Los 14º Juegos fueron traducidos al inglés.

Los XIV Juegos o los XIV Juegos.

Conferencia Inglés[? Mi:t]belleza[? MIT]

Sustantivo (abreviatura de sustantivo) reunión; punto de encuentro;

Verbo (abreviatura de verbo) reunirse; encontrarse (participio presente de conocer); tocar (algo).

[Ejemplo] ¿Podemos tener una reunión para discutirlo?

¿Podemos tener una reunión para discutirlo?

[Otros] Prototipo: reunirse plural: reunión.

Habilidades de traducción al inglés:

1. Omitir método de traducción

Esto es lo opuesto al primer método de agregar traducción mencionado, que requiere que elimines las palabras que no lo hacen. ajustarse a expresiones, hábitos de pensamiento o hábitos lingüísticos en chino o inglés, para evitar que las oraciones traducidas sean pesadas y engorrosas.

2. Método de fusión

El método de traducción combinado consiste en combinar varias oraciones cortas u oraciones simples en una oración compleja o compuesta. A menudo aparece en preguntas de traducción chino-inglés, como. como cláusulas atributivas, cláusula adverbial, cláusula objeto, etc.