Los versos de pensamientos y preocupaciones después de la despedida son los siguientes:
1. La vergüenza de Jingkang aún no ha terminado; el odio de los ministros, ¿cuándo se extinguirá? Conduciendo un carro largo a través de la brecha en las montañas Helan, tengo la ambición de comer carne de Hulu cuando tengo hambre. Riendo y hablando de beber la sangre de los hunos; esperando empezar de nuevo y limpiar las viejas montañas y ríos.
Agradecimiento:
Este es un poema largo de 840 palabras. Todo el poema trata sobre la historia de amor entre el emperador Li Longji de la dinastía Tang y Yang Yuhuan. Entre ellas, la frase "La ambición es comer la carne de los hunos cuando tienen hambre y beber la sangre de los hunos cuando tienen hambre" expresa la preocupación tras la separación, la determinación indestructible y el anhelo por el viejo amigo.
2. Las aves en miles de montañas han desaparecido y todo rastro de personas ha desaparecido. Un hombre con un impermeable de fibra de coco en un barco solitario, pescando solo en la nieve en el río frío.
Apreciación:
Este es un poema de Liu Zongyuan, un famoso poeta de la dinastía Tang, que expresa la soledad y el profundo anhelo del poeta por su viejo amigo. En particular, "Miles de pájaros han desaparecido y miles de personas han desaparecido". Ilustra la soledad y el aislamiento después de años de separación y es particularmente estimulante.
3. El humo está en el agua fría, la luna está en la arena y me quedo en Qinhuai por la noche cerca del restaurante. La comerciante no conoce el odio a la subyugación del país, pero todavía canta las flores en el patio trasero al otro lado del río.
Apreciación:
La primera frase describe la escena "Humo", "agua", "luna" y "arena" están conectados por los dos personajes "jaula", mezclándose. una imagen nebulosa y tranquila. Escena nocturna de agua clara. El título del segundo período utiliza la rica connotación de "cerca de un restaurante" para activar la nostalgia por el pasado. El área de Qinhuai era un famoso lugar de entretenimiento en las Seis Dinastías, con muchos restaurantes, de ahí la infinita prosperidad de los banquetes de canto y baile. En realidad, el pasado estaba incluido en las palabras del poeta en este momento.
Las dos últimas frases están inspiradas en la canción "Flowers in the Back Garden". La palabra "Yu Sing" combina hábilmente historia y realidad, expresando el dolor de la época de una manera eufemística y profunda. Shen Deqian, un crítico de la dinastía Qing, elogió este poema como un "canto del cisne", y Guan Shiming incluso lo llamó la obra más singular de la dinastía Tang.