Esta frase proviene de
El segundo de dos poemas sobre los pastizales Chenqi en el este de Mongolia Interior
Autor: Lao She
El anfitrión Es hospitalario y atrapa las ovejas con la mano. La mantequilla mantecosa es deliciosa y fragante.
Es difícil expresar tus bendiciones con frecuencia, así que no olvides brindar por los demás.
El anciano todavía canta las canciones del pasado y la niña viste ropa nueva y contemporánea.
El amor entre Mongolia y Han es tan profundo que no soportamos despedirnos. La hierba verde en el fin del mundo habla del sol poniente.
Significado: Existe una amistad tan profunda entre los mongoles y los han, ¿cómo pueden soportar estar separados? Todos tenían un sinfín de palabras que decir cuando se despidieron. Al mirar la pradera interminable, el sol ya se había puesto por el oeste sin darse cuenta. "Tianya Green Grass" toma prestados los poemas "Tianya es como un vecino" y "Tianya está lleno de hierba verde" para expresar los profundos sentimientos entre los mongoles y los han.