Traducción y apreciación del poema original del cangrejo

El comandante blindado nunca lo olvida hasta su muerte y le gusta probar primero los colores del montón. El jade quelado es regordete, con grasa roja que sobresale de la cáscara y rebosa fragancia. Te compadezco mucho, ¿quién me aconsejó que te ayudara? Esta es una buena recompensa por el festival, la brisa fresca y la escarcha de crisantemo. ——Cao Xueqin de la dinastía Qing, "Crab Fu" Crab Fu El hermano Jialong nunca lo olvidará hasta su muerte, y le gusta probar el sexo primero.

El jade quelado es regordete, con grasa roja que sobresale de la cáscara y rebosa fragancia.

Qué lamentable eres, ¿quién me aconseja que te ayude?

Esta es la recompensa de las fiestas, la brisa fresca y la escarcha de crisantemo. Poesía sobre cosas, discusión de comentarios satíricos (1) Hermano Dragón con armadura de hierro: metáfora del caparazón y las patas de cangrejo. Chen Yu de la dinastía Song respondió a la estrategia del emperador: "Internamente, Huang Zhong es razonable, externamente, Ge Jia es natural". Este ministro se convertirá en primer ministro y el general literario estará desenfrenado. "Ver "Chen Sui Yin Man Lu".

(2) Tono: el lenguaje budista se refiere a todas las cosas tangibles. Para tomar prestado un poco, los cangrejos se ven bien cuando están maduros.

(3) "Suculenta" "Oración: Es decir, "Tengo piedad de ti, mides dos metros y medio de alto y eres carnosa". El último pareado ya decía que las garras están llenas de crema y fragantes, por eso esta oración usa la palabra " geng" para significar que las patas del cangrejo son carnosas. Lástima, amor. Qing, originalmente era un El apodo aquí se refiere al cangrejo.

(4) La frase "amor que ayuda" significa "quién me aconseja beber miles de copas de vino Ayudan a amar y comer cangrejos."

Aquí. Recompensa: Recompensa. Este es el significado de no estar a la altura de las expectativas. Festival: se refiere al Doble Noveno Festival.

(6) La brisa sopla en Guangxi: Es decir, "La brisa sopla en Guangxi". El aprecio y esta situación no se limitan a las personas positivas. También se utiliza la segunda charla de Jia Yucun sobre "positivo" y "malvado". del autor para expresar su pensamiento en la novela hay un pasaje que vale la pena señalar, que es el comentario de todos: “¡Esta orilla es el canto del cisne de los cangrejos! Sólo si estos pequeños temas tienen significado se puede considerar a uno un gran erudito. ——¡Es solo una sátira de que el mundo es demasiado venenoso! "Aquí decimos claramente a los lectores: primero, el poema del cangrejo utiliza lo pequeño para contener lo grande: "El sueño de las mansiones rojas" cuenta la "verdad" de las cuestiones políticas con la "mentira" de los sentimientos de los niños, es decir, "la "Lo pequeño contiene lo grande"; en segundo lugar, usa lo pequeño para maldecir al mundo. Para ello, recitó inteligentemente el poema del cangrejo para regañar al mundo, que es muy similar a simplemente "crear amor por la literatura", pero puede desempeñar un papel importante. Papel más protector Cao Xueqin, Mi nombre es Zhan, es decir, mi nombre es Xue Qin y mi nombre es He Qin Pu. Mis antepasados ​​​​son chinos Han de la dinastía Qing y nací en Zhengbaiqi Paint, un grupo étnico manchú. "Soy una chica liberal y una vez fui actor mixto", fue excluido. Tiene una amplia gama de intereses: epigrafía, poesía, pintura, jardinería, medicina tradicional china, zurcido, artesanía, comida, etc. en una familia rica de terratenientes burocráticos con una "familia centenaria". Después de sufrir mucho, con perseverancia y años de arduo trabajo, creé una obra "Un sueño de mansiones rojas" que es muy ideológica y artística.

La lluvia conoce la estación, y cuando llega la primavera, el viento se cuela en la noche, humedeciendo las cosas en silencio. Los senderos salvajes están oscuros y los barcos del río brillan. Mira los lugares rojos y húmedos, y las flores en él. la Ciudad de la Corona Dorada es pesada ——"Spring Night Happy Rain"

La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera

Se cuela en la noche, humedeciendo las cosas silenciosamente. p>

Los caminos salvajes son oscuros y los barcos del río son brillantes. En el lugar húmedo, las flores de Golden Crown City son pesadas. Poemas antiguos para la escuela primaria, primavera, cosas para recitar, la lluvia de escritura, 100. Felices poemas antiguos para la educación infantil, al oeste de Yecheng, fuera del palacio de los pabellones, las velas parecen lejanas y el terraplén parece lejana. No es que la hierba se haya vuelto verde: Wen Tingyun de la dinastía Tang. "Ramas de sauce, al oeste del pabellón exterior de Yecheng"

Afuera del Palacio Guanwa, al oeste de Yecheng, la vela está muy lejos y el terraplén está cerca /p>

No es como si la hierba se volviera verde. Cuando se trata de cantar, una mujer cubre su jaula dorada con sus palabras y habla como un caballero. Tiene que creer que la gente tiene razón y está equivocada. Canta un loro.

Cubre una jaula dorada con una pluma. instrumento y hablar suavemente como un caballero.

No tienes que escuchar a la gente todo el tiempo. Tienes que creer que la gente tiene razón y está equivocada.