargo, porque es una "melodía perfecta" con una forma misteriosa. Y la escritura es difícil, no es fácil de seguir, por lo que este tipo de poema es heredado por las generaciones posteriores. Según "Ci Yuan Cong Tan", Cheng Gai era muy cercano a una prostituta en Jinjiang. añadió la palabra "Leng Xiangsi".

La primera parte trata sobre el dolor de dejar el amor, la atención se centra en él. Es el sentimiento contradictorio y doloroso de querer quedarse e irse cuando comienza. con "la luna cuelga en el bosque helado y está a punto de caer". Esta es la única escena con esta palabra, creando una atmósfera fría indescriptible. Es un dulce momento para dormir, pero es hora de apresurar a la gente a salir por la puerta. La despedida de Nai es realmente lo que es ahora" es la inversión de "La despedida de Nai es realmente lo que es ahora". no tiene nada que ver con la realidad de irse. Esta oración invertida no solo cumple con los requisitos léxicos, sino que también parece novedosa y refinada. , destacando el desamparo y el desamparo de la separación, que se puede expresar profundamente a través de las siguientes dos frases: " Si quieres vivir, no puedes quedarte; "Vete cuando quieras, ven si no tienes un plan". apasionado y sentimental, escrito con franqueza y descaro. No puedo pensar en ello pero no encuentro una excusa para quedarme; no he pensado en empezar de nuevo y no se me ocurre una manera de empezar de nuevo. Es difícil volver a verse, pero es difícil volver a verse. ¿Por qué no sentirte triste en este momento y escribir algunas frases sobre cómo te sientes al dejar el mundo?

La próxima película trata sobre el profundo amor después de la separación. El poeta resume este nivel de emoción usando "dejar el alma" y "demacrado", y luego profundizarlo con el uso de flores de ciruelo dobladas. Las tres frases "pedir direcciones para llegar al río" son bastante poéticas, y las expresiones de Lu Kai de "doblar ciruelas y enviarlas al norte del río Yangtze" y "doblar ciruelas y enviarlas al protagonista" dadas a Ye Fan. son aún más expresivos. En particular, se extrajo una oración de dos oraciones, usando las palabras "ha llegado la primavera", "ha llegado la gente" y el uso repetido de "siempre enviará", lo cual es fascinante y escribe los sentimientos profundos entre las dos partes y el dolor de extrañarnos en los dos lugares.

En este poema, no hay mucho lenguaje sobre el paisaje, sino más bien sobre los sentimientos de despedida. El lenguaje es simple y no exagerado, pero puede expresar persistencia y patetismo en la narrativa, lo que tiene un poder profundamente conmovedor. Este efecto artístico está estrechamente relacionado con la forma y el estilo de escritura especiales del poeta. Primero, las palabras siguen el mismo patrón, formando un estilo repetitivo en su conjunto; el tiempo final de la primera parte y el tiempo del interludio de la siguiente parte usan rimas superpuestas y tienen la misma estructura sintáctica, por lo que en la primera y la segunda. partes, forman respectivamente un estilo repetitivo. De esta manera, hay un ciclo dentro de un ciclo, una y otra vez, cantado una y otra vez, con su propio ritmo. En segundo lugar, hay muchas palabras divertidas. Hay seis personajes divertidos en diez oraciones, y los tres personajes son divertidos, con sílabas cortas, lo que crea en gran medida un estado de ánimo asfixiante. En tercer lugar, la palabra "vosotros" se utiliza a menudo para suavizar el tono. Entre las diez oraciones de todo el poema, cinco usan la partícula modal "ye", que junto con las características cómicas forman un tono de murmullo y suspiro. Las palabras funcionales en las palabras son difíciles de usar, por lo que no se pueden usar, y mucho menos usar. Usar palabras funcionales en dos o tres lugares de la misma palabra no es bueno y es un tabú para los poetas. En este poema, sólo la palabra "hoja" aparece en cinco lugares. Otras, como "正", "Nai", "Ge", etc., también son palabras funcionales en el poema, pero no se leen mucho. Las posturas reflexivas son vívidas, eufemísticas y depresivas, y las rimas son completas. La cuestión es que hay emoción en cada vacío, por lo que hay realidad en el vacío y no podemos sentir su vacío. Todas estas formas están determinadas por el contenido específico de "Qingliang Acacia", y el contenido y la forma están perfectamente unificados en el poema de Cheng Gai. Entonces toda la frase es cierta, pero su intensidad emocional no es tan fuerte como la del autor que se especializa en suavizar las cosas.

●Operador

Cheng Gai

En el edificio separado, Qingshan está muy lejos del edificio.

