Me encontraba en un edificio alto, con la suave brisa primaveral soplando en mi cara. Hasta donde alcanzaba la vista, el cielo estaba lleno de preocupación y tristeza sin fin. El sol poniente estaba inclinado y la hierba estaba brumosa. ¿Quién puede entender mis pensamientos mientras se apoya silenciosamente en la barandilla?
Quiero darme un capricho y emborracharme. Cuando estaba brindando con una canción, sentí que era reacio a divertirme pero que no me interesaba. Estoy cada vez más delgada y no me arrepiento. Preferiría estar demacrado por ti.
Poema original:
Recostado en el peligroso edificio, el viento es suave, esperando el dolor de la primavera, el cielo está oscuro y la tierra está oscura. En medio del resplandor de la hierba y el humo, nadie puede confiar en el significado del silencio.
Planeo emborracharme en el mapa loco y escribir canciones sobre el vino, que es fuerte y sin sabor. No me arrepiento de que el cinturón se esté ensanchando y haga que la gente parezca demacrada.
Datos ampliados:
1. Antecedentes de la creación
Este es un poema que nutre a las personas. Fue escrito en el quinto año del reinado Xianping del emperador Zhenzong de la dinastía Song (1002). Se desconoce el momento específico de su creación. En ese momento, Liu Yong estaba vagando por una tierra extranjera y escribió este poema porque extrañaba a la persona adecuada.
En segundo lugar, apreciación
Esta palabra utiliza la técnica de expresión de "senderos sinuosos que conducen a lugares apartados" para describir los sentimientos de soledad y el patetismo persistente del protagonista lírico, el escenario lírico y la sinceridad. sentimientos y con éxito. Realmente retrata la imagen de un hombre sincero.
Este poema es una maravillosa extensión de "Spring Sorrow", que es "Lovesickness", pero se niega a ir al grano. Solo reveló algo de información a los lectores entre líneas, pero se detuvo abruptamente cuando estaba a punto de escribirse. Era tan vago, confuso y lleno de giros y vueltas que no fue hasta la última frase que se supo la verdad. claro. En las dos últimas frases del poema, el mal de amores alcanza su clímax y termina abruptamente. La pasión resuena y es sumamente contagiosa.
Enciclopedia Baidu: Dead Hualian, apoyado en el peligroso edificio, cauteloso