En agosto y otoño, fuertes vientos aullaban y enrollaban mis tres cabellos. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao.
Los niños de Nancun me intimidan, pero puedo soportar ser un ladrón. Llevé a Mao al bosque de bambú de manera digna, con los labios tan secos que no podía respirar. Cuando regresé, me apoyé en mis muletas y suspiré.
En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro. La tela había estado fría como el hierro durante muchos años y Joule se había caído y se había agrietado. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia. Ya que era un desastre y falta de sueño, ¡cómo podía mojarse toda la noche!
Ande tiene miles de mansiones, lo que hace felices a todos los pobres del mundo. ¡Llueva o haga sol! ¡Ay, cuando de repente vi la casa frente a mí, uno de mi familia murió congelado!
A finales de agosto y en otoño, fuertes vientos arrastraron varias capas de paja de mi techo. La paja vuela a través del arroyo Huanhua y se esparce al otro lado del río. La paja que vuela alto se enreda en las copas altas de los árboles, y la paja que vuela bajo flota y se hunde en el estanque bajo.
Un grupo de niños en Nancun me acosaron porque era mayor y no tenía fuerzas. Tuvieron el corazón de ser ladrones delante de mí y corrieron hacia el bosque de bambú con paja en los brazos. Era inútil llorar hasta secarme los labios, así que tuve que regresar con un bastón y lamentar mi desgracia y tristeza.
Después de un rato, el viento se detuvo y las nubes oscuras en el cielo se volvieron tan negras como la tinta. A finales de otoño, el cielo estaba nublado y brumoso, y poco a poco se fue oscureciendo. La tela llevaba muchos años cubierta y estaba fría y dura, como el hierro. El niño no dormía bien, daba patadas y patadas en la colcha. El techo tenía goteras y no había ningún lugar seco junto a la cabecera de la cama. Las gotas de lluvia que parecen hilos nunca dejan de llover. Desde la guerra, casi nunca duermo. Las noches son largas, la casa tiene goteras y la cama está mojada. ¿Cómo puedo quedarme despierto hasta el amanecer?
¡Cómo podemos construir miles de casas espaciosas y altas para cubrir a todos los pobres (eruditos) del mundo y hacerlos sonreír a todos! La casa no se ve sacudida por el viento ni la lluvia y es tan estable como una montaña. ¡Bueno! ¿Cuándo aparecerá una casa tan alta frente a mí? ¡Incluso si mi cabaña vuela en pedazos, moriré congelado!
Anotar...
(1) El otoño es alto: El otoño es profundo.
(2) juàn: colgar, izar, envolver. Colgar.
(3) Largo: alto.
(4) Hundirse: hundirse en el agua de la piscina. Tang Ao, un lugar bajo con agua acumulada (es decir, un estanque). pantano, tierra baja cerca del agua.
(5) Puedo soportar ser un ladrón: tengo el corazón para ser un "ladrón" en persona. Sí, así, así.
(6) Caminar hacia el bosque de bambú: Caminar hacia el bosque de bambú. Bambú, bosque de bambú.
(7) No puedo gritar: No puedo beber.
(8) un rato (qǐng): pronto, un rato, un momento.
(9) Otoño, el desierto se oscurece (hè): se refiere al cielo otoñal que se cubre de nubes oscuras y se oscurece repentinamente. Desolado, lúgubre y brumoso. Llega, poco a poco.
(10) Colcha de tela (qρn): colcha.
(11) Joule odia acostarse: refiere que le dio patadas en los pies a su hijo cuando dormía, lo que rompió la colcha. Mal dormir, mal dormir.
(12) No hay un lugar seco en la mesita de noche: significa que no hay un lugar seco en toda la casa. La fuga de la casa se refiere a la esquina noroeste de la casa, donde los antiguos abrían tragaluces y dejaban entrar la luz del sol. “Mesa de noche con fugas” se refiere a toda la habitación.
(13) Las gotas de lluvia son como cáñamo: describiendo las gotas de lluvia continuas, tan densas como hilos de cáñamo colgantes. Pies de lluvia: gotas de lluvia.
(14) Rebelión Sang (sāng): la guerra hace referencia a la Rebelión de Anshi.
(15) He Youche: Quiero decir, ¿cómo puedes quedarte despierto hasta el amanecer? Che, Tong, aquí significa el fin, el fin.
(16)Andrew: ¿Cómo puedo conseguirlo?
(17) Guangsha: Casa espaciosa.
(18) Dabei (b √): Constrúyelos todos. Ocultamiento, ocultamiento, tapadera.
(19) Shi: "Shi" originalmente se refiere a eruditos, es decir intelectuales, aquí se refiere a taxistas pobres.
(20) Tu (wù): La apariencia imponente se utiliza aquí para describir Guangsha.
(21) Jian (xiàn): aparece lo mismo que "virtuoso".
Nº (22): Llamada
(23) Hierba de tres capas: varias capas de paja. En tercer lugar, significa más.
(24) Dirección: acercándose, acercándose.
(25) Caotang: Se refiere a cabaña con techo de paja.