Cuando el atardecer estaba a punto de ponerse, no pude ver los gansos salvajes volando hacia el oeste.

Un hombre bajó y se quejó abajo.

Hasta la noche en la luna, todavía siento dolor.

Aprecio por Ci de Cheng Gai

El "hombre de negocios" de Cheng Gai es bueno escribiendo sobre emociones. A medida que pasa el tiempo, el estado de ánimo anhelante del protagonista se convierte gradualmente en decepción, y los sentimientos pasan gradualmente de la ternura a la intensidad, del silencio a la tristeza y finalmente al desamor. Quedó conmovido por la escena, deambulando, y sus emociones aún no se han revelado del todo, pero todos pueden entender lo que el autor quiere decir y lo que quiere expresar.

En la primera pieza, escribe arriba, lo esperamos con ansias. El tiempo es de día. Una persona que sube escaleras significa subir alto y mirar lejos. Pero hasta donde alcanzaba la vista, sólo podía ver colinas verdes y cielo. "Yuan" significa que las montañas verdes están en la distancia, y también es la distancia que el protagonista anhela. Significa "escalar solo a un edificio alto y mirar el fin del mundo". Naturalmente, la esperanza no está en Qingshan, sino en la "gente". Sin embargo, cuando el atardecer casi había desaparecido y la luz estaba borrosa, todavía no podía ver la sombra de esa persona. ¡Ni siquiera esperaba ninguna noticia! Ganso, usa ganso para escribir libros, ver "Hanshu". Biografía de Su Wu. "No vi gansos salvajes volando hacia el oeste", lo que significa que no esperaba oírlos a lo lejos. "A mil kilómetros al día, vacas y ovejas bajan de la montaña", la gente de afuera no regresa, los sentimientos sinceros del protagonista, ansias de ver, ansiedad y vacilación, todo tipo de emociones ni que decir tiene. Pero ella no se dejó intimidar. Entonces, para la siguiente película de Zi, el héroe entró en un edificio alto por la noche, luego caminó solo hasta el piso inferior y esperó abajo. Pero el patio estaba en silencio excepto por el sonido de las moscas (grillos), que parecían llorar y quejarse. La soledad se desencadena con el sonido de una mosca, y luego los sentimientos del protagonista se escriben en secreto con la tristeza de una mosca. En este punto se acaba el "resentimiento" del protagonista. Esperé ese edificio todo el día, y luego me quedé despierto toda la noche y nunca vi regresar al hombre. ¿Cuál es el motivo del "resentimiento"? Las dos últimas frases del poema están escritas en la luna al anochecer, que es el momento en el que me encuentro con la persona que amo, pero el protagonista sigue deambulando escaleras abajo sin ver a nadie regresar, lo que me hace sentir triste y desconsolado. Con solo la palabra "hui", se puede ver que he estado tan esperanzado y decepcionado durante mucho tiempo. La profundidad del anhelo y el anhelo de la heroína se puede ver un poco.

El contenido principal de esta palabra es: la gente está en tierra extranjera y sus seres queridos los extrañan día y noche. Cuanto más tiempo permanecen fuera, más los extrañan. Lo esperaban día y noche, pero nunca regresaron, lo cual fue desgarrador. A juzgar por la "bondad de corazón" escrita en el poema y la ternura infinita, la protagonista del poema puede ser una mujer joven, la persona que extraño es su marido; En este poema, el autor sólo escribe sobre las actividades del protagonista arriba y abajo. Desde este punto de vista, el autor parece descuidado y hábil, pero tras una lectura atenta, resulta conmovedor e inolvidable. El autor está familiarizado con la vida y sabe entender la psicología de las personas motivadas: cuando busca a alguien durante el día, naturalmente va a un edificio de gran altura, cuanto más alto, más profundo. Lo mismo ocurre con la canción popular de las Dinastías del Sur "Wang Lang Goes to the Brothel". Por supuesto, también hay quienes se quedan arriba todo el tiempo.

Yao escribió "El amante de arriba está escuchando" en "Recordando al Rey y al Sol", lo que significa que el amante está engañando a su esposa y no se atreve a hacerlo descaradamente, y escribe sobre el estado psicológico de un personaje específico. "Voz lenta" de Li Qingzhao "¿Cómo puede estar oscuro cuando estás solo frente a la ventana?" es un retrato de la muerte del marido y nadie puede esperarlo. Por lo tanto, aunque solo escribo sobre arriba y abajo, he adquirido la realidad de la vida y las palabras no están talladas, pero son realmente conmovedoras.

●El edificio más alto

Cheng Gai

dijo con una mirada tímida en su rostro.

