El Lago del Oeste tiene una larga historia, y Xiao Xu lo lleva y trae del Lago del Oeste todos los años.

A menudo, junto a las ondulantes aguas del Lago del Oeste, me gusta llamar a un barco para cruzar el lago. Actualmente pinta Xiling Road, mendiga y prepara bebidas durante muchos años. ——Dinastía Li Ming "El Lago del Oeste ha estado allí durante muchos años, así que lo llevé al lago para mendigar". El Lago del Oeste ha estado allí durante muchos años, y Xiao Xu lo llevó al lago para mendigar. A menudo permanece cerca de las aguas brumosas del Lago del Oeste y le gusta navegar en botes a través del lago.

Actualmente, llevo muchos años pintando Xiling Road, mendigando y preparando bebidas. Li (1575 ~ 1629) fue un poeta y pintor de la dinastía Ming. La palabra es larga y la palabra es majestuosa. Los números son Yuan Tan, Xiang Hai, Gu Huaitang y Cang'an. Los números de la noche son Shenyu Jushi y Liu Fu Taoist. El condado de She (ahora provincia de Anhui) vivía en Jiading (ahora ciudad de Shanghai). A los treinta y dos años me ascendieron a un puesto superior y luego dejé mi carrera. La mayoría de los poemas y canciones están escritos sobre paisajes y el estilo es fresco y natural. Junto con Tang, Lou Jian y Cheng Jiasui, también son conocidos como los "Cuatro Maestros de Jiading". Bueno pintando paisajes, estudió con Zhenwu y Huang. Es fresco y suave, y es uno de los "Nueve amigos de la pintura". También trabajo duro en caligrafía. Li

Las ramas de mimbre son quebradizas con el viento y han sido peinadas de amarillo, y la corriente de la marea revela los rayos. La escarcha en los pies de la vela mata la red, y los dientes se mueven y la luna hace ruido por la noche. Hay caza en el coche y Wei ha estado ocupado, pero no hay ninguna canción en el tambor. El tenedor mide un pie y medio de largo y el vino nuevo del vecino es fragante. ——Liu Bing, dinastía Ming, "Observando la pesca con sus hijos" Observando la pesca con sus hijos.

Las ramas de mimbre se vuelven quebradizas con el viento y se han peinado de color amarillo, y la corriente de la marea deja al descubierto los haces.

Los pies de la vela se presionan contra la escarcha y matan la red, y los dientes se mueven y la luna hace ruido por la noche.

Hay caza en el carro, una vez ocupó Wei, pero no hay canción en el tambor.

El tenedor mide un pie y medio de largo y el vino nuevo del vecino está fragante. Se acerca la lluvia y el viento susurra. Ponte ramitas de canela y acaricia las montañas. Innumerables meteoritos británicos, hojas frescas flotando. Humo, humo, humo. Cortinas de la habitación emocionadas, gasa para el cabello. Pelo y piel medianos, solitarios. Pensando en la belleza, cruzando el cielo azul. El agua es alargada y las montañas onduladas. Los pájaros en las nubes están muy gordos. Enviar un libro ayuda mucho. Si mueres en Sichuan, no serás invitado. Las fragantes orquídeas se marchitan día y noche. Cubierto con una lira y una flauta de jade. El alma canta, el corazón tiembla. Mirando la luna brillante y cantando. Diviértete charlando esta noche para siempre. ——Liu Ji de la dinastía Ming "Si Renmei" Si Renmei

Liu Ji de la dinastía Ming

Lea el texto completo ∨ Se acerca la lluvia y sopla el viento.

Ponte ramitas de canela y acaricia las montañas.

Innumerables meteoritos británicos, hojas frescas flotando.

Humo, humo, humo.

Cortinas de la habitación emocionadas, gasas para el pelo.

Pelo y piel medios, solitarios.

Pensando en la belleza, cruzando el cielo azul.

El agua es alargada y las montañas onduladas.

Los pájaros en las nubes están muy gordos.

Enviar un libro ayuda mucho.

Si mueres en Sichuan, no serás invitado.

Las fragantes orquídeas se marchitan día y noche.

Tapa lira y flauta de jade.

El alma canta, el corazón tiembla.

Mirando la luna brillante y cantando.

Diviértete charlando esta noche para siempre. ▲Pero Wu Yuexi no conocía el rostro de Wang Lang. Wu Jiangfeng es frío y otoñal, y es un pobre poeta extranjero. Escucharé que Wang Lang puede nadar en la cima de las Cinco Montañas y que Wang Lang le está arrojando dinero a Bai Bi. Tenía vino, pero lo bebió con Hu Ji en las manos, desnudo frente a los funcionarios. A lo largo de mi vida, la pasión se ha apoderado de las Cinco Montañas y me encogí de hombros. Los caballos Kunlun cabalgan sobre nubes blancas, mientras Dongting pesca solo en busca de la luna brillante. También canté en la nieve, cuando brindé por el inicio de mi tesis. Una canción corta para ti desde lejos. Este es un libro escrito por Liu Sheng. ——En la dinastía Ming, Shang envió a Wang Chengfu a escribir una carta.

Huang Liushang en la dinastía Ming

Leer el texto completo ∨ Pero al recitar Wu, no conozco el rostro de Wang Lang.

Wu Jiangfeng es frío y otoñal, y es un pobre poeta extranjero.

Escucharé que Wang Lang puede nadar en la cima de las Cinco Montañas, y escucharé que Wang Lang le está tirando dinero a Bai Bi.

Había vino, pero lo bebió con Hu Ji en las manos, desnudo frente a los funcionarios.

En toda mi vida, la pasión se ha apoderado de las Cinco Montañas y me encogí de hombros.

El caballo Kunlun cabalga sobre las nubes blancas y el Dongting pesca solo la luna brillante.

También canté en la nieve cuando brindé por el inicio del periódico.

Una canción corta para ti desde lejos. Este es un libro escrito por Liu Sheng. ▲