¿Cuál es el propósito de los puntos suspensivos que aparecen en dos lugares del artículo "El antílope tibetano se arrodilla"?

Indica que se ha omitido una cita o cita. Ante el sagrado amor maternal, la conciencia del viejo cazador se sintió condenada y arrepentida, y decidió no volver a matar criaturas inocentes.

El contenido principal de Antílope tibetano arrodillado es que un día, un viejo cazador se levantó temprano y vio un ciervo. El viejo cazador quería matarlo, pero el ciervo no sólo no huyó, sino que se arrodilló. abajo, pero el viejo cazador El cazador todavía sacó el arma. Ese día, el viejo cazador abrió el vientre del venado y encontró un cervatillo dentro. Solo entonces el viejo cazador entendió lo que sucedió esa mañana, por lo que decidió no cazar nunca. de nuevo.

De esta historia, aprendí que el amor no es solo entre nosotros, sino también entre los animales. Al igual que la madre venada y el venado bebé de este artículo, también aprendí que tienen un amor profundo. en realidad, todo el mundo tiene un corazón bondadoso, incluso personas como el viejo cazador Xiang, ¡también tienen un corazón bondadoso!

Sobre el autor:

Wang Zongren, nacido en 1939, ensayista, escritor contemporáneo , nativo de Fufeng, Shaanxi. Graduado de la escuela secundaria Shaanxi Feng en 1957. En 1958, fue reclutado en el ejército y sirvió sucesivamente como oficial en prácticas y secretario del Departamento Político del 76.º Regimiento de Automóviles, jefe de prensa del Departamento de Propaganda del Departamento Militar Qinghai-Tíbet, jefe de prensa y líder del equipo de publicidad de del Departamento de Propaganda del Departamento de Logística General, creador y director de la Oficina Creativa del Departamento Político del Departamento de Logística General, Escritor profesional, creación literaria de primer nivel. Comenzó a publicar obras en 1954. Se unió a la Asociación de Escritores Chinos en 1982.

Después de graduarse de la escuela secundaria en 1957, se unió al Ejército Popular de Liberación de China y sirvió sucesivamente como aprendiz en la empresa de instrucción de automóviles, copiloto de la empresa de conducción de automóviles, instructor cultural, empleado de batallón y secretario de la oficina política del regimiento. En 1964, fue transferido al Oficial de Información de la Oficina Qinghai-Tíbet del Departamento de Logística General, y en 1965, fue transferido al Oficial de Información del Departamento de Propaganda del Departamento de Logística General.

Después de 1988, se desempeñó como miembro del equipo creativo y director de la oficina creativa del Departamento de Propaganda. Es miembro de la Asociación de Escritores Chinos, vicepresidente de la Asociación de Investigación de Poesía en Prosa China y secretario. general de la Sociedad China de Prosa y director ejecutivo de la Sociedad China de Reportaje. En 1955, publicó su primera obra en prosa, "El secretario Chen vuelve a casa", en "Shaanxi Literature and Art". Hasta la fecha, ha publicado 31 colecciones de prosa, poesía en prosa y reportajes.