Lo recuerdo desde hace mucho tiempo.

La falda cubre las medias con flores de melocotón y la fina camisa aviva suavemente las flores de albaricoque.

Unos viajes, algunas borracheras, algunas estancias.

Inesperadamente, sopló la brisa primaveral.

Inesperadamente, las nubes también se dispersaron.

Los viejos tiempos son fáciles, pero el odio es difícil de pagar.

Las abejas no entienden los sufrimientos de las personas y las golondrinas no entienden las preocupaciones de las personas.

El viejo amor aún persiste, ¿cuándo terminará?

Apreciación del Ci de Cheng Gai

El poeta de la dinastía Song del Sur, Cheng Gai, es muy encantador. Tuvo una relación sentimental con una prostituta, pero de alguna manera se separaron. Pero Cheng Gai no debilitó su anhelo por las prostitutas por el paso del tiempo. Esta palabra es la descripción que hace el autor de su tragedia amorosa y su trauma psicológico. ¡Refleja la obsesión del autor por las prostitutas por un lado!

La palabra es fácil de entender, pero el arte de su composición es único y lleno de emoción. La frase de la primera parte, "Mis preocupaciones de los viejos tiempos me hacen feliz", va directa al grano y expresa mis preocupaciones. Es el esbozo de todo el poema cuando lo guardo en mi pecho. De esto se derivan las siguientes palabras, y se obtiene el método del poeta para construir oraciones. "Old Times" establece el estilo de "memoria" de la palabra. Desde "memoria larga" hasta la última frase, este estilo se hereda. Al recurrir a la memoria, la palabra "memoria larga" es la palabra principal. Lo que recuerda el autor son los dos años que le dejaron una huella más profunda y que permanecieron en su memoria durante mucho tiempo. Una es alegría, la otra es despedida. Lo primero es lo más placentero, lo segundo lo más doloroso. Usó un ejemplo tan típico de alegrías y tristezas mezcladas para resumir todo el proceso de sus alegrías y tristezas. Cuando escribía sobre recreación, lo que recordaba era la forma más íntima: "nadar con los hombros", y también la imagen más hermosa: "usando faldas y medias en la orilla de las flores de durazno, abanicando ligeramente la torre de flores de albaricoque con una camisa delgada". Debido a la salida de primavera de los amantes, el estilo de escritura es ligero y delicado, extremadamente gentil y delicado, y lleno de audio y video. Al escribir sobre su partida utilizó tres frases cortas, deprimentes y repetidas: "Varios viajes, varias borracheras, varias estancias". Cuando el autor escribió "Adiós", no realizó "tomados de la mano y tomados de la mano". Tras una descripción sincera como "mirar las lágrimas", se eligieron las tres acciones de "hacer", "borracho" y "quedarse", todas modificadas con "varias veces", revelando así el dolor y la desgana en el corazón de los amantes cuando separado. "Viajar" significa que el hombre está a punto de partir. "Borracho" se refiere al hombre que escapa a su ciudad natal borracho para aliviar el dolor de la separación y escapar en la película. "Quedarse" no es sólo una forma de quedarse para la mujer, sino también porque el hombre está demasiado borracho y se convierte en un "viaje". El autor dijo una vez en "Cold Acacia": "Si quieres vivir, no puedes quedarte". "Borracho" puede ser un "plan" cuando no hay un plan para vivir. Estas acciones se repiten varias veces y su persistente apego al amor es evidente. El autor escribió "Adiós" con sólo nueve palabras, pero tiene giros y vueltas y combina el lirismo en uno. De hecho, es el estilo de escritura auténtico del poeta. Cuando el autor escribe sobre la felicidad y la despedida, retrata personajes vívidos. La primera es como una "falda". A través de la descripción de la apariencia y el estado de ánimo, la imagen de una encantadora niña primaveral revolotea como un ser vivo; la segunda escribe principalmente sobre la imagen trágica de los hombres, pero se centra en la representación de las profundidades; del alma.

Los recuerdos de la película anterior, especialmente esos momentos felices y felices, la tragedia amorosa del autor revelada en la próxima película de "Ci", y las emociones fluidas que le trajo al autor Trauma son necesarios. Cuanto más profundos son los recuerdos, más hermosos se vuelven y más reacios se muestran a irse. Éste es exactamente el método rítmico que siguen los poetas.

La tragedia amorosa del escritor comienza con un poderoso punto de inflexión.

