Sangre y traducción

Traducción:

La niña usó una canasta para atraparla, y la lana estaba vacía y suelta; el niño mató a la oveja con un cuchillo, pero no había sangre cuando el cuchillo salió.

Texto original:

El baloncesto femenino no es realista; cuando se abre la oveja, no hay sangre.

Notas:

1. Cheng: Peng.

2. Ay (kuρloss): hackear y matar.

Este artículo son los últimos seis hexagramas de "El Libro de los Cambios". Después del texto original "无blood", también está la palabra "无profit"; esta balada parece haber sido añadida después de ser utilizada como elogio, por lo que estas tres palabras no se registraron como parte de la balada. Esta es una balada sobre la esquila de ovejas, con palabras concisas y escenas vívidas.

Datos ampliados

Todo el artículo parte de los dos aspectos de "mujeres" y "caballeros". En los sesenta y cuatro hexagramas de "Zhouyi", a todas las mujeres casadas generalmente se les llama "mujeres"; la llamada "mujer" generalmente se refiere a las niñas solteras. Por ejemplo, en "Tun Gua", "La castidad de una mujer no es una". palabra, pero diez años es uno." "Zi", "No tomes una chica" en el hexagrama "Meng" y "Consigue una chica, es auspicioso" en el hexagrama "Xian".

El "Shi" en "El Libro de los Cambios" se refiere a hombres jóvenes solteros. De la interpretación de "el anciano consigue una esposa" en el hexagrama de Daguan en 1992 y "la anciana consigue un marido" en el Noveno Plan Quinquenal, podemos saber que "la esposa de una mujer" significa casarse con una chica como suya. esposa, y "marido" significa casarse con un joven como esposa. La dualidad de "mujer" y "shi" en "Nv Dan Basket" tiene el mismo significado que "mujer" y "shi" en el hexagrama "Da Guo".

El poema dice que la niña sostiene una canasta para escoger la lana. La lana es esponjosa e irreal, como si no contuviera nada; el joven estaba esquilando la lana con un cuchillo. Está matando una oveja, pero no le salió sangre.

Enciclopedia Baidu-Baloncesto femenino