Contratado como traductor

Relaciones internacionales, porque un diplomático necesita tener conocimientos de relaciones internacionales, política, economía, diplomacia, etc., que involucren economía, política, cultura, militar, historia, geografía, religión, etc. En comparación con la especialización en traducción, solo el marco del curso de la especialización en relaciones internacionales puede brindarle acceso completo a este conocimiento, y muchos diplomáticos lo enseñan. Si sólo aprendes traducción, entonces sólo podrás hacer interpretación.

Si estás en Beijing, el camino más corto es ir a la escuela de posgrado de la Universidad de Asuntos Exteriores de China. Esta universidad depende directamente del Ministerio de Asuntos Exteriores y recluta a muchos estudiantes para el Ministerio de Asuntos Exteriores cada año. año. Este es un campo de entrenamiento para diplomáticos.

La mayoría de los diplomáticos de nuestro país estudian diplomacia en lingüística y rara vez se convierten en diplomáticos. En general, solo funcionan en China a menos que domines un idioma extranjero. Además, si realmente quieres ser diplomático, me temo que no es adecuado estudiar esta especialidad en Hong Kong. La Universidad de Asuntos Exteriores es la mejor.

Así que recomiendo no ir.

Les deseo mucha suerte y esperamos que sea adoptado. Gracias ~ ~