"Spring Breeze" y "Facing the Clouds" son metáforas del amor. Sin embargo, los buenos tiempos duraron poco. La nostalgia del pasado, la imagen de la falda, las medias y la camisa fina, era como la brisa primaveral que caía, volando hacia las nubes, para no volver jamás, ¡y nació la tragedia! El autor afirma repetidamente que el accidente ocurrió utilizando "quién esperaba" y "quién esperaba", lo que también implica una profunda tristeza. Todo, desde "Los tiempos envejecen fácilmente" hasta el final, es para expresar el interminable "odio", "amargura" y "dolor" del autor después de la ruptura del amor, y hay niveles bastante diferentes entre los artículos. "Es fácil envejecer, pero es difícil devolver el odio". Siempre escribo que lo odio profundamente. Esta frase proviene de la tragedia amorosa de Feng Yun y también es una expresión general de dolor a continuación. Es un vínculo clave entre el pasado y el futuro.

Las dos frases "abeja" y "golondrina" significan que el dolor en el corazón no tiene dónde expresarse y los demás no lo entienden. Las abejas y las golondrinas usan objetos para describir a las personas y usan palabras de manera eufemística. Esto muestra la soledad y la amargura del autor en ese momento. Esta situación naturalmente aumentó aún más su dolor interior, despertando así el sentimiento de "el viejo amor no ha terminado, es interminable, ¿cuándo terminará?". Esta conclusión no sólo es consistente con el comienzo de la frase "Viejos rencores", sino que también aumenta su dolor interior. También logra la estructura de principio a fin. El efecto de conexión. Más importante aún, termina con un trazo pesado, confuso y melancólico, lleno de emoción y odio, y capta la idea de que "la tierra durará para siempre, y el cielo durará para siempre; un día, ambos terminarán, y esto el dolor sin fin... Durará para siempre En "La canción del dolor eterno" de Bai Juyi, la nostalgia y la perseverancia del poeta por el viejo amor se reflejan aún más aquí

Como se puede ver en el análisis anterior, la estructura. de esta palabra es bastante distintivo, no solo tiene un mecanismo de pulso claro, sino que también puede torcer y cambiar capa por capa el peso de la realidad (el último recuerdo es una escritura virtual, un bolígrafo; la siguiente película es una escritura real; una pluma pesada se abre y se cierra con frustración. Este arte creativo tiene como objetivo expresar contenido ideológico sentimental y tierno, y este arte compositivo realmente expresa bien este contenido, haciendo que todo el poema se sienta feliz y triste a veces, el lenguaje. Es ligero y afectuoso, y las palabras son superficiales y profundas, lo que hace que todo el poema sea una obra maestra de arte.

Otra característica artística de esta palabra es que es mejor usarla más a menudo en oraciones. Las palabras "Usar faldas y medias para ir a la orilla de los melocotoneros" son correctas, las palabras "los viejos tiempos eran fáciles" son correctas, las palabras "la brisa primaveral sopló" son correctas, "las abejas no entienden los sufrimientos". de la gente", "Yan'er" "No entiendo las preocupaciones de la gente" tiene razón. El segundo es un mejor uso. La más digna de mención es la oración "falda". Ambas oraciones son palabras sustantivas y tienen una estructura afirmativa. "Falda" es el color de la falda de pasto de corral (amarillo claro), "calcetines" son calcetines hechos de nailon (seda suave con un patrón de ojos de pimienta), "camisa" significa "camisa delgada" y "abanico" significa "abanico ligero". ". Pongamos una flor en exhibición. Frente al "Peach Blossom Bank" está la "Torre Xinghua", que es donde nada. Lo que es más notable es que no hay verbos en las dos oraciones, pero sí claros recreativos. Tengo que admirar la formación de palabras del autor. La palabra "brisa primaveral" también es impresionante como encarnación del amor, el autor combina perfectamente "brisa primaveral" y "frente a las nubes". Y "volar", "volar hacia las nubes", "volar" y otros fenómenos se pueden resumir en dos frases. Las imágenes que describen y la atmósfera que crean son trágicas, utilizadas para describir la tragedia del amor. apropiado.

La tragedia es destrozar cosas hermosas para que otros las vean. De manera similar, el antónimo de esta palabra también se usa cuando se describe el objeto o se crea algo. La atmósfera puede desempeñar un papel en una línea de prosa. No puedo Esta es una buena expresión de la dualidad de esta palabra. Por supuesto, esta palabra no es perfecta y tiene algunas deficiencias innegables, que se reflejan principalmente en los siguientes aspectos: Uno es la falta de medios abiertos, es decir, es demasiado estrecho. por la vida contenida en la frase; el otro es la música reciente. Estos dos defectos se pueden ver claramente en la pareja de "Bee" y "Swallow", pero los defectos no se ocultan y no afectan el arte general de este. palabra, pero sigue siendo una obra maestra

●El orgullo del pescador

Cheng Gai

La canoa estaba empapada por el humo y la lluvia

<. p>Yan'er, Chun Jiangbi estaba en un lío.

Siéntete libre de buscar a Qingshan en el río.

La gente se siente sola, las flores y hierbas caídas alientan la comida fría.

Anoche y hoy hay invitados en el burdel, así que no te preocupes por el viento del este.

Cogió el Pequeño Libro Rojo restante y lloró amargamente.

El agua corre rápido y no sé la noticia.

Aprecio por Ci de Cheng Gai

En comparación con otros poemas, "El pescador" de Cheng Gai tiene sus propias técnicas de escritura únicas, que se reflejan principalmente en los siguientes aspectos: 1. Es la singularidad del diseño del artículo. En términos generales, las letras que expresan los sentimientos de despedida de hombres y mujeres se describen en escenas de lágrimas y desgana, lo cual es emocionante. Este poema no contiene estas palabras, pero se centra en la escena de la salida del barco humano. A través de flashbacks, superpone la fiesta de anoche a la tristeza de hoy, y utiliza el mal de amor de hoy para comparar la profundidad del amor anterior, formando así un contraste entre el vacío y la realidad, la tristeza y la alegría. Esto lo hace condensado y profundo. La segunda es concebir una trama muy expresiva de una manera única, que es escribirla al final y dejar que el sol transmita el dolor del mal de amores.

Pero su verdadero propósito no es expresar los sentimientos a través de las flores que caen, sino simplemente mostrar la sinceridad y el enamoramiento y aliviar el dolor del mal de amor.

La primera parte describe deliberadamente lo que vi y sentí cuando navegaba por el río después de que mi amante y yo nos separáramos.

Las primeras tres frases describen el paisaje del río Spring bajo la lluvia primaveral: el barco que tomé viajaba bajo la lluvia brumosa y había humedad por todas partes, las golondrinas salpicaban el agua verde; Se asomaban montañas a ambos lados, pero también puedes buscarlas a voluntad. Estos paisajes brumosos son naturalmente hermosos, pero hay una atmósfera de melancolía escondida por todas partes. La frase "la gente guarda silencio" también es un decorado, pero es más emotivo. La gente está sola, lo que significa que hay poca gente a ambos lados del Estrecho de Taiwán, y también significa que son inseparables, como gansos solitarios. "Las flores que caen y la hierba fragante promueven la comida fría" es una personificación humorística, lo que significa que las flores que caen son coloridas, la hierba es exuberante y se acerca el festival de la comida fría. El antiguo Festival de Comida Fría era un festival feliz cuyo contenido principal eran las reuniones de familiares y amigos para disfrutar de las flores y disfrutar de las salidas primaverales. El poeta debió abandonar a su amante antes del festival por necesidad, lo que inevitablemente añadió un poco de melancolía.

La siguiente película muestra deliberadamente el insoportable dolor del mal de amores. "Anoche en el burdel hoy" explicó por qué me sentí solo y triste. Eso es porque anoche estuve en un burdel con mi amada, pero hoy me convertí en un transeúnte en el río. ¿Cómo debo soportar el dolor de una partida repentina? Quiero usar el viento del este para disipar la neblina de mi corazón, solo porque odio las montañas y el viento del este no soplará. En medio de todo tipo de impotencia, finalmente se me ocurrió una nueva solución, que escribí en las últimas tres oraciones: recogí con cuidado las flores caídas (es decir, Can Hong) que volaban desde la orilla y la cabecera de la isla, y Escribí mi pena, Esparcida en el río. Pero el agua es demasiado rápida y no sé dónde flotará. ¿Cómo puede verlo la persona adecuada? ¿A quién transmitirán el mensaje estos mensajeros de amor? La implicación es tristeza o tristeza, resentimiento o resentimiento. Acacia sigue siendo como un río manantial, sin fin. Estas frases obviamente evolucionaron a partir de la historia de los poemas escritos en hojas rojas en la dinastía Tang. No sólo son muy naturales, sino también más expresivas que la historia original.

Hubo muchos literatos y poetas en la antigüedad. Siempre que se encuentren con algo insatisfactorio y difícil de resolver, como fracasos en la sala de exámenes, mala suerte oficial, amores accidentados, etc., no dudarán en gastar mucho tiempo y dinero buscando flores en burdeles para buscar un alivio temporal. Esta palabra describe la vida romántica de este erudito miserable. Este tema es muy común en la poesía elegante, pero al escribirlo, el autor se esforzó mucho en no caer en la trampa de los demás.