Introducción: Cuando se trata de traducción al chino clásico, a muchas personas les resulta muy difícil en casa. De hecho, existen ciertas habilidades en la traducción al chino clásico. Si lees más y memorizas más, encontrarás un gran avance en la traducción. A continuación se muestra la traducción clásica china de poesía que compilé para usted. ¡Espero que le sea útil!
Sobre la poesía
Zhao Yi
Los poemas de Li y Du han pasado de generación en generación por miles de bocas, pero ya no son nuevos.
De generación en generación han surgido personas talentosas, y cada una de ellas ha marcado el camino durante cientos de años.
Notas
Li Du: se refiere a los grandes poetas Li Bai y Du Fu de la dinastía Tang (aquí se refiere al Li Du grande, y el Li Du pequeño se refiere a Li Shangyin y Du Mu.)
Transmitir: Según la leyenda.
El país tiene mucha gente talentosa de generación en generación: Hay mucha gente talentosa en el país de generación en generación. Jiangshan: país. Gente talentosa, gente talentosa.
Coqueta: hace referencia al "estilo nacional" de "El Libro de las Canciones" y "Li Sao" de Qu Yuan. Más tarde, los poemas sobre la escritura de poesía fueron llamados "coquetos". Esto se refiere al elevado estatus y la influencia de gran alcance de los "talentos" que han logrado logros en la literatura.
Traducción
Los poemas de Li Bai y Du Fu alguna vez fueron elogiados por miles de personas, pero ahora no sienten nada nuevo cuando se leen.
El país tiene muchos poetas talentosos de generación en generación, y sus poemas, artículos y popularidad se transmitirán durante cientos de años (se volverán famosos a lo largo de los siglos).
Breve comentario
Este poema refleja la idea del autor de que la innovación es lo más importante en la creación poética. Él cree que la poesía continúa desarrollándose con los tiempos y los poetas deben buscar la innovación y el cambio al crear. No sólo las obras de los antiguos son las mejores, sino que cada época tiene sus propios poetas con su propio estilo. Aunque el lenguaje de este poema es sencillo, su significado es profundo. "De generación en generación han surgido personas talentosas, y cada una ha marcado el camino durante cientos de años". Esta frase expresa el tema y el centro del desarrollo de la creación literaria con los cambios de los tiempos.
Zhao Yi aboga por la innovación en su poesía y se opone a los modelos mecánicos. Al revisar los logros de los poetas Li Bai y Du Fu, vio desde la perspectiva del desarrollo histórico que cada época tiene sus figuras principales. No es necesario seguir únicamente a los antiguos. La poesía también debe continuar desarrollándose con los tiempos.