Anotaciones sobre el texto chino clásico de Snakehead Grass

1. Hierba cabeza de serpiente, texto antiguo y traducción, explicaciones de palabras clave.

En el pasado, había un padre de campo que araba la tierra, y valía la pena ver que había heridos. serpientes. Había una serpiente con hierba en la boca sobre la llaga. La serpiente fue herida por el sol y se escapó. El padre de Tian tomó las hojas restantes de la hierba para tratar las llagas y las analizó todas. No sé el nombre de la hierba porque lleva el nombre del "título de la serpiente". "Baopuzi" dice: "El título de la serpiente se refiere a la serpiente que sostiene la hierba, que puede restaurar el dedo roto como antes".

Traducción:

Había una vez, un viejo granjero que estaba arando el campo y vio una serpiente herida tirada allí. Había una serpiente. Él trajo un trozo de hierba y lo puso sobre la herida de la serpiente. Después de un día, la serpiente herida se escapó. El viejo granjero recogió las hojas restantes de la hierba para tratar las llagas de la gente, y todas fueron efectivas. Al principio no sabía el nombre de esta hierba, así que usé "Snake Grass" como nombre. "Baopuzi" dijo: "El mordisco de la serpiente puede conectar los dedos rotos y la conexión será la misma que antes". 2. Traducción de hierba mordida por serpiente

En el pasado, había un granjero que araba. la tierra, y fue digno de ver que allí hirió a la serpiente.

Había una serpiente con hierba en la boca sobre la llaga. La serpiente fue herida por el sol y se escapó. El padre de Tian tomó las hojas restantes de la hierba para tratar las llagas y las analizó todas.

No sé el nombre de la hierba porque lleva el nombre de "título de serpiente". "Baopuzi" dice: "El título de la serpiente (refiriéndose a la serpiente que sostiene la hierba) puede renovar el dedo roto como antes".

Érase una vez un viejo granjero que estaba arando sus campos y vio tirada allí una serpiente herida. Había una serpiente. Él trajo un trozo de hierba y lo puso sobre la herida de la serpiente.

Después de un día, la serpiente herida se escapó. El viejo granjero recogió las hojas restantes de la hierba para tratar las heridas de las personas, y todas fueron efectivas.

Al principio no sabía el nombre de esta hierba, así que usé “Snake Grass” como nombre. "Baopuzi" dijo: "El mordisco de la serpiente puede volver a conectar los dedos rotos como antes".

De eso se trata (1) Pasado: Érase una vez (2) Escritura: Suelta (3) para: dar (4) para probar: para ser efectivo En el pasado, había un granjero arando la tierra, y valía la pena ver que lastimaba a la serpiente. Después de un rato, una serpiente sostuvo hierba en su boca y se rascó la herida. Después de un rato, la serpiente se alejó.

Tian Fu tomó las hojas restantes para tratar la herida y lo descubrió. No sabía el nombre de la hierba, pero los lugareños le pusieron el nombre del título de la serpiente.

Los antiguos decían: La hierba en la cabeza de la serpiente puede restaurar los dedos rotos como antes, lo cual no es mentira. Traducción: En el pasado, un viejo granjero estaba arando el campo y vio una serpiente herida tirada allí.

Al cabo de un rato, otra serpiente trajo un trozo de hierba y lo puso sobre la herida de la serpiente. Al día siguiente, la serpiente herida se escapó.

El viejo granjero recogió las hojas restantes de la hierba y las usó para curar las heridas de las personas, y todas fueron efectivas. Al principio no sabía el nombre de esta hierba, por lo que la gente del pueblo usaba "Snake Grass" como nombre de la hierba.

Los antiguos decían: "La cabeza de serpiente puede restaurar el dedo roto a su forma original".

Notas: 1. Autor (zhuó): poner 2. "Baopuzi": escrito por Ge Hong de la Dinastía Jin. 3. En el pasado: en el pasado.

4. Tianfu: un anciano que cultiva el campo. 5. Poner: poner.

6. Eficaz: efectivo. 7. Delirio: aleatoriedad.

8. Dolor; se refiere a la "herida". . 3. Ensayos extracurriculares de chino clásico de secundaria con braille: Serpiente título hierba

Versión 1 Texto original: En el pasado, había un padre de campo que araba la tierra y valía la pena ver la serpiente.

Había una serpiente con hierba en la boca sobre la llaga. La serpiente fue herida por el sol y se escapó. El padre de Tian tomó las hojas restantes de la hierba para tratar las llagas y las analizó todas.

No sé el nombre de la hierba porque lleva el nombre del “título de la serpiente”. "Baopuzi" dice: "El título de la serpiente (refiriéndose a la serpiente que sostiene la hierba) puede renovar el dedo roto como antes".

Traducción: Érase una vez un viejo granjero que estaba arando el campo y vio una serpiente herida tirada allí. Había una serpiente. Él trajo un trozo de hierba y lo puso sobre la herida de la serpiente.

Después de un día, la serpiente herida se escapó. El viejo granjero recogió las hojas restantes de la hierba y las usó para tratar heridas, y todas fueron efectivas.

Al principio no sabía el nombre de esta hierba, así que usé “Snake Grass” como nombre. "Baopuzi" dijo: "El mordisco de la serpiente puede restaurar el dedo roto a su forma original".

Eso es lo que significa. Notas: (1) pasado: había una vez (2) escritura: poner (3) para: usar (4) probar: efectivo (5) Yan: allí (6) llaga: se refiere a "herida" (7) "Baopuzi ": La segunda versión de las obras teóricas taoístas de la dinastía Jin del Este.

Después de un rato, una serpiente sostenía hierba sobre la herida. Después de un rato, la serpiente se alejó. Tian Fu tomó las hojas restantes para tratar la herida y lo descubrió.

No sabía el nombre de la hierba, pero los lugareños le pusieron el nombre de una serpiente. Los antiguos decían: La hierba en la cabeza de la serpiente puede restaurar los dedos rotos como antes, lo cual no es mentira.

Traducción: En el pasado, un viejo granjero estaba arando el campo y vio una serpiente herida tirada allí. Después de un rato, otra serpiente trajo un trozo de hierba y lo puso sobre la herida de la serpiente.

Al día siguiente, la serpiente herida se escapó. El viejo granjero recogió las hojas restantes de la hierba y todas fueron efectivas para curar las heridas de las personas.

Originalmente no conocían el nombre de este tipo de pasto, por lo que los aldeanos lo llamaron “Snake Grass”. Los antiguos decían: "La hierba de serpiente puede restaurar los dedos rotos a su forma original".

Esto no es una tontería. Notas: 1. Autor (zhuó): colocado en 2. "Baopuzi": escrito por Ge Hong de la Dinastía Jin.

3. En el pasado: en el pasado. 4. Tianfu: un anciano que cultiva la tierra.

5. Para: poner. 6. Experiencia: efectiva.

7. Delirio: aleatoriedad. 8. Dolor; se refiere a "herida" 9. Valor: justo.

10. Para: venir.