Mostrar traducción al japonés

Shuuichi tiene razón, porque la mayoría de los idiomas extranjeros usan caracteres romanos puros para traducir nombres japoneses, por lo que puede ingresar Akai Shuichi en zh.wikipedia.org y luego seleccionar inglés, francés o italiano en el idioma a la derecha de la entrada.

¿Sabes por qué existe Shiyi?

Transliteración de caracteres romanos en japonés;

しゅういち-shuuichi

しゆういち-shiyuuichi

Solo el tamaño de ゆ es diferente , Entonces no te diste cuenta.

Los anteriores "Shi" y "Yu" se combinan para pronunciar "Shu". Este es un sonido extraño, pero se pronuncia correctamente.

El último no está conectado, esto es un error.