Dos poemas de Shen Yuan[1]
Uno
El sol poniente en la ciudad dibuja un rincón de luto[2], el renacimiento de Chitai de Shen Yuanfei.
¡El corazón del Puente Triste se vuelve verde en primavera y alguna vez fue una foto impresionante[3]!
En segundo lugar,
El sueño se desvanece después de cuarenta años [4], y el viejo sauce del jardín no sopla el algodón [5].
¡Este cuerpo se comporta en el suelo de la montaña Jishan [6], y todavía hay rastros de salientes [7]!
Anotar...
[1] Jardín Shen: ubicado al sur del Templo Yuji en Shaoxing. Yihai, Shaoxing es el lugar donde Lu You y Tang Wan se conocieron en 1155. Hay un coro de "The Hairpin Head Phoenix". En los últimos años de Qingyuan (1199), Lu You volvió a visitar su antiguo lugar y escribió estos dos poemas después de pensarlo.
【2】Pintura de esquinas: esquinas estampadas.
[3] Tomar una foto de Hong Jing: es decir, "tomar una foto de Hong Jing". Jinghong: una metáfora de la ligereza de una mujer hermosa. Esto se refiere a Logan. "Luo Shen Fu" de Cao Zhi: "Si estás en shock".
[4] El sueño se rompe y la fragancia desaparece: se refiere a la muerte de Tang Wan. Cuarenta años: Han pasado cuarenta y cuatro años desde la Feria del Jardín de 1155. "Cuarenta" es un número entero.
[5] El sauce viejo no soplará el algodón: El sauce es viejo y ya no puede hacer flotar los amentos.
[6] Jishan: La montaña Kuaiji está situada en el sureste de Shaoxing, Zhejiang. Seré enterrado bajo el suelo de la montaña Jishan. Lu You cumple setenta y cinco años este año, eso se dice.
【7】De repente: triste y llorando.
Lectura guiada
Lu You escribió muchos poemas sobre el trágico amor y matrimonio con su primera esposa Tang Wan, entre los cuales "Shen Yuan" es el más famoso. Este poema expresa los inolvidables sentimientos de Lu You por Tang Wan. Chen Yan comentó sobre varios de los poemas de amor de Lu You en "La esencia de la poesía cantada": "No existe la llamada tristeza ni la llamada poesía trágica. ¿Quién quiere esto después de cien años? Durante mil años. , este poema es indispensable." "Para conocer la historia de Lu y Tang, consulte "Yuji Temple South" [Introducción].
Hay dos puntos que vale la pena destacar sobre la forma en que están escritos estos dos poemas. 1. Método de contraste: El contraste entre el pasado y el presente resalta los sentimientos de duelo y condolencias, el contraste entre la crueldad de los años y el profundo afecto de las personas, el cambio de las cosas y la fascinación inmutable, enfatiza la profundidad del anhelo; y tristeza. La segunda es la técnica metafórica de utilizar objetos para transmitir sentimientos: "Sunset" y "Old Willow" son metáforas de los años crepusculares de la vida "Mirar la sombra con los ojos deslumbrados" es una metáfora de la belleza de la persona amada; y la prisa por fallecer. Además, palabras como "rincones pintados de dolor" y "puente triste" son todas empáticas. Estos dos poemas también son conmovedores: contienen el pesar del autor por no poder proteger su amor y su impotencia por no poder conservar lo que ama. En realidad, este es un problema común y eterno de la existencia humana. "La tierra dura para siempre, el cielo dura para siempre; un día ambos terminarán y este dolor sin fin continuará para siempre". Lu You siguió escribiendo poemas con el mismo contenido hasta los 81 años, como "2 de diciembre". : Dormir en el Pabellón Shenyuan por la noche. ¿Eso? Uno dijo: "La carretera está cerca del sur de la ciudad. No me atrevo a caminar por ella, pero la lesión de Shen Jiayuan es más grave. La fragancia lleva flores de ciruelo en las mangas y la primavera crece en el puente Qingsi. En segundo lugar, dijo". : "Es primavera en el pequeño pueblo del sur de la ciudad, pero las flores de ciruelo no se encuentran por ningún lado. Buscándolas. Los huesos de jade han estado en primavera durante mucho tiempo y las marcas de tinta todavía están encerradas. la pared. "Cuando tenía ochenta y cuatro años, escribí" Spring Outing ". El tercer poema decía: "Las flores en el patio de Shen son como el algodón, y también creo que la belleza eventualmente se convertirá en tierra. tarde para soñar “Mira.