Principales logros de la investigación científica de Dong Hongchuan

1. "Viento en la tierra baldía: Eliot en China" (monografía), Peking University Press, 2004.

2. “Comunicación, Medios y Cultura” (Traducción), The Commercial Press, 2004.

3. "Literatura británica y estadounidense y literatura comparada" (monografía), Editorial Chongqing, 2004.

4. "Historia de la literatura estadounidense y lecturas seleccionadas" (Libro de texto compilado por el Ministerio de Educación, editor adjunto), Higher Education Press, 2001.

5. "Nueva edición de literatura británica y estadounidense" (versión en inglés), Chengdu University of Science and Technology Press, 1994 1. Traducción temprana de "The Wasteland": contexto de interpretación y recepción del traductor, idiomas extranjeros y enseñanza de lenguas extranjeras, vol. 11, 2004.

2. La difusión y aceptación de Ye Gongchao y Eliot en China, "Foreign Literature Research", número 4, 2004.

3. "Estudios contemporáneos de Eliot en China: situación actual y tendencias", "Literatura extranjera contemporánea", número 4, 2004.

4. Comparación de tres traducciones chinas de Eliot, "Foreign Literature Research", número 3, 2003.

5. Sobre la aceptación de la cultura china por la poesía estadounidense contemporánea, "Foreign Literature Review", número 3, 2001.

6. Recepción literaria, contexto cultural e investigación de la literatura extranjera, Número 4, 2006, 5438+0.

7. Poemas hechos de sangre y fuego: Sobre las características de la poesía irlandesa contemporánea, "Literatura extranjera contemporánea" Número 4, 2001.

8. Influencia literaria y filtrado cultural, Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan, número 5, 2001.

9. Sobre la creación poética de Mo Xing, la nueva generación del poeta laureado británico, Translation Lin, 2001, 1.

10. Peter Reading: "Poetas británicos contemporáneos sin título", "Literary News", 22 de julio de 1999.

11. Shehini y la tradición de la poesía irlandesa, Literatura extranjera contemporánea, 1999, número 4.

12. El elevado espíritu del humanismo occidental tradicional: una reseña de la obra maestra de Mowatt "La caza de la ballena", Journal, 1997, 12 de diciembre.

13. El epítome de un gran dilema: comentario sobre el famoso poema de R. Frost "Mending the Wall" y la enseñanza de lenguas extranjeras, número 3, 1997.

14. Un estudio comparativo de Emily Dickinson y Li Qingzhao, Journal of Sichuan International Studies University, número 2, 1994.

15, "Un estudio comparativo sobre el significado y la expresión de la "naturaleza" en letras chinas y occidentales", "Revista de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan", número 2, 